Внимание!

— У тебя будет четверо детей в возрасте до десяти, Драко, — Нарцисса покачала головой. — Боже, мальчик мой, — упрекнула она его. Драко с нежной улыбкой закатил глаза.
— Сейчас, конечно, не время, но они родятся в одни год, так что их можно считать близнецами? Или как еще их назвать? — спросил Гарри, покачивая Алби. Джейми был с Тедди в игровой наверху. Они оба радовались будущему брату.
— И, вероятно, это будет еще один мальчик, — Люциус перестал сердиться и устало вздохнул. Гарри пожал плечами, и Драко ухмыльнулся. — Еще один черноволосый Поттер, отлично.
Вторая причина, почему эта беременность была отстойной, заключалась в том, что у Драко были преждевременные роды. На два месяца раньше.
— О, — выдохнул Драко со слезами на глазах. Можно подумать, что он привык к этому, но каждый раз он был поражён и изумлен, когда ему давали новорождённого. Их новорожденный сын все еще был в крови и околоплодных водах, корчась и злобно крича на мир за то, что он решил испортить день решив, что ему пора родиться.
Гарри был рядом с ним, широко раскрыв, глаза смотрел на сына.
— Он блондин, — тупо сказал он, и Драко откинул голову назад, громко смеясь, пока Гарри оцепенело смотрел на ребенка. Медсестры утащили новорожденного и вернули уже чистым и сухим в легком кремовом одеяле. Его кожа была бледнее, чем у Джейми или Алби, но намного темнее, чем у Драко и Тедди. Он был крошечным существом, рожденный раньше срока, но, по-видимому, здоров, а кончики его волос уже вились в характерные для Блэков кудри, которые Драко, Джейми и Алби, к счастью, не унаследовали.
— Он выглядит, как Блэк, — торжествующе улыбнулся Драко. — У него должно быть Блэковское имя.
— Блэковское?
— Да! Обычно в честь созвездий или звезд. Драко, Сириус, Андромеда? — Он поднял бровь. — Иди и скажи маме, чтобы она принесла книгу об астрономии из поместья!
— Но как насчет имени, которое мы выбрали ранее?
— Он выглядит, как Уильям, Гарри? — Драко щелкнул пальцами. — Иди за мамой!
Гарри вышел из комнаты и поговорил с Нарциссой, которая взвизгнула и крепко поцеловала его в обе щеки перед тем, как побежать к камину. Она вернулась в считанные минуты с очень старой книгой в руке. Весь клан: Поттеры, Малфои и Уизли — втиснулся в комнату и на несколько минут осматривал маленького блондина, прежде чем Нарцисса открыла книгу. Комната потемнела, когда магия заполнила пространство, и в воздухе начали мерцать огни. Медленно появилось ночное небо, и Нарцисса достала свою палочку. С шумом звезды начали соединяться со своими соседями, чтобы сформировать созвездия, и названия появился рядом с некоторыми из них.
Драко и его мать, казалось, были единственными, кто знал, что искать, когда они просматривали волшебную звездную карту.
— Как насчет Скорпион?
— Что? — Гарри качал новорожденного, пока Рон держал Алби. Джейми пытался дотронуться до звезд, пока Тедди читал все имена.
— Скорпиус? Его еще не было, — Драко указал на случайное скопление звезд. — Соединённые уже были использованы. Видишь? Вот Дракон, — он указал на свое созвездие.
— Гиперион тоже еще не было, — пробормотала Нарцисса.
— Значит Скорпиус Гиперион, — предложила Флер, неся спящую Виктуар.
— Прекрасно, не правда ли, малыш? Что скажешь? — Драко слегка сжал крошечную ступню. Скорпиус поднял ногу, и Гарри засмеялся над выражением его лица.
Лили Луна ПоттерПосле четырех мальчиков Гарри и Драко перестали узнавать пол ребенка. И по всем правилам вселенной в первый раз когда они не знали пол ребенка, родилась девочка.
Драко в Хогвартсе навещал Луну и Невилла, которые теперь были заместителем директора и профессор, соответственно. Под руководством Малфоя аптека его отца заключила со школой контракт на поставку зелий и ингредиентов для школы, и он часто приходил встретится со старыми друзьями и посмотреть, как изменилась школа. На этот раз он пришел с маленькими Поттерами. Тедди в школе, а Джейми на дошкольных занятиях, Алби и Скорпи пойдут в детский сад, когда им исполнится два года.
— Драко! — улыбнулась Луна, взяв братьев на руки. Они смеялись и обнимали ее, целуя в щеки, хотя это было скорее прижатие открытых ртов к лицу и обливание горячим детским дыханием. Она не возражала против этого и повела их в свой кабинет. Драко с довольным вздохом сел на диван. Этот ребенок был больше, чем Скорпиус, и из-за этого болел низ живота.
— Так, это ваш последний?
— Надеюсь, — простонал Драко. — Мы использовали противозачаточные средства с тех пор, как родился Алби, но Скорп все равно появился, и теперь этот!
— Чары или зелья?
— И то, и другое! Хотя я полагаю, что чистокровное скрещивание генов сильнее магии.
— Возможно, — Луна дала мальчикам несколько конфет. — Ты продолжаешь морщиться.
— У меня ужасно болят бедра, — проворчал Драко. — Знаешь, думаю, Гарри причина каждой моей беременности. — Увидев хитрую улыбку блондинки, Драко нахмурился. — Не таким образом! Я имею в виду, что он любит видеть меня беременным, любит быть отцом… он, вероятно, каким-то образом обходит все наши предосторожности.
— Ох, это интересная теория.
— Но не правдоподобная, уверяю тебя, — перебил ее Драко, пытаясь вставать.
— О, дорогой, — выдохнула Луна, прежде чем встать и обойти стол, чтобы помочь ему встать с дивана.
— Черт! — закричал Драко. — О, боже, нам нужно в больницу.
Он попытался встать и замер, разрываясь между желанием пойти к камину и пойти успокоить своих плачущих мальчиков.
— Тогда встань, — приказала Луна, поднимая его. Драко согнулся пополам, застонал и схватился за низ живота.
— Началось. Черт возьми, черт возьми, — хмыкнул он. Луна быстро расстегнула его штаны, и Драко был не настолько не в своем уме, что не пошутить по этому поводу, на что Луна счастливо засмеялась и толкнула его на диван. Она достала свою палочку и призвала несколько мисок, тряпок и воды. — Почему так быстро?
— Твое тело, вероятно, просто привыкло к этому, — сказала она.
Блондин закатил глаза и подозвал мальчиков, чтобы они не видели все отвратительные моменты сопровождающие роды. Скорп пробежал пальцами по волосам Драко, а Алби поцеловал его лицо. Он притянул их ближе и поцеловал, прежде чем он почувствовал схватки.
— О, посмотри на эти волосы! — выдохнула Луна, глаза ее сияли.
— Какие волосы? Какие?
— Гарри говорил, его мать рыжая.
— У нас рыжий?! — раздался голос Драко, и он откинул голову на диван, сжав челюсть и выгнув спину. Обычно во время родов он был под счастливым действием обезболивающих. Он задыхался, чувствуя, как выбивается из сил.
— Тужься!
— Детки, идите посидите там, — Драко указал на стол Луны, прежде чем схватиться за диван, крича сквозь стиснутые зубы, пока его тело сжималось. Кровавый ад.
— Гарри больше никогда не засунет свой член в мою задницу! — закричал он еще раз и смутился под взглядом Луны. Когда, наконец, ребенок появился на свет, Драко обмяк на диване, глаза его дрогнули. Он чувствовал себя невероятно легким и свободным, прежде чем глаза закатились, и голова безвольно упала на бок.
Гарри работал в своем кабинете, когда его личный камин вспыхнул и из него появился Невилл в компании Алби и Скропи.
— Невилл! — Гарри улыбнулся. — Привет, парень! Что случилось?
— Драко в больнице. Он… ну, друг, — заикаясь сказал Невилл. — Ты пропустил рождение.
— Какое рождение? Что? Драко родил? Когда? Как? — спросил он, нервно собирая свои вещи. — Двигайся, я иду! — Он прыгнул в зеленое пламя, и Невилл подтолкнул сыновей в его объятия.
— Он родил в кабинете Луны, затем он потерял сознание. Она отвела его к Мунго, так что торопись! — ухмыльнулся Невилл. — Поздравляю, кстати.
— Спасибо, — Гарри потребовался момент, чтобы искренне поблагодарить друга, прежде чем Невилл бросил немного порошка в камин. Гарри переместился в Мунго. Их сразу же сопроводили в палату Драко. Блондин сидел на кровати, бледный, но с измученной и нежной улыбкой.
— Я сделал Луну крестной матерью. После того, что она сделала для нас сегодня, она это заслужила, — начал Драко. Гарри осторожно положил мальчиков на кровать и крепко обнял Луну, поблагодарив ее. Она от души похлопала его по спине и сказала, что не против. — Иди, посмотри, — позвал Драко, держа на руках крохотный сверток. Гарри осторожно забрал у него ребенка открывая его лицо и пораженно замер, глядя на рыжие волосы.
— Ты уже придумал имя? — спросил Гарри потирая глаза.
— Ну, я думал мы договорились о Лили, — Драко ждал пока до мужа дойдет смысл сказанного. Гарри потребовалось мгновение, но когда он понял, его голова дернулась, шок отразился на лице, глаза расширились до комичного размера за очками.
— Девочка? — прошептал он. Драко кивнул сквозь слезы.
Минерва Черети Поттер— Посмотри, — Молли, державшая Лили на бедре, указала на ребенка. — Это твоя младшая сестра.
— Моя младшая сестра, — повторила Лили.
— Она похожа на папу! — улыбнулся Джейми. — Наконец-то кто-то может сравниться со Скорпи.
— Эй! — воскликнул шестилетний Скорпиус, хмуро глядя на старшего брата. Светлые кудри дернулись от резкого движения, когда Скорпиус попытался ударить брата. Тедди положил руку ему на плечо.
— Прекратите это. Я расскажу папе, и мы больше не пойдем в парк развлечений. Я не позволю вам двоим испортить мне веселье.
— Да! — закричал Алби. Тедди закатил глаза. Двенадцатилетний Тедди был главным в отсутствии отцов и очень серьезно относился к своей роли.
— Серьезно! — огрызнулся он. Молли успокоила его легким толчком. — Извини, Нана.
— Все хорошо. Ты бы видел, как Билл кричал на близнецов и Рона, когда они были маленькими, — усмехнулась она с легкой грустью.
Тедди подошел к больничной кроватке, глядя на свою младшую сестру. Две девочки подряд, казалось, в их семье может случиться что угодно, если папа продолжит беременеть. По крайней мере, между ней и Лили был значительный разрыв. Гарри пришел с медсестрой и улыбнулся своим детям.
— Ей все еще нужно имя, — начал он, забрав дочку у Молли.
— Почему бы не назвать ее в честь директора МакГонагалл? — начал Тедди. — Ты, папа и все наши тети и дяди всегда рассказывают нам о том, какая она классная, и, поверь мне, она потрясающая, — усмехнулся он, вспоминая свой первый год в Хогвартсе, который закончился всего пару месяцев назад. Он был взволнован и готов вернуться в следующем месяце. — Кроме того, вы назвали Алби в честь профессора Дамблдора.
— Минерва? Хорошее имя. Что вы думаете?
— Ага! — воскликнули Алби и Скорп. Джейми выглядел задумчивым.
— Мы могли бы назвать ее Минни, как Минни Маус!
— Минни Мао! — Лили рассмеялась в объятиях Гарри. — Мне нравится Минни Мао, папа.
— Я знаю, дорогая. Тебе нравится твоя сестра?
— Да.
— Она Минни! — воскликнул Джейми.
— Тсс, разбудишь ребенка!
— О, ребята, — начала Молли. — Она должна привыкнуть к шуму. Почему бы тебе не пойти навестить папу? — Когда они ушли, Молли повернулась к своему приемному сыну. — Так, Гарри, что ты решил насчет второго имени?
— Драко хочет назвать ее Черети, в честь профессора Бербеджа.
— Она была съедена змеей в замке?
Гарри кивнул.
— Драко всегда хотел как-то почтить ее, поэтому я предложил это, и он согласился. Думаю, это поможет ему.
— Как он?
— Все хорошо, он отдыхает. С ним сейчас Гермиона. Рон присматривает за Розой и Хьюго.
— Хорошо, я вернусь домой и приготовлю нам обед, ладно?
— Спасибо, мама, — Гарри крепко обнял ее.
— Ох, — она погладила его по спине. — Посмотри на себя: муж, отец, главный аврор… Уверена, Джеймс и Лили гордятся тобой. Ну, не плачь.
— Это слезы счастья, — прошептал он, снимая очки. — Я до сих пор иногда не могу поверить, что это правда. — Он поднял Минни на руки и поцеловал ее в лоб. — Я думал, что всю жизнь проведу в чулане под лестницей. Буду один. Думал, что никогда не буду дружить с Драко, а тем более не буду его мужем. Не думал, что переживу Волдеморта или что будут еще Поттеры. Никогда не думал, что у меня будет большая семья… Я просто очень счастлив.
Молли убрала непослушную прядь и поцеловала его в лоб.
— Продолжай считать свои благословения, и они будут продолжать расти.
Эндрю Сигнус Поттер— Последний! Ты! Уверен, ты это подстроил! — Драко гневно расхаживал по их спальне. Гарри сидел на кровати, наблюдая за метаниями супруга. — Слишком рано! Я отказываюсь проводить рождество в больнице! Ты вообще меня слушаешь, шрамоголовый? — возмущение блондина было подавлено поцелуем мужа.
— Закончил?
— Нет, — он ткнул пальцем в грудь Гарри. — Этот ребенок должен был родиться на прошлой неделе, так что нас ждет еще один Джейми.
— Может Скорпиус или Лили? Я вроде хочу еще одного рыжего.
— Ты хочешь обойти Уизли, — ответил Драко, целуя Поттера, что было не просто с его огромным животом. — Я удивлен, что у нас еще не было близнецов.
— Технически, Альбуса и Скорпиуса можно считать близнецами.
— Это не тоже самое.
— Должны ли мы попробовать завести близнецов?
— Только после того, как я оторву твой член и засуну тебе в горло.
— Ты уже думал об этом, да?
— О, да, — прошипел Драко с коварной усмешкой и пошел к кровати.
Драко потребовалось всего два дня, чтобы исполнить его желание. Двадцать второго родился их сын — последний, я серьезно Поттер. В день родов в больнице собрался весь клан Поттер-Малфой-Уизли.
— О, он похож на мою маму, когда она была ребенком! — сказала Нарцисса, беря новорождённого на руки. — Если бы ты был девочкой, я бы предложила имя — Друэлла. Ты так похож на свою прабабушку. Посмотрите на эти кудри.
Большая семья по очереди поздравляла Поттеров и дразнила Гарри из-за самого маленького ребенка в истории. Люциус собрал своих шестерых внуков и девять предполагаемых внуков (Розу, Хьюго, Виктуар, Доминика, Луи, Фредди, Роксанаюу, Люси и Молли-младшую) и направился в кафе вниз по улице на праздничный ужин вместе с женой и Молли с Артуром в роли помощников в контроле за толпой детей.
— Я не думал, что у нас так много детей, — сказал Чарли. — Ребята, я домой. Вы тоже отдохните, хорошо?
— Мм, спасибо, — Гарри обнял его, и постепенно остальные стали собираться. Когда все ушли, он повернулся к Драко. — Что насчет Эндрю?
— Правда? — неуверенно спросил Драко.
— Я видел твою бабушку. Мальчик похож на нее. Если подумать, он также похож на твоего дедушку.
— Да, они были довольно тщеславны. Они считали друг друга привлекательными, так как выглядели одинаково. Тем не менее, это лучше, чем брак дяди Ориона и тети Вальбурга.
— Чистокровные и ваши инцесты.
— Оставь это семье, — рассмеялся Драко. — Почему бы нам не назвать его в честь обоих? Эндрю Орион или Орион Эндрю?
— Пусть Эндрю будет первым. Будь я проклят, если у меня будет ребенок по имени Орион.
— Ты назвал нашего сына Альбус.
— А что насчет имени Скорпиус?
— О, не говорите мне об этом! Это старая традиция Древнего и Благородного Рода Блэк!
— Я думаю, что мы оба можем согласиться, что мы выбираем ужасные имена для наших детей.
— Хорошо, что это наш последний ребенок и не переводи тему, только потому что проиграл!
Гарри закатил глаза и покачал головой, не желая развивать тему.
Двойной сюрпризОдна из самых трудных вещей в браке — поддерживать искру. Наступает момент, когда жизнь становится рутиной, когда тело просыпается само без будильника, когда каждый вторник готовится определенное блюдо, когда каждую среду проводятся тренировки по футболу или квиддичу, и мы не можем делать это в другой день, например, четверг? И несмотря на регулярность таких действий, кости все еще болят, что делает процесс не очень приятным. Драко и Гарри оказались в затруднительном положении.
— Я даже не могу вспомнить, когда в последний раз принимал просто душ, а тем более, на самом деле, трахался, — пробормотал Драко, прижавшись лицом к голой груди мужа. Гарри засмеялся, обняв блондина.
— Ну, твои родители забирают детей на пасхальные каникулы. Это даст нам неделю.
— Да, после того, как мы проведем первые шесть дней в коме, — фыркнул Драко. Он слышал, как Гарри что-то говорит, но его глаза слишком тяжелые, а муж такой теплый. Так легко заснуть.
-HPDM-HPDM-HPDM-
Когда Нарцисса и Люциус вышли из камина, к ним сразу же подбежали внуки. Энди прыгнул в руки Нарциссы, очаровательно улыбаясь бабушке, а Лили и Минни обвились вокруг ног Люциуса. Алби и Скорпи были гораздо более сдержанны, но все еще с энтузиазмом приветствовали своих бабушку и дедушку.
— Джейми все еще работает? — спросила Нарцисса у зятя.
— Да, у него квартира рядом с работой, поэтому он не присоединится к этим негодяям, — Гарри взъерошил волосы Энди. — Их вещи собраны и Драко положил немного денег… думаю, в сумку Лили. Так дети, ведите себя хорошо, ладно?
— Да, папочка, — послушно согласилась Минни. Гарри настороженно посмотрел на нее. Хотя она, безусловно, выглядела, как ангел, в действительности она сущий демон. Гарри понятия не имеет, откуда это взялось. Вероятно, от Драко. Все, что было морально двусмысленно в их детях, скорее всего, пришло от Драко.
— Пойдем, — Люциус отнёс девушек к камину, а старшие ребята схватили вещи.
Драко обнял и поцеловал каждого из своих детей и сказал, чтобы они хорошо себя вели. Энди был на грани истерики, не желая уходить от родителей и предвкушая предстоящую неделю с бабушкой и дедушкой, и не мог решить, что ему делать в этом случае. Конечно, никто, кроме его родителей, не назвал бы такое лицо «милым», но его отцам оно казалось восхитительным.
Когда языки ярко-зеленного пламени в камине погасли, Гарри хлопнул в ладоши, счастливо заорав, обнял Драко и повалил на диван. Блондин прервал их поцелуй, рассмеявшись, когда его спина коснулась дивана, а длинные пальцы потянулись к штанам мужа.
-HPDM-HPDM-HPDM-
Тедди пришел через несколько часов, к тому времени герой магического мира и его муж перебрались в спальню, чтобы немного поспать и восстановить энергию, затраченную ранее. Он расстроился, не найдя никаких признаков родителей, но взгляд в окно показал, что они по крайнее мере дома, так как у дома стояла машина. Он поднялся наверх в их спальню. Он написал записку и прикрепил ее к двери их спальни и ушел.
— Тедди был здесь, — сказал Гарри, когда Драко проснулся. Он стоял в дверном проеме, штаны низко висели на его бедрах, а рука покоилась на груди со все еще хорошо выращенным прессом (несмотря на то, что он уже несколько лет не занимался полевыми работами).
— Чего он хотел? Наверное, что-то с беременностью Вики, верно?
— Утреннее недомогание, — ответил Гарри, вручая Драко записку. — Наверное, мы должны сходить к ним.
— Сначала позвони им и посмотрим, сможем ли мы поужинать вместе. Это даст мне время собрать маленький презент для них.
— Хорошо, любимый, — Гарри улыбнулся и нежно поцеловал его. Драко улыбнулся в поцелуе.
-HPDM-HPDM-HPDM-
— Может быть, еще два или три грамма? — пробормотал Драко, прежде чем покачать головой.
Формула этого зелья необычайно трудна для него. В последнее время он очень рассеян и часто забывал что и куда кладет, например, куда положил ключи или попросил детей что-то сделать. Скорпиус огрызнулся на него тем утром, когда он в четвертый раз спросил его, съел ли он завтрак, когда посещал школу и занес ли некоторые зелья. Не говоря уже о том, что за последние несколько дней он был легкомысленным. Он стал пить больше воды, есть более тяжелую пищу, чем обычно, и использовать охлаждающие чары, списывая это на жаркую погоду.
— Папа?
— Альбус, что ты здесь делаешь? Разве ты не должен быть в школе? — Драко посмотрел на сына.
— Да, — он покачал головой. — Но сегодня у меня было не много уроков, и тетя Луна разрешила мне использовать ее камин. Я хотел проверить тебя.
— Я в порядке, — коротко сказал он. — Ты можешь вернуться в школу. Во всем виновата погода. Ты знаешь, мне лучше зимой.
— Да, да, Ледяной Принц, — со смехом фыркнул Алби. Драко притянул его и крепко обнял.
— Я должен закончить это зелье и оно включает в себя ингредиенты, запрещенные несовершеннолетним, так что убирайся, — Драко подтолкнул сына к камину. Альбус простонал в знак протеста, но послушно взял порошок и вошел в камин. Драко попрощался с ним и сделал шаг назад. Глаза Альби расширились, и он выскочил из камина, едва поймав Драко, когда тот рухнул.
— О, ты определенно не в порядке, — пробормотал Алби, задаваясь вопросом, что делать. Он отнёс отца на диван, а затем вызвал Гарри.
— Алби? В чем дело?
— Папа упал в обморок! Я должен отвезти его в больницу или… что мне делать? — в панике спросил он и Гарри нахмурился.
— Отойди от камина, я сейчас приду, — Алби сделал как велено, и Гарри вошел в комнату в своей аврорской мантии. — Что именно произошло?
— Я пришел проверить его. Тетя Луна разрешила мне использовать ее камин. А когда я уходил, он просто упал. До этого он улыбался и смеялся.
— Успокойся, — Гарри положил руку на плечи Альбуса. — Вижу ты перенес его. Он ударился головой?
— Нет, — он покачал головой. — Я поймал его до этого.
— Отлично, — Гарри улыбнулся ему, хотя он все еще выглядел обеспокоенным. — Я понесу его, открой камин.
— Хорошо, — пробормотал Алби, взяв горсть порошка. Они вошли вместе пошли в св. Мунго.
-HPDM-HPDM-HPDM-
— Что я делаю в больнице?
— Привет, дорогой муж. Добрый вечер, любовь всей моей жизни, — саркастически ответил Гарри. Драко скривил губы и закатил глаза. Гарри хмыкнул и, наклонившись, поцеловал его бледную руку, сжатую в его загорелой. — Ты упал в обморок. Алби позвонил мне, и мы привели тебя сюда.
— Я упал в обморок? У меня тепловой удар или что? В лаборатории даже не было жарко.
— Папа! — больничная койка прогнулась под тяжестью восьми тел, навалившихся на нее. Драко сплюнул волосы Энди, попавшие ему в рот.
— Привет, маленькие звери, — он посмотрел на Тедди, Джеймса и Виктуар, — большие звери.
— Драко, ты так всех нас напугал, — взволновано сказала Молли, когда они с Нарциссой вошли в палату. Нарцисса оттолкнула своих внуков от кровати, в то время, как Молли подала блондину стакан воды.
— Здесь все? — он бросил на мужа обвиняющий взгляд.
— Хм… да? — Гарри беспомощно и застенчиво улыбнулся. — Ты странно вел себя последние несколько недель.
— А теперь, когда мистер Поттер не спит, я могу объяснить, почему, — Целительница Падма Патил вошла в палату. — Уверяю вас, ничего плохого не произошло.
— Хорошо, — Драко положил Лили себе на грудь.
— Ты упал в обморок из-за анемии. Мы уже дали тебе некоторые железосодержащие добавки, дозировка будет выше, чем обычно, с другими витаминами и добавками, которые тебе придется принимать.
— Для чего? Ты только что сказала, что ничего страшного! — Драко выпрямился. Падма лукаво улыбнулась.
— Помниться, когда ты в последний раз был здесь, рожая маленького мистера Эндрю, ты орал на Гарри утверждая, что это ваш последний ребенок.
Драко уставился на нее.
— Я снова беременнен?
— Да. И еще. Двойняшки!
— Ты, черт возьми, издеваешься надо мной, Поттер? — Драко потянулся к подушке, чтобы бросить ее в мужа. Дети засмеялись и, схватив другие подушки, стали бить убегающего от них Гарри.
— Хэй! Стой! Черт, Скорпиус, больно, — Гарри потер руку. Скорпиус извинился. — Но он старый, — сказал он Падме.
— Пошел на хуй! — возмутился Драко. — Я не старый.
— Ты сказал, что шутил в прошлый раз, когда мы говорили о симптомах Вики, папа! — закричал Тедди. — Как ты можешь быть беременным одновременно со своей невесткой?
— Признаю, немного странно, что ваш старший внук будет старше, чем его самая молодые тети или дяди, — кивнула Падма. — А что касается возраста, это будет считаться беременностью умеренного риска. В остальном вы совершенно здоровы; это не будет слишком большой нагрузкой для вашего тело, так как вы уже прошли через это шесть раз.
Драко вздохнул и указал на подушки, чтобы они вернулись, и он мог лечь на них.
— Когда срок?
— В начале января, — ответила Падма.
-HPDM-HPDM-HPDM-
Несмотря на то, что Драко на два месяца отставал от Виктуар, то, что у него будут близнецы значит, что животы у них примерно одного размера. Будучи беременным, зная что он беременен, значит, он должен прекратить работу над опасными зельями, над которыми он работал до этого, что министерство прекрасно понимало и не возражало. Большинство дней к нему приходила Виктуар и они вдвоем отдыхали на диване в гостиной, смотря телевизор или разговаривая. Пройдя через это шесть раз, Драко стал отличным советчиком для будущей мамы.
— Ты могла бы спросить об этом у своей матери.
— Но она была беременной вейлой. Количество крови вейлы во мне ничтожно мало.
— Верно, — вздохнул Драко, съев кусочек сыра. — Ты говорила с бабушкой об этом?
— Да, но не в обиду, она старомодна, — Вики сморщила нос. — Ты, с другой стороны, гораздо более современный. Плюс, с тобой легче разговаривать. Бабушка всегда занята.
— Занята, занята? — Драко рассмеялся. — Ах, это великолепно!
— Думаю, Тедди сума сходит от мысли, что мы беременны в одно и тоже время. Он говорит во сне.
Драко злобно улыбнулся.
— Ах, помню, когда я был беремен Джейми, Гарри был взволнован даже больше чем, когда у нас был Тедди. Любое недомогание и он был готов бежать в Мунго. С другой стороны, он вставал в два часа ночи, чтобы принести мне все, что я хочу. Так что полагаю, оно того стоит.
— И я намерена этим воспользоваться, — хмыкнула Вики. — Это полностью компенсирует недомогание.
-HPDM-HPDM-HPDM-
— Черт возьми, Мерлин, я ненавижу близнецов, — ворчал Драко, останавливаясь на ступеньках. Руками обнимая свой слишком большой живот, он вздрогнул, когда переместил свой вес. Его бедра болели, как у старухи. — Гарри!
— Да? — позвал его с кухни муж.
— Помоги мне подняться по лестнице, я хочу лечь.
— Иду! — Гарри подошел к Драко и целомудренно поцеловал его. — Снова болят бедра?
— Всегда, — простонал Драко. — Я просто хочу вздремнуть, прежде чем мы заберем детей из школы.
— Не беспокойся об этом. Честно говоря, я сомневаюсь, что ты дойдешь до двери. Я заберу их или, если понадоблюсь, мы можем попросить Тедди или Джейми забрать их.
Гарри поднял Драко на руки и понес его в постель. Блондин счастливо вздохнул, когда его бедра освободились от веса. Гарри уложил его, потер руками большой живот, неумышленно отслеживая новые ярко-розовые растяжки.
Драко спал так крепко, что Гарри без проблем забрал Минни и Энди из школы. Они даже остановились, чтобы поесть мороженое, а Гарри взял десерт для своего мужа.
— Я хочу вздремнуть с детьми, — сказал Энди, как только они вернулись в машину. — Я хочу поспать с ними, обнять папу и увидеть сон о Черной Вдове, и… и я хочу спать, — подчеркнул он. Гарри засмеялся.
— Я понял, большой парень, — он посмотрел на них в зеркало. — Мы все можем вздремнуть, когда вернемся домой. Ты тоже устала, Минни?
— Да, мы сегодня играли в доджбол в спортзале, и я была лучшей в команде. Я заставил трех детей истекать кровью, я сделала это быстро, что они даже не увидели, что это произошло.
Гарри улыбнулся, и его ярко-зеленые глаза посмотрели в зеркало, несколько обеспокоенно, но в основном испуганно. Минни ухмылялась ему — она определенно дочерь Драко.
— Рад, что тебе было весело, дорогая.
— Не бойся, папочка, —сказала она. — Я стану хорошим аврором, когда вырасту. Даже лучше, чем ты. Я буду так хороша, что министр уволит тебя и наймет меня на твое месте.
Она посмотрела в окно, прикрывая плечи своими длинными светлыми волосами. Гарри сглотнул и продолжил ехать.
-HPDM-HPDM-HPDM-
— О, черт. О, блядь, дерьмо, блядь, черт возьми!
Гарри хлопнул по столу, разочарованно вздохнув. Где этот файл? Что-то подсказало ему, что он дома, и он пообещал себе, что не забудет его. Блядь. Он не знал, хватит ли у него времени вернуться домой и найти его перед брифингом, для которого нужен этот файл. Покачав головой, он воспользовавшись личным камином, вернулся домой. Нет смысла спорить с самим собой из-за этого.
— Гарри, это ты? — раздался голос наверху.
Гарри едва сдерживал крик разочарования.
— Да, Дрей! Но я немного занят.
— Ну, ты мне нужен.
— Я занят, Драко, я просто пришел за файлами, который оставил здесь!
— Ты мне нужен!
— Это может подождать час или два?
— Нет!
— Что? — усмехнулся Гарри, когда нашел файл на столе в зале.
— Воды отошли и у меня схватки каждые десять минут!
Ой. Блядь.
Он отбросил файл и застонал. Это не только канун Нового года, но и самое оживленное время года, так как люди буквально сходят сума. Гарри подумал о том, чтобы арестовать детей за вред. Они знают. О, они знают.
Он в кратчайшие сроки поднялся по лестнице и увидел Драко у комода, одну руку тот держал за спиной, а другой бросал одежду в сумку.
— О ты вовремя, — проворчал он. — Я еду в Мунго, Минни и Энди сегодня у Джейми.
Помогая Драко спуститься по лестнице, Гарри вернулся на работу, чтобы сообщить секретарю о родах Драко, а затем отправился к Мунго, где начал звонить. Джейми была первым, кто пришел с Энди, Минни и Лили на буксире, забрав блондинку из дома дяди Невилла, где она провела ночь с Николь. Следом прибыли Алби и Скорпи со всеми бабушками и дедушками. Тедди пришел со смеющимся Тобиасом и Виктуар. Прибыла остальная часть клана Уизли.
— Это быстро, — сказала Нарцисса толпе, поговорив с целителем который был у Драко со времен Джейми. — Они попробуют естественные роды, но если что-то пойдет не так они сделают кесарево. Надеюсь, до этого не дойдёт, — она скрестила руки на груди, напряжённая от беспокойства. Независимо от того сколько внуков подарил ей сын, она каждый раз нервничает.
— Хорошие мысли создают хорошее настроение, — сказала Гермиона, вероятно, чтобы сохранять спокойствие. Рон закатил глаза, а Роза повторила за матерью. Они страшно похожи.
В больничной палате Гарри сидел рядом с Драко.
— Ты взволнован?
— Да, — Драко потер живот через больничный халат. — Я готов к тому, что они будут здесь. Мы уже выбрали им имена. Нам просто нужно решить, кому какое достанется.
— Я так рад, что они у нас будут, и я думаю: Подожди, у нас будет девять детей!
Драко тихо рассмеялся:
— По крайней мере, дом довольно пуст. Тедди и Джейми переехали, Алби и Скорпи тоже съедут, как только закончат Хогвартс. Знаешь, они хотят поехать в Корею и немного пожить там.
— Знаю, — Гарри вздохнул. — Я, честно, был готов к тому, что Эндрю будет последним, а когда он пошел в школу, я привык и начал наслаждаться пустым домом.
— Теперь их будет двое. Кроме того, это не похоже на то, что у нас было раньше, а ты был на миссиях. Думаю, в этот раз будет намного проще. У нас обоих хороший регулярный график. То, что нам приходиться задерживаться, редкое исключение.
Гарри посмотрел на Драко, затем наклонился и поцеловал блондина. Драко счастливо вздохнул и открыл рот, позволяя языкам встретиться. Сорок лет, и пламя все еще горело.
После родов Драко был истощен больше, чем обычно — он родил двух детей, вместо одного — но после часа сна всех пригласили в палату и близнецов привезли из детской для знакомства с семьей. После родов Драко еще не видел своих близнецов и ничего о них не знал, кроме того, что они родились и кричали, что значит — с ними все хорошо — и это все, что ему нужно было в тот момент. Так что, когда он, наконец, увидел своих новорожденных сына и дочь, он очень удивился.
— Посмотри, на эти ужасные волосы! — задохнулся Драко, слегка испуганный. — О, Гарри! Гены твоей матери не могут быть так сильны!
— Ну, знаешь, Драко, — начал Люциус, глядя на своих новорождённых внуков. — Малфои и Уизли родственники. Они, вероятно, получают это с нашей стороны. Ты же знаешь, что у твоей кузины Клодетт рыжие волосы.
— Но, отец! — пробормотал Драко. — Они ослепительны!
— Это так, — счастливо сказал Гарри. — Мы никогда не потеряем их из виду. Даже Лили не такая яркая.
— Они такие… яркие, — кивнула Лили. — Мы должны назвать его Бикен*, — она указала на ребенка что была на руках у Люциуса. Артур рассмеялся.
— Мы договорились об Александре Нарциссе и Максимилиане Абраксасе, — ответил Драко.
— Хорошие имена, — кивнула Минни. — Лучше, чем Альбус и Скорпиус.
— Хэй! — воскликнули ее братья и Гарри.
— Альбус — отличное имя, — утверждал Алби.
Минни фыркнула.
— Хорошо, — она посмотрела на него, как на сумасшедшего.
— Говорил же, — Драко ухмыльнулся Гарри, который смотрел в ответ.
-HPDM-HPDM-HPDM-
— О, мы все! Хороший Макс, — Энди понимающе кивнул. — Папа! Макс допил! Могу я помочь ему отрыгнуть?
— Давай, — ответил Гарри, входя в комнату с Алекс на руках. Он помог ей отрыгнуть, и теперь она пускала слюни ему на спину.
Близнецам было уже шесть месяцев, и у них волнистые рыжие волосы и ярко-зеленые глаза Гарри, которые смотрели на мир с удивлением. С каждым днем их характер становился все более заметными, и похоже у них растут два шутника. Например, когда им обрезали их крошечные ногти, они кричали так, словно им было больно, еще до того, как ножницы касались их, а затем истерично смеялись над тем, что одурачили великих Гарри и Драко Поттеров.
Джордж был совершенно восхищён ими, так как они были единственными близнецами, родившимися после него и Фреда. Он обещал научить их всем их с Фредам шуткам и Драко боялся того дня, когда они станут достаточно взрослыми для этого.
Когда Алекс отрыгнул, Гарри усадил ее на колени и проинструктировал Энди, как помочь отрыгнуть Максу. Когда ребенок отрыгнул, Энди посмотрел на отца сквозь темные кудри.
— Он отрыгнул! Я заставил его отрыгнуть!
— Хорошая работа, парень, — Гарри поцеловал сына в макушку. — Ты можешь сказать папе, какой хороший ты старший брат, когда они с Минни вернутся домой.
— Я так счастлив, что больше не буду младшим. Мне больше нравится быть старшим братом. Могу я снова стать старшим братом?
Гарри недоверчиво рассмеялся:
— У тебя есть эти двое. Мы с папой становимся слишком старыми, чтобы возиться с малышами. Но есть дядя Тоби, — Гарри не стал говорить, что они с Драко сделали вазэктомию, когда близнецам исполнилось четыре месяца. Драко был серьезно настроем не иметь больше детей. Борода Мерлина, они теперь дедушки!
Энди выглядел разочарованным, но оживился.
— Понимаю. Старикам не хватает энергии.
— Мы не такие уж старые, — быстро поправил Гарри. Ему всего сорок — он не старый. Девять детей в сорок лет — впечатляюще.
— Достаточно старый.
— Да, достаточно стар, — пробормотал он. Макс выбрал этот момент, чтобы запачкать подгузник.
— Ой! Ой! Боже! Мерлин, папа, он воняет! — пробормотал Энди, спрыгивая с дивана. Гарри рассмеялся, взяв ребенка в ванную, чтобы искупать сына.
Оригинал: archiveofourown.org/works/6657676/chapters/1522...
Пэйринг и персонажи: Гарри Поттер/Драко Малфой, Рон Уизли/Гермиона Грейнджер, Нарцисса Малфой/Люциус Малфой, Молли Уизли/Артур Уизли,
Рейтинг: PG-13
Размер: Миди, 23 страницы
Статус: закончен
Жанры: Занавесочная история, Романтика, Флафф
Предупреждения: Мужская беременность, Постканон, ER, Любовь/Ненависть
Описание: У Гарри и Драко семь детей. Семь.
Примечания переводчика:
Итак, к 2021 году у Гарри и Драко - девять детей. Тедди (12 апреля 1998г), Джеймс (9 сентября 2003 г), Альбус (1 января 2006 г), Скорпиус (10 ноября 2006 г), Лили (31 июля 2009 г), Минерва (2 августа 2012 г), Эндрю (22 декабря 2015 г) и Александра и Максимилиан (31 декабря 2021 г.). Тедди женился на дочери Билла и Флер, Виктуара, и у них есть сын по имени Тобиас (где-то в ноябре 2021 года).
Эдвард Ремус Люпин-Поттер— Это так… официально, — пробормотал Драко. Они с Гарри только что уложили маленького Тедди спать в кроватку. Это была семейная реликвия Блэков, восстановленная с тех пор, как в ней находился последний Блэк — Регулус. Гарри отошел от кроватки, чтобы убрать одежду, которую Драко сложил ранее, и кивнул в знак согласия.
— Он был здесь большую часть времени; вопрос был: когда, а не если.
— Но, Мерлин, Гарри, — выдохнул Драко, наклонившись, чтобы поцеловать пухлую щеку. — Мы родители! — Он был странно взволнован. Гарри тихо хмыкнул откуда-то позади него, и Драко, не глядя, отмахнулся от него. Сильные руки обняли и притянули его. Драко охотно поддался, не вырываясь из объятий и целуя своего жениха.
Они пошли в свою спальню, убедившись, что детская комната была полностью защищена быстрым движением их палочек, и легли в постель, уставшие от вечеринки в честь усыновления Тедди. Блондин, лежа на горе пушистых подушек, поднял взгляд на Гарри. Темноволосый мужчина смотрел в потолок.
— Что у тебя на уме, Гарри? Ты молчишь с тех пор, как ушли Гермиона и Уизел.
Поттер промолчал, и Драко сел на кровать. Он никогда не упускал случая ругать блондина за то, как тот называет его лучшего друга.
— Это эгоистичная мысль, — начал он. — Тедди должен помнить своего отца… — он замолчал, покачав головой, снял очки и положил их на тумбочку. — Забудь об этом.
— Нет, нет, нет, — отозвался Драко. — Что в этом эгоистичного? Или… или есть что-то еще? Ты хочешь, чтобы он был Поттером?
Ярко-зеленые глаза встретились с серыми, и Гарри закусил губу — достаточный ответ.
— Это… это неэгоистично, Гарри. Нет. Знаешь, теперь Тедди наш сын по закону, что технически делает его Поттером. Я знаю, ты хочешь детей, и смотри! У нас есть один.
— Но это значит стереть все, что Ремус и Тонкс сделали для нас! — выпалил он.
— Они погибли ради всех нас, Гарри, лучшее, что мы можем сделать — воспитать Тедди. Послушай, мы можем изменить его фамилию на Люпин-Поттер, если хочешь.
— Не Малфой?
Драко слегка улыбнулся и пожал плечами:
— Я всегда думал, что когда мы поженимся, я стану Поттером. В мире достаточно Малфоев.
— Ты единственный ребенок.
— Как и ты, — Драко поцеловал его в щеку. — Но помни, у моего отца девять братьев и сестёр. В мире, более чем, достаточно Малфоев.
— Так… Люпин-Поттер?
— Мы можем отправиться в министерство, когда ты захочешь. Для тебя они все сделают быстро.
— Польза от того, чтобы быть Гарри Поттером, — поддразнил он, и Драко усмехнулся, обнимая его.
Джеймс Сириус Поттер
— На данный момент довольно много, — начал Драко свой ответ Гермионе. Они сидели на заднем крыльце и смотрели, как Гарри учил Тедди лазить по дереву. Волосы пятилетнего мальчика менялись от коричневого — под цвет коры — к ярко-зеленому — под цвет листьев, когда он, словно ленивец, цеплялся за самую низкую ветвь, Гарри поддерживал его за спину.
— Первенца, конечно же, назовем Джеймсом. Первую девочку — Лили. Как обычно, Гарри ничего не сказал, но я знаю, что он этого хочет.
— Конечно. Ты знаешь его лучше всех, — говорит она с лукавой улыбкой. Блондин фыркнул.
— Конечно, — надменно ответил он. — Единственная проблема — второе имя. Обычно его дают в честь отца, как у него Джеймс, а у меня — Люциус. Но с двумя отцами и множеством людей, которых мы хотели почтить, мы просто не можем решить, — он погладил растущий живот.
— Ну, Сириус был для Гарри самой близкой фигурой отца. И они с Джеймсом были лучшими друзьями. Гарри, вероятно, заплачет, когда ты скажешь, что вашего первенца будут звать в честь его отца и крестного.
— Джеймс Сириус Поттер, — протянул Драко, пробуя имя на вкус. Джеймс, или как они с Гарри называли его — Джейми — начал двигаться, пиная его. — Думаю, ему нравится, — мягко улыбнулся блондин, поглаживая живот, успокаивая малыша. — С таким именем он будет настоящей проблемой, — он резко вздохнул, откидывая голову назад.
Когда Драко, наконец, родил (спустя двенадцать дней, он хотел, чтобы все знали), он был прав в своих предсказаниях. Спасибо Цирцее за то, что они пробыли немного наедине со своими детьми прежде, чем пригласить остальную часть их большой семьи. Тедди был смущен тем, что его папа плачет. Папа улыбался, потный и красный после тяжелой работы с волосами, торчащими во все стороны.
— Тедди, это Джеймс Сириус, твой младший брат, — наконец выдохнул Гарри.
— Я уже знаю Джейми, — Тедди закатил глаза, но все равно усмехнулся, целуя своего младшего брата в лоб. Пучок черных волос упал ему на лоб, и он сильно зевнул. — Почему он не открывает глаза?
— Он откроет их позже, Тедди, — Драко обнял своего старшего сына. — Но пока он спит.
— О! — ребенок ахнул и поднес палец к губам. — Тсс, папа! Джейми спит!
— Хэй? — Нарцисса открыла дверь.
— Тсс, бабушка! Джейми спит! — сказал Тедди и помахал руками. Нарцисса чуть не рассмеялась, но изобразила движение пальцем к губам и передала сообщение всем, кто стоял за ней.
Альбус Северус Поттер— Почему мы не можем назвать его Северус? — прошипел Драко, отмахиваясь от мужа. Гарри раздраженно вздохнул.
— Потому что Снейп придурок?
— Для тебя! Не для меня!
— И это единственная причина, почему это должно быть первым именем нашего сына?
— Это лучше, чем назвать нашего сына в честь Дамблдора!
— Не смей так говорить о Дамблдоре! — прошипел Гарри, его глаза горели от гнева.
— Чертов Дамблдор! Он был гребаным манипулятором! Он столько раз подвергал тебя смертельной опасности!
— Он делал это, чтобы защитить меня.
— Ты наивный идиот, — усмехнулся Драко. — Всегда делаешь то, что говорят, не задавая вопросов. Удивительно, что ты еще не умер.
— Драко, — начал Гарри, и в его голосе прозвучало предупреждение.
— Не называй меня так, Поттер, — плюнул он. — Если я вынашиваю ребенка, то за мной последнее слово в выборе его имени, понял? Его не будут звать Альбус или как-то иначе. Северус — прекрасное имя.
Гарри открыл рот, чтобы что-то сказать, его лицо было красным, но вместо этого он развернулся и ударил кулаком по стене. Стена под его кулаком треснула, и Драко подпрыгнул от удивления, а два пронзительных крика прозвучали в комнате. Блондин бросился к Тедди, со слезами на глазах держащего Джейми рядом. Драко почувствовал, как воздух покинул легкие, и наклонился, обнимая обоих.
Он обернулся и увидел, как его побледневший муж переводил взгляд с них троих на стену и обратно.
— Может, — Драко замолчал, сглотнул ком в горле и продолжил. — Может, тебе стоит пойти к Рону и Гермионе? Просто на сегодня, чтобы успокоиться, Гарри, — медленно сказал он, словно боясь, что Гарри может ударить его, и разве это не самое дерьмовое чувство в мире, когда твой супруг и дети боятся тебя?
— Да, —дрожащим голосом согласился Гарри. — Я… да, — и аппарировал.
Той ночью Рон и Гермиона с сочувствующими взглядами постелили ему в гостевой комнате, которые Гарри пытался игнорировать. Он чувствовал себя ужасно.
— Мои собственные дети боятся меня, — прошептал Поттер. — Я никогда не хочу снова видеть эти выражения на их лицах.
— Учитывая, какие у вас с Драко были отношения в школе, у вас обязательно должен быть впечатляющий брак, — пожал плечами Рон. — Они преодолеют это. Мама и папа много ссорились, знаешь, они все еще ругаются, и они все еще вместе, и у них все просто отлично.
— Я сделал дыру в стене, — невозмутимо сказал Гарри. Рон вздрогнул.
— Ну, папа никогда не заходил так далеко, но однажды мама бросила в него тарелку. Никто не пострадал. Вы спорили, ты был на эмоциях.
— Когда ты стал таким мудрым?
— То, что мы с Гермионой вместе с одиннадцати лет, здорово помогает, — ухмыльнулся Рон и похлопал Гарри по плечу. — Отдохни, а завтра утром иди домой и приготовься к унижению.
Когда Гарри вернулся домой на следующее утро, он знал, что Тедди и Джейми еще спят, но Драко медленно двигался по кухне, крепко прижав руку к спине. Он морщился каждые несколько шагов и шумно выдыхал.
— С тобой все в порядке? — Драко подпрыгнул и ругнулся, повернувшись лицом к мужу.
— Да, — он кивнул. — Просто небольшие боли.
— Боль?
— Брэкстон-Хикс*, — проворчал он. — Продолжаются всю ночь.
— Хочешь пойти в больницу?
— Нет, — Драко покачал головой. — Я плохо спал прошлой ночью, и я плачу за это.
— О, — выдохнул Гарри. — Мне очень жаль, Драко. Я… я не должен был так злиться и прибегать к насилию.
— Я тоже виноват, — возразил Драко. — Я должен был учитывать твои чувства, а я этого не делал. Если ты хочешь назвать его Альбус, тогда я могу согласиться с тем что Северус будет вторым именем.
Гарри счастливо улыбнулся, прежде чем снова нахмуриться.
— Мне очень жаль, Драко. И когда мальчики проснутся, также извинюсь перед ними. Они не должны были видеть, как мы ссорились или как я себя веду.
Драко кивнул, нежно поцеловав Гарри.
Переводчик: Rikki-chan
Ссылка: archiveofourown.org/series/341617
Пэйринг: Барри/Леонард
Рейтинг: NC-17
Жанры: Hurt/comfort
Предупреждения: BDSM, OOC
Статус: В процессе
Описание: Барри лучший дом для травмированных сабов Цнтрал Сити. На ежегодной Хеллоуинской вечеринке в своем любимом клубе он встречает саба, который считается самым "трудным" в городе. Какого же удивление Барри когда он узнает что этим сабом является Лен.
Примечания переводчика: Дом - Барри; Саб - Леонард
Арт к части

Часть 7 Доверие
Лен и Барри счастливы. И тогда люди узнают. Кто-то реагирует хорошо, другие не очень.
Просто держись, детка.
Пальцы Барри кружили по покрасневшей коже Лена. Лен сидел, расставив согнутые ноги. Красные веревки связывали его от шеи по груди, связывая руки за спиной. Он закусил губу, глаза блестели, Барри хотел сфотографировать его, чтобы навсегда сохранить этот образ. Но это один из пределов Лена, и до тех пор, пока он не попросит, Барри не сделает этого.
— Тебе удобно, дорогой? — прошептал он. — Можешь продолжить? — Он знал, что положение ног, должно быть, убивает Лена через полчаса сидения в этой позе.
— Да, сэр, я могу продолжить, — выдыхает Лен, голос его срывается, взгляд следил за Барри. — Я хорошо себя чувствую.
— Рад слышать, — улыбнулся Барри, — Но ты в этом положении уже некоторое время. Я беспокоюсь о притоке крови. Хочу немного развязать тебя. И я хочу, чтобы ты лег на кровать, на живот. Сделаешь это для меня, дорогой?
— Да, сэр, — кивнул Лен.
— Хорошо, — сказал Барри, развязывая узлы. — Я немного помассирую тебе руки и ноги. А потом ты отсосешь мне. Хочешь этого, дорогой?
— Да! — нетерпеливо ответил Лен. — Да, сэр, я хочу этого. Пожалуйста, дайте мне отсосать вам.
— Не нужно спешить, дорогой, — Барри усмехнулся и, пока развязывал Лена, целовал его в шею. — Я дам то, что тебе нужно.
Он снял веревки и помог Лену лечь на кровать, поддерживая его на дрожащих ногах.
— Расслабься, — прошептал Барри, он взял масло и осторожно стал растирать конечности Лена.
Через двадцать минут Лен лежал расслабленной лужей, отсасывая сидящему перед ним Барри. Аллен уперся на спинку кровати, зарывшись пальцами в короткие волосы Лена.
Оба они счастливее, чем когда-либо.
***
Когда Леонард вошел в квартиру, в которой жил с Лизой и Миком, его встретил невероятный запах еды.
— Пожалуйста, скажи, что это твои котлеты, — простонал он, сняв пиджак и повесив его в шкаф, вошел на кухню.
— Подумал, мы заслужили чего-то особенного, — ответил Мик, стоя у плиты. — Тяжелая работа в последнее время.
— Без шуток, — не согласилась Лиза, потягивая чай со льдом. — Быть героем утомительнее, чем вором.
— И менее прибыльно, — согласился Лен. Выручать команду Флэша лучшая реклама, и Негодяи приобрели большую популярность, что сделало жизнь проще. Он снял свитер, что носил, у него никогда не было проблемы показать свои руки к сестре и лучшему другу.
— Святое дерьмо, — воскликнула Лиза, почти выплевывая свой напиток.
Мик обернулся, глядя на нее, а затем проследил за взглядом — к рукам Лена. Он поднял бровь.
— Ничего не хочешь нам рассказать, Ленни?
Лен нахмурился и посмотрел вниз — и увидел следы, оставленные канатам. Он побледнел и снова потянулся за свитером, но Лиза перехватила его.
— О, нет, — сказала она. — Ты так просто не уйдёшь от этого.
— Лиза, — предупредил он.
— Нет, — твёрдо сказала она. — Я знаю тебя, Ленни. Знаю твои… интересы. Нам не очень удобно говорить об этом — ты мой брат, в конце концов — но когда я в последний раз видела тебя со следами от веревок, все закончилось не очень хорошо.
Мик кивнул, и Лен вспомнил свои последние отношения с домом. Лиза права. Это не очень хорошо закончилось.
— Сейчас все по-другому, — заверил он их, скрестив руки на груди, радуясь, что одет в футболку, и они не видят следы на груди. Или его красную задницу, после порки у них с Барри был второй раунд.
— Правда? — спросил Мик, выключая плитку и подходя. Если бы Лен не знал его так хорошо, то не заметил бы беспокойства лучшего друга. — То же самое ты говорил в прошлый раз. Этот мудак все еще в тюрьме.
Лен облизнул губы, посмотрел в сторону, а затем снова на сестру и лучшего друга, которые теперь стояли рядом друг с другом. Он почувствовал тепло при виде их беспокойства, но все еще не знал, как объяснить им, что все в порядке.
— Это другое, — сказал он, сгибая пальцы. — Он… Мы… Это… — Он замолчал, разочарованно вздохнув. Он не мог объяснить, не говоря им, кто это. Они не поверят ему.
Так как они работают с командой Флэша, Барри открыл себя Лизе и Мику. Они знали, что он Флэш. Но Лен не уверен, что он должен рассказать им, что Барри — его дом. Это совсем другая тайна.
— Святое дерьмо, — прошептала Лиза, ее глаза сияли. — Ты любишь этого человека.
Лен смотрел на нее, открыв рот, но не произнеся ни звука.
— Ты права, — рассмеялся Мик. — Наш бесстрашный лидер влюблен. — Он улыбнулся. — Это хорошо, босс.
Лен почувствовал, что краснеет. Он рад, что никто из других Негодяев не видит его, иначе они бы не позволили ему жить.
— Это сложно, — начал он, запинаясь, но остановил себя. Так ли это на самом деле?
— Нет, на самом деле, — продолжил он медленнее, отпустив руки. — Это не… Я люблю его, он любит меня. Он хорошо относится ко мне, дает то, что мне нужно, всегда спрашивает, чего я хочу.
Он посмотрел на Лизу и Мика, их счастливые лица, Лиза с ее мягкой улыбкой и сияющими глазами, Мик с его грубоватой манерой поведения, которая слишком хорошо скрывала счастье.
— Он делает меня счастливым, — мягко добавил Лен, поражаясь что так легко признался. — Действительно счастливым.
Лиза взвизгнула и обняла его за шею.
— Я так рада за тебя, — прошептала она ему в ухо. — Ты заслуживаешь этого.
— Это хорошо, — Мик обхватил его за плечи и обнял, а затем вернулся к плите. — Теперь садись, еда остынет.
— Да, хорошо, — Лен засмеялся. — Только схожу за подушкой.
— Еу, — с отвращением протянула Лиза, когда он пошел в гостиную. — Мне не нужно знать этого, Ленни!
Он не лгал. Он действительно счастлив. Ему нужно сказать это Барри.
После обеда, потому что фрикадельки Мика всегда на первом месте.
***
Барри вошел в лабораторию в приподнятом настроении. Его встреча с Леном прошла хорошо, не было никаких новых Мета-людей с которыми нужно бороться, у Изабель все хорошо — на данный момент у него замечательная жизнь.
Так он думал пока не вошел кортекс и не обнаружил, что Кейтлин и Циско гуглят Дождь.
— Что вы делаете? — слегка тревожно спросил он.
Они повернулись к нему с выражением любопытства и растерянности на лице.
— Ну, — начала Кейтлин, скрестив на груди руки. — Ты ничего не рассказал нам о телефоном звонке, что был несколько дней назад.
— Мы просто хотели знать, что происходит, — добавил Циско, прислонившись к столу и барабаня по нему пальцами. — Чувак, тебе правда это нравится?
— Что это? — спросил Барри, скрестив руки.
— Ты знаешь, — Циско махнул рукой. — Причинять людям боль, говорить, чтобы они лизали твои сапоги, выставлять их голыми напоказ… Все это из "Пятьдесят оттенков".
— Это не совсем так происходит, — Барри почувствовал, как его пробирает холод. — И если бы вы знали меня, вы бы даже не подумали об этом!
— Барри, — Кейтлин сделала шаг назад. — Мы так не думали. — Она пыталась успокоить его.
— Нет? Циско думает по-другому. И вместо того, чтобы спросить меня, вы исследуете за моей спиной? Что, черт возьми, с вами, ребята?
— Ого, парень, — Циско нахмурился. — Не похоже, что этот сайт тайный. Хотя довольно неинформативен, я думал попросить Фелисити…
— Не смей! — взорвался Барри. — Не смей рассказывать всем о моей личной жизни! Тот факт, что вы ничего не знали об этом, и я никогда не говорил, должен был достаточно показать: это мое дело. Не полиции, не Флэша. И, безусловно, не твое или Фелисити.
Он еще некоторое время яростно смотрел на них.
— На этом все. То, что вы сегодня сделали, плохо и неправильно. Я какое-то время не буду приходить.
Он сбежал, прежде чем они успели что-то сказать, он больше не мог выносить их присутствие. Вот почему он никому не рассказывает о Дожде. Даже Айрис не знает, что он дом, хоть и знает, что попал туда в Колледже. Джо никогда не узнает, насколько Барри был обеспокоен.
А теперь его друзья влезли в это… То, что он любит больше всего на свете… Это просто больно. И злит. Ему не нужны жесткие напоминания о реальном мире.
***
Лен не смог дозвониться до Барри.
В первый вечер он не волновался. Он полагал, что Барри устал, как он, после хорошей сессии и удивительной еды Мика, и просто лег спать.
Но он не мог связаться с ним весь следующий день, и это было необычно.
Лен нахмурился, глядя на свой телефон, когда вышел из машины и пошел в Дождь. Он писал Барри несколько часов назад, дав ему достаточно времени, чтобы встретиться с ним. Он просто надеялся, что Барри прочтёт сообщение и будет его ждать.
Добравшись до входа, он убрал телефон, поприветствовав Дэнни, вышибалу этой ночи (хороший парень, еще учится в колледже и использует деньги Элейн, чтобы оплатить расходы, так как получает полную стипендию).
— Эй, Лен, — сказал Дэнни и ослепительно улыбнулся. — Барри еще нет.
— Вижу, — Лен разочаровано вздохнул. — Спасибо, Дэнни. Если он придет, скажи, что я в баре?
— Конечно, — кивнул Дэнни и впустил его.
Лен занял свое любимое место в баре и заказал напиток. Он надеялся, что ему не придется долго ждать.
Прошло два часа, а Барри до сих пор не пришел. Лен задавался вопросом, должен ли продолжить ждать и остаться на ночь. Может, зайти в СТАР Лабс? Спросить, все ли в порядке с Барри? Он начал беспокоиться; Барри никогда не пропадал так долго, не отвечал на сообщения.
Прежде чем он принял решение, Лен услышал знакомый голос за спиной.
— Это место выглядит, как притон.
Лен недоверчиво развернулся. Его уши его не обманывают. Циско Рамон и доктор Кэйтлин Сноу вошли в клуб, осматриваясь.
Теперь Дождь открыт для публики. Нужно получить членство, чтобы играть, но сам клуб открыт. Но этих двоих никогда здесь не было, и, судя по тому, что рассказывал ему Барри, они даже не знают об этом месте. Так что Лен очень удивился, увидев их.
Прежде чем он решил подойти к ним и спросить о Барри, они уже заметили его.
Сноу побледнела, Рамон нахмурился. Лен надел свою обычную маску равнодушия, даже не думая.
С тех пор, как он стал работать с командой Флэша, они лучше ладили — но до сих пор не стали друзьями. Это все ново. Сноу еще полностью не простила их с Миком, а Рамон его не особо любит. Обычно Барри вмешивался, но сейчас его здесь нет.
Через секунду Циско и Кейтлин подошли к нему. Лен осмотрелся, поблизости ни Элейн, ни кого-то из тех, с кем он обычно общается. Но бармен, заметив его манипуляции, быстро кивнул. Лен немного успокоился; в случае чего, кто-то будет неподалёку… Ну, он надеется.
— Рамон, доктор Сноу, — он приветствовал их легким наклоном головы. — Я удивлен увидеть вас здесь.
— Мы здесь, чтобы поддержать Барри, — немного насмехаясь, сказал Рамон. — А вот что здесь делаешь ты?
Лен моргнул, опешив. Не только потому, что Циско выдал Барри — он не мог знать, что Лену известно о визитах Барри в клуб — но из-за того, что он подразумевает.
— Извини?
— Что ты здесь делаешь, Снарт? — Сноу скрестила руки на груди и посмотрела на него.
— Разве это не очевидно, Кейтлин? — сказал Рамон, прежде чем Лен успел ответить. — Он здесь, чтобы найти себе какого-то молодого парня или девушку. Может, выпороть их? Или ты предпочитаешь бить руками? Надеюсь, ты не берешь с собой свой пистолет — не хотелось бы вызывать скорую из-за обморожения после всего.
Лен потерял дар речи. Да, он и Рамон все еще имели свои трудности, но это… Ненависть стала полной неожиданностью.
Его прошиб холод. Это не первый раз, когда его приняли за Дома, таких людей много, даже в клубе. Ему всегда было неуютно от мысли о том, чтобы поднять на кого-то руку — оружие пожалуйста — но руку? Это напоминало ему об отце, ему было больно от одной только мысли о том, чтобы кого-то ударить.
Рамон даже не обратил внимания или не заметил отвращение на лице Лена, потому что продолжил:
— Или ты связываешь их? Душишь их, это доставляет тебе удовольствие? Так делают в этих клубах? — Он оглянулся, заметив сцену с Андре́евским крестом, оставшегося после последнего выступления. — Могу поспорить, эта вещь одна из твоих любимых, не так ли?
— Циско, остановись, — сказала Сноу, озабоченно наблюдая за Леном. Он задался вопросом, почему она выглядела взволнованной, но потом заметил, что дрожит. Да. У него скрутило живот, а руки дрожали.
— Да, Циско, остановись.
Лен никогда не был так счастлив услышать голос Барри. Даже когда здесь была Амелия. Он немного повернулся и увидел Барри, стоящего слева от них. Вся его поза излучала напряжение, и его глаза были как жидкий огонь.
— Барри! Я не знал, что ты будешь здесь, — в шоке развернулся Рамон.
— Нет, не знал, — сказал Барри тихим, опасным голосом. — Так же, как ты не сказал мне, что придешь.
— Мы просто хотели посмотреть на это, Барри, — попыталась объясниться Сноу. — Мы знаем, что пересекли линию…
— И вы подумали, что будет лучше пересечь другую? — спросил Барри, приближаясь. — Придя сюда, глазеть на все, не понимая, о чем речь… огорчать людей.
— Ты имеешь ввиду Снарта? — нахмурился Рамон. — Чувак, я знаю, он на нашей стороне, но ты ведь знаешь, кто он, не так ли?
— Да, Циско, знаю, — сказал Барри, подойдя к Лену и положив руку ему на плечо.
Лен сразу расслабился, опираясь на него и закрыв глаза. Барри здесь. Ему больше не о чем беспокоиться.
— Лен мой, — сказал Барри этим жутким спокойным голосом. — Мое сокровище, мое счастье, моя любовь. И ты делаешь ему больно, что, я считаю, плохой пример чести. Уже во второй раз за несколько дней ты вторгся в мою личную жизнь, игнорируя мои желания в этом вопросе, а также оскорбил самого важного человека в моей жизни. Убирайтесь отсюда, — его голос стал тише. — Прежде чем я выпровожу вас или позвоню владельцу.
— Барри, — с болью в голосе сказала Сноу. — Мы твои друзья.
— Мои друзья, которые игнорируют все, что я говорил о том, что моя личная жизнь — личная, — ледяным голосом сказал он. Его рука на плече Лена осталась мягкой и уверенной, в то время как от него исходил гнев, как остров безопасности во время шторма, он сконцентрировал гнев на друзьях.
— Чувак, — попытался Рамон, но Барри махнул рукой, останавливая его.
— Не надо! — огрызнулся он. — Я сказал тебе уходить и именно это я имел в виду. Не ждите меня в лаборатории в ближайшее время, мне нужно время, чтобы преодолеть это. Потому что, веришь или нет, люди здесь не глухие. Многие слышали, что ты сказал и не очень рады этому.
Рамон и Сноу выглядели неуютно. Лен проследовал за их взглядом, на них смотрел весь клуб, со смесью неодобрения, гнева и боли на лицах.
— Хорошо, Барри, — тихо сказал Сноу. — Мы уходим. Но, пожалуйста, поговори с нами в ближайшее время. — Она быстро кивнула Лену, схватила Рамона за рубашку и потащила его за собой к выходу из клуба.
Барри смотрел на них и расслабился только, когда они скрылись за занавеской к выходу. Затем он повернулся к Лену и обхватил его лицо обеими руками.
— Прости, что не ответил на твои сообщения, — сказал он, прислонившись лбами. — Мне нужно было время, чтобы подумать. Я не ожидал, что они придут сюда. Ты в порядке?
Лен думал об этом. Он положил руки на талию Барри. В порядке ли он?
— Ты только что сказал им, что я самый важный человек в твоей жизни, — сказал наконец он. — Ты на самом деле сделал это.
— Да, сделал, — Барри улыбнулся, но Лен едва ли мог видеть это из той позиции, в которой они находились. — Потому что это правда.
— Я рад, — Лен наклонился и поцеловал его.
— Хорошо, — усмехнулся Барри. — Но давай поговорим об этом позже?
— Да. Кроме того, у нас бранч с Лизой и Миком.
— Что? — Барри почти споткнулся и посмотрел на Лена. — Правда?
Лен хмыкнул и кивнул.
— Ладно, — сглотнул Барри. — Позже. — Он взволновано развернулся, рассматривая Домов и Сабов, что были свидетелями скандала.
Лен наблюдал, как он контролирует случившееся, убедившись в том, что никто не будет распространять слухи или чувствовать себя в опасности здесь, и проинформировал бармена о том, что сказать Элейн.
Да, они поговорят об этом позже, но сейчас Лен полностью счастлив.
Переводчик: Rikki-chan
Ссылка: archiveofourown.org/series/341617
Пэйринг: Барри/Леонард
Рейтинг: NC-17
Жанры: Hurt/comfort
Предупреждения: BDSM, OOC
Статус: В процессе
Описание: Барри лучший дом для травмированных сабов Цнтрал Сити. На ежегодной Хеллоуинской вечеринке в своем любимом клубе он встречает саба, который считается самым "трудным" в городе. Какого же удивление Барри когда он узнает что этим сабом является Лен.
Примечания переводчика: Дом - Барри; Саб - Леонард
Часть 5 Беспокойство
Барри получает неожиданный звонок от своего бывшего саба с просьбой о помощи.
Лен видит своего Дома с новой стороны.
Барри сидел перед Элейн. Они были в её частных комнатах над клубом, Барри попросил о приватной беседе, как только вошел в клуб. Она жестом велела следовать за ней и привела его к спутанной лестнице. Девушка усадила его на диван и ушла пить кофе, вернувшись, села в кресло напротив, и теперь они смотрели друг на друга.
— Это смешно, — вздохнула Элейн, скрестив ноги. — Ты хочешь поговорить со мной о моих силах, так покончим с этим.
Барри сжал и разжал руки, но потом откинулся на спинку стула и попытался расслабиться.
— Ты пострадала во время взрыва ускорителя частиц, — сказал он. — В чем твоя сила? Телекинез?
— И почему тебя это волнует? — Элейн рефлекторно подняла одну бровь. — Я знаю, что ты работаешь на полицию, но я не преступник. Я редко использую свои способности. Так почему ты этим интересуешься? Что даёт тебе право допрашивать меня?
Барри открыл было рот, но снова закрыл его, задумавшись. На самом деле у него не было ответа. Ну, за исключением очевидного, но он не может открыть себя…
— Боже, ты ужасно хранишь секреты, — Элейн закатила глаза. — Что? Ты думал, я не замечу, что как только ты вышел из комы, в городе появился линчеватель? Кроме того, помнишь, когда ты сделал мне массаж? Твои пальцы вибрировали. — Она наклонилась вперед. — Я знаю, что ты Флэш. Уже некоторое время. Ты отстойно хранишь секреты, дорогой.
— Не так уж плохо, — пробормотал Барри, покраснев.
— Ужасно, — засмеялась она. — Но это нормально. Я никому не говорила. Ну, за исключением моего партнера, но он может держать рот на замке. Я всё ему рассказываю.
— Знаешь, — Барри засмеялся и облегченно выдохнул. — Я никогда с ним не встречался.
— И это никогда не произойдёт, — Элейн пожала плечами. — Он так же пострадал, и он был очень закрыт уже до этого, а теперь он… — Она нахмурилась и посмотрела в сторону. — Что ж, давай просто скажем, что у него нет того же уровня контроля над способностями, как у нас.
— Мы могли бы помочь ему, — нахмурился Барри. — Или попытаться. Я имею в виду СТАР Лабс.
— Нет, спасибо, — она покачала головой. — Мы в порядке. Мы просто хотим спокойно прожить нашу жизнь.
— Да, я понимаю, — Аллен кивнул. — Не волнуйся. Я никому не скажу о вас. И Лен.
— Я бы не показала вам свои силы, если бы не верила вам, — она улыбнулась. — Что касается твоего вопроса: телекинез — это единственное, что я могу. Это… очень удобно в повседневной жизни. Иногда даже в клубе, но мой партнер заботится о том, что никто никогда не видел этого и не использовал против меня.
— Это хорошо, — Барри улыбнулся. — Я рад, что ты в безопасности. Если тебе понадобится помощь — ты знаешь, где меня найти.
— Конечно. Должна признать, это довольно захватывающе — иметь супергероя на побегушках.
— Не переусердствуй с силой, Элейн, никогда не знаешь, кто захочет использовать её.
— О, дорогой, я никогда не использую её так, — промурлыкала она, и Барри наконец-то полностью расслабился и сделал глоток кофе.
Остаток вечера он провёл, отвечая на её вопросы о своей работе Флэша. Он рад, что нашёл ещё одного мета, не связанного с преступной деятельностью.
***
Барри был занят. Он поймал трех мужчин, пытавшихся ограбить банк, — не на уровне Лена, что значительно облегчило дело — остановил ограбление, а затем пришёл новый коллега Айрис, которому удалось сфотографировать его, прежде чем он смог умчаться.
Он только что вернулся в СТАР Лабс, готов уйти спать, когда Циско сказал ему, что его телефон звонит.
Барри нахмурился, как он помчался в комнату и поднял трубку.
— Алло?
На другом конце послышалось дыхание.
— Алло? — снова спросил Барри. — Кто здесь?
— Хозяин?
Барри замер. Он знал этот голос, знал этот тон…
— Изабель?
Рыдания были ответом ему, и Барри мгновенно был в состоянии повышенной готовности.
— Изабель, дорогая, ты в безопасности? Ответь мне. — Он даже не заметил, что автоматически скользнул в голос Дома.
— Да, — сразу ответила Изабель. — Да, я в безопасности, Хозяин.
— Где ты? Что случилось? — спросил Барри, качая головой, когда Циско сделал движение, чтобы спросить, должен ли он отследить звонок.
— Я… Я не уверена, где я, — сказала она, сбивчиво дыша. — Он хотел, чтобы я… Я не хотела делать этого, и он выкинул меня из машины…
— Хорошо, пожалуйста, дорогая, успокойся, — сказал Барри, пытаясь оставаться спокойным. Изабель была его сабом несколько лет назад, примерно пять месяцев, а потом она влюбилась в другого дома. Барри не слышал о ней… Он даже не знал, что с ней. — Можешь сказать мне, что ты видишь? В каком ты городе?
Она на мгновение задержала дыхание, на другом конце послышалось шарканье.
— Думаю, я в Кистауне, — более спокойно сказала она. — Я… Тут есть бар. Мириад.
— Да, я знаю где это, — кивнул Барри. — Хорошо. Изабель, я хочу, чтобы ты пошла в бар и осталась там. Я пошлю кого-нибудь забрать тебя. Он приведет тебя в Дождь, и мы поговорим. Хорошо?
— Да, хозяин, — с облегчением сказала она. — Спасибо, хозяин.
— Не волнуйся, дорогая, — мягко сказал он. — Я всегда буду там, когда ты нуждаешься во мне. Просто оставайся там.
Он повесил трубку и посмотрел на Циско и Кейтлин, которые оба уставились на него. Он вздохнул.
— Это личное. Я обещаю, в конце концов, я вам скажу, но сейчас…
— Хорошо, Барри, — перебила его Кейтлин. — Мы можем подождать.
— Да, чувак, — сказал Циско. — Позаботься об этой Изабель. Мы будем здесь, когда ты будешь готов рассказать нам.
Иногда Барри любил их так сильно, что он не знал, как выразить это.
— Спасибо, — сказал он.
Он на скорости переоделся и позвонил Лену. Он не был уверен, что это хорошая идея, но он не мог забрать Изабеллу, не раскрыв себя как Флэша. И он знал, что Лен сегодня должен быть в Кистауне.
— Алый?
Барри невольно улыбнулся, услышав это прозвище.
— Привет, Лен, — сказал он, стоя за пределами СТАР Лабс и глядя в потемневшее небо. — Мне нужна твоя помощь.
***
Барри прибыл в Дождь через несколько минут и посмотрел на Элейн внутри. Он нашел её в разговоре с другим Домом и её сабом, который сидел у её ног. Барри подошел ближе и откашлялся.
— Простите, что прерываю, — сказал он и улыбнулся. — Могу ли я забрать Элейн на минуту?
— Конечно, Аллен, — дом улыбнулся в ответ. — В любом случае мы закончили. Элейн любит поговорить с тобой.
Две женщины поцеловали друг друга в щеки, а затем Дом и ее саб отодвинулись.
— Что происходит? — Элейн повернулась к Барри. — Что-то с Леном?
— Не в этот раз, — Барри покачал головой. — Изабель позвонила мне, у нее неприятности. Я попросил Лена привезти её сюда.
— Изабель? — шокировано спросила Элейн. — Я не видела её… Ну, с тех пор, как она нашла этого дома — Маркуса. Он был достаточно хорош, но очевидно ему не понравился клуб. Она больше не вернулась…
— Да, я помню, — кивнул Барри. — Я волновался, но она казалась такой счастливой… Я не знаю, что случилось, я надеюсь, что она позже нам расскажет. Я просто… Я не хочу вести её в мою… Нашу с Леном комнату.
— Хорошо, — понимающе улыбнулась Элейн, и Барри улыбнулся. — Да, я приготовлю другую. На самом деле… — она посмотрела на лестницу, скрытую тяжелыми портьерами. — Почему бы нам не взять мою комнату?
— Мы? Твою комнату? Элейн… — удивлённо спросил Барри.
— Изабель одна из моих, — прервала Элейн. — Если ей нужна помощь, то я сделаю всё, что смогу. Кроме того… — она нахмурилась. — Как думаешь, было бы справедливо, что Лен будет смотреть, как ты заботишься о другом сабе?
— Я сказал ему вначале, что мне, возможно, придётся делать это иногда… — Барри прикусил губу.
— Прошли месяцы, — тихо сказала Элейн, подходя ближе. — Ты и он… ваши отношения изменились. Я знаю, что у вас есть проблемы… связанные с жизнью за пределами клуба, но здесь? Теперь ты особенный для него.
— Ты права, — вздохнул Барри, не заметив, что он держит в руках. — Проклятье.
Он осмотрел клуб, заметив все пары и одиночек.
— Я люблю его, — сказал он ей спокойно. — Я не знаю, как справиться с этим за пределами клуба, но я стараюсь. И он сказал, что любит меня, но наполовину спал, так кто знает, что он на самом деле имел в виду…
— О, он это имел в виду, — сухо сказала Элейн. — Он сходит по тебе с ума, дорогой, все, у кого есть глаза, могут видеть это.
Барри усмехнулся и покраснел.
— Да, ну, я тоже схожу по нему с ума. Я не хочу причинить ему боль, но я не могу игнорировать Изабеллу… Если ей нужна помощь, я сделаю все, что смогу.
— Именно поэтому мы позаботимся о ней вместе, — твердо сказала Элейн. — Не волнуйся, дорогой. Может, это поможет ему. Увидит тебя в новом свете.
Барри пожал плечами, дверь открылась, и вошел Лен с миниатюрной женщиной.
— Будем надеяться, что он не укусит меня в задницу, — пробормотал он, когда они подошли ближе.
— Этого не будет, — с уверенностью сказала Элейн. Барри надеялся, что она будет права, как всегда.
***
Лен не был уверен, что думать.
Когда Барри позвонил и попросил забрать женщину, бывшую его подопечной, он насторожился. Он знал, что у Барри были сабы до него, но встретиться с ним не то же самое, что знать.
Тем не менее, он пошёл в Мириад, чтобы забрать Изабеллу. Она была невысокой хрупкой брюнеткой с большими голубыми глазами, светящимися от непролитых слез. В коротеньком платье без обуви, и она сжималась каждый раз, когда один из немногих мужчин в баре смотрел на нее. В руках у нее была нетронутая чашка чая, которой она, казалось, греет руки.
— Привет, — Лен медленно подошел к ней. — Меня зовут Лен.
Она не ответила, даже не посмотрела на него.
— Барри послал меня, — сказал он, и она повернула голову в его сторону, с облегчением и надеждой на лице. — Он попросил забрать тебя.
— Как… откуда мне знать, что ты говоришь правду? — тихо спросила она.
— Он сказал передать тебе… — Лен замолк оглядываясь по сторонам и нагнулся к девушке. — Он сказал передать тебе: солнце, свобода и маленький цветок. — Он понятия не имел, что это значит, но Изабель, по-видимому, знала, так как улыбнулась и встала со стула.
— О, — сказала она. — Ну, хорошо. Ммм… — Она посмотрела на чай. — Я не…
— Это на дом, — сказала Лидия, бармен с доброй улыбкой. — Не волнуйся, дорогая. Пусть Лен заберет тебя в безопасное место.
Изабель кивнула, и Лен улыбнулся, прежде чем снять куртку — не парку, а длинное пальто.
— Сюда, Изабелла, — сказал он, медленно утягивая руку. Она позволила ему надеть это на неё, но застегнулась сама. Оно прикрывало ее до колен.
— У тебя есть автомобиль? — спросила она, когда они вышли на улицу.
Он кивнул и указал на машину, открывая для неё пассажирскую дверь.
— Я отвезу нас в Дождь, — сказал он, заведя машину. — Барри ждёт нас там.
Она улыбнулась, но ничего не сказала, опустив глаза на сложенные руки.
Лен кратко смотрел на неё, но уважал её потребность в тишине. Он чувствовал скорее жалость, чем ревность. Изабелль выглядела плохо, он просто надеялся, что Барри сможет ей помочь.
***
Барри был наверху в гостиной Элейн по её просьбе. Она сказала, что она приведет Изабель и Лена, а он должен приготовить кофе или чай. Вспомнив, что Изабель понравился его кофе с молоком, он сделал его, а также для Лена, Элейн и себя. Он также нашёл немного шоколадных печенюшек и поставил их на стол, надеясь, что Элейн не будет против. Затем он достал для Изабель пушистое одеяло и подушку. Она всегда хотела быть в тепле и уюте, когда у неё были неприятности.
Вскоре он услышал, как люди поднимаются по лестнице, и попытался успокоиться. Изабель не нужно, чтобы он волновался.
Лен вошел первым, быстро сжал руку Барри и сел на один из удобных стульев Элейн. Барри задавался вопросом, как он, выглядел осторожнее, чем обычно… Но не было времени заострять на этом внимание, так как вскоре вошли Элейн с Изабеллой.
Первым, что заметил Барри, была Изабелла в пальто Лена, и он едва сдержался, чтобы не нахмуриться. Вместо этого он подошел к ней, когда Элейн села на другой стул. Барри и Изабель сели на диван.
— Привет, дорогая, — мягко сказал Барри, протягивая чашку Изабелле. — Дорогая, ты такая худая! — И это правда. Когда Барри видел ее в последний раз, у Изабелль был здоровый вес, щеки светились от счастья, когда она рассказывала о Маркусе. Теперь она скорее тень себя.
Изабель вздрогнула от его прикосновения.
— Ему так больше нравилось, — ответила она тихо, не смотря Барри в глаза. — Я сожалею, если вам это не нравится, хозяин.
Сердце Барри сжалось. Когда он встретил Изабеллу, она только вышла из-за плохой ситуации с родителями и отчаянно нуждалась в одобрении, чтобы кто-то сказал, что она хорошая. Ему потребовалось пять месяцев, чтобы превратить ее в красивую, уверенную в себе женщину, какой она была, когда уехала со своим новым домом. Теперь она вернулась к тому, с чего они начали.
— Нет, дорогая, — сказал Барри. — Я не сержусь на тебя. Можешь ли ты снять это, дорогая? Я хотел бы увидеть остальное.
Изабель кивнула, и Барри медленно расстегнул пальто, снимая его. Он услышал резкий вдох, и знал, что он принадлежит Элейн, они видели, в какой форме была Изабель.
— О, дорогая, — прошептал Барри и осторожно потянул ее в свои объятия. — Что он сделал с тобой?
Изабель прижалась к нему и заплакала.
***
Лену стало плохо. В плохо освещённом баре он не заметил, что Изабель покрыта синяками. Её спина покрыта рубцами, старыми и новыми, руки усыпаны синяками в форме отпечатков пальцев, а ее шея…
— Простите, — сказал он и встал, поспешно скрывшись в ванной. Он услышал, как стучат каблуки Элейн, когда она последовала за ним, и на секунду он возмутился, что Барри не сделал то же самое. Но потом он нашел ванную комнату, упал на колени, и его вырвало.
Элейн вошла в комнату и подошла к раковине. Через мгновение на шею Лена опустилось холодное полотенце, он старался дышать и не вырвать во второй раз.
— Спасибо, — прохрипел он, чувствуя себя в безопасности, он сидел сложа руки.
Она кивнула и протянула ему стакан воды, которую он жадно выпил.
— Ты не видел их раньше?
— Было плохое освещение, — покачав головой пояснил он. — Я просто дал ей свое пальто.
Она улыбнулась и погладила его по голове.
— Ты все сделал правильно, — сказала Элейн. — Барри будет занят некоторое время. Хочешь остаться здесь или спуститься вниз…
— Нет, — прервал он ее и сразу извинился. — Я просто… Я хочу остаться.
— Хорошо, — она кивнула. — Потом. Ты можешь увидеть его с более близкого расстояния. Это будет отличаться от того, что он делал с тобой.
— Как это? — нахмурившись, Лен встал.
— У них с Изабель никогда не было сексуальных отношений, — он вздрогнул, но Элейн не отреагировала. — Ей нужен был кто-то, кто вернет ей чувство собственного достоинства. Барри сделал это. А потом, когда он сделал для нее все возможное, она нашла кого-то и ушла. Похоже, этот кто-то навредил ей даже больше, чем было раньше.
— Должен ли я найти этого человека? — спросил он. — Будет ли это… помощью?
Их глаза встретились, и Лен знал, что она понимает его смысл. Если бы он нашел этого человека, он бы не выжил.
— Давай оставим это на потом, — сказала Элейн, но ее темный взгляд сказал Лену, что они не будут говорить об этом.
Вместе они вернулись в гостиную.
***
Изабель перестала плакать, но по-прежнему была в объятиях Барри. Барри осмотрел только что вошедшего Лена, заметил, что тот бледнее обычного, и капельки пота на лбу.
— Все в порядке, милый? — спросил он и улыбнулся, когда Лен кивнул.
— Да, я в порядке, сэр, — ответил Лен и вернул улыбку, прежде чем снова сесть в кресло. — Я был просто очень обеспокоен, когда я увидел Изабеллу.
Барри кивнул, нежно обнимаю его девушку в своих руках.
— Я понимаю. Изабель, дорогая, скажи мне как это случилось?
Изабель сглотнула и немного отодвинулась. Она сосредоточилась ни лице Барри, но не забыла, что они в комнате не одни.
— Или ты хочешь побыть одна? Хочешь, чтобы Элейн и Лен ушли?
— Нет, все нормально, хозяин, — она посмотрела на них и покачала головой. — Я доверяю Элейн и Лену… Он кажется хорошим.
— Он такой, верно? — Барри улыбнулся и посмотрел на Лена, который немножко покраснел. — Он так же очень особенный для меня человек, поэтому я рад, что он тебе нравится.
— Особый человек, хозяин? — Маленькие искры показались в глазах Изабеллы, и она улыбнулась. — Вы, наконец, нашли идеального?
— Я думаю, да, — с небольшим смешком сказал Барри. — Но мы отвлеклись, — строго добавил он. — Ты можешь не говорить, но ты звала меня на помощь, и тебе нужно это. Я бы хотел помочь тебе, Изабель. Но только если ты этого хочешь, если ты доверяешь мне настолько, чтобы рассказать, что с тобой случилось.
— Я всегда доверяю вам, — твердо сказала она, отойдя и с комфортом устраиваясь на стуле, по-прежнему держа Барри за руку. — И я позвала вас, хозяин, потому что знаю, что вы защитите меня.
— Всегда, — пробормотал Барри и поцеловал её пальцы. — Вот, возьми кофе и скажи нам, что случилось.
Он протянул ей чашу, которую она тут же взяла в обе руки, в то время как он, вместо этого, поставил руку на её лодыжке, удерживая её. Напоминая ей, что она не одна.
— Это был Марк, — сказала она после нескольких глотков, посмотрев на кофе. — Он… Сначала это было прекрасно. Он был внимательным и прекрасным хозяином. — Она сделала несколько глотков кофе.
— Через несколько месяцев он… изменился. У него были проблемы с деньгами, азартными играми. Он потерял работу. Я все ещё работала, хотя иногда он просто… Брал мои деньги. И он сказал… Он сказал, что я слишком толстая, мне нужно меньше есть, чтобы быть более привлекательной. Иногда он был действительно зол… — Она остановилась, снова плача.
— Что случилось потом, дорогая? — Элейн передала Барри коробку салфеток, и он осторожно вытер лицо Изабеллы. — Почему ты осталась?
— Потому что он сказал, что любит меня, — прошептала она. — Он сказал, что я единственный саб, которого он любит, идеально подхожу для него. Но в то же время он так злился, когда я совершала ошибки… В конце концов, он нашёл новую работу и сказал мне бросить мою. Мы уехали из Централ Сити и вдруг… У меня ничего не было. Ни друзей, ни работы, ни денег. На какое-то время он стал лучше, казалось, любит меня, и я думала, что этот город сделает его лучше… Но потом он стал играть, больше пить и начал меня бить… И сегодня он…
Барри снова притянул её к себе, она начала плакать. Он почувствовал ледяной холод. Он мог найти этого мудака и убедиться, что он никому больше не сделает больно. Он хотел убить его, когда думал о том, что тот сделал с Изабеллой за эти пять лет. И судя по лицам Элейн и Лена, они думали точно так же. Но об этом можно подумать позднее.
— Что он сегодня сделал? — мягко спросил Барри. — Почему он выбросил тебя из машины?
— Он пытался продать меня, — прошептала она и Барри замер. Она посмотрела на него из-под мокрых ресниц и посмотрела ему в глаза. — Я сказала "нет". До этого я никогда ему не отказывала.
— Ты земельная, дорогая, — хрипло ответил Барри и откашлялся. — Что… Как именно он пытался тебя продать?
— Одному из людей, которым он должен, — ответила она. — Он сказал… Он сказал, что я должна отработать долг, он заберет меня через неделю или около того. Я была… я даже не могу объяснить, что я чувствовала. Я сказала нет и закричала, и я… я ударила его ногой в лицо, — она гордо улыбнулась. — Я сломала ему нос.
— Это здорово, детка, — Барри, Элейн и Лен громко рассмеялись. — Я горжусь тобой.
— Да, ну, это случилось, когда он выгнал меня из машины, — сказала она, в голосе слышались слезы. — И я… Я вспомнила твой номер. Я даже не знаю как, но я это сделала. И я позвонила вам.
— Я не знаю, что теперь делать, хозяин. — Она снова посмотрела в глаза Барри. — Но я не вернусь к нему.
— Я так горжусь тобой, — повторил Барри, убирая её волосы за ухо. — Ты позвала меня, боролась, ушла от него — ты сильная, моя дорогая Изабель. Никогда не сомневайся в этом.
— Ты можешь на некоторое время остаться здесь, с Элейн. — Он посмотрел на Элейн, и та улыбнулась и кивнула. — Здесь, в клубе. Здесь ты в безопасности. Я разберусь с Маркусом.
— Что? — удивлено спросила она. — Что вы сделаете?
— Помни, я работаю в полиции, дорогая, — мягко сказал Барри. — Я найду его.
Она закусила губу и посмотрела сначала на него, потом на Элейн и на Лена, все смотрели на неё с тем же самым твердым решением на лицах.
— Вы убьете его? — прошептала она.
— Ты хочешь, чтобы он умер? — спросил Лен, зная, что Барри никогда этого не сделает. Он снова сжал руку Изабеллы, но взгляд ее был устремлён на Лена. Это опасная территория. Но здесь не было ни Флэша, ни капитана Холода, ни закона. Просто злоупотребляли к Сабу, и люди, которые хотели защитить ее. Никаких сделок.
— … Да, — промямлила Изабелла смотря прямо на Лена. — Я хочу, чтобы он ушёл.
— Тогда да, — пообещал ей Лен, и на секунду Барри вспомнил, что он убийца. Но потом он отбросил эту мысль. Маркус не был невиновным, и он бы с удовольствием сделал что-нибудь, чтобы снова заставить Изабеллу улыбнуться, как в последний раз, когда он видел ее, счастливо и свободно. Он даже забыл про свои нравы, и пусть Лен убьет человека, который забрал эту улыбку у мира.
— Да, дорогой, — прошептал Барри в волосы Изабеллы. — Это должно произойти.
Он встретился взглядом с Леном, и он знал, что между ними не было ничего, кроме любви, доверия и взаимопонимания. Маркуса Келлера найдут. И убьют. Это неизбежно.
***
Через два дня по новостям Централ Сити сообщили, что нашли тело Марка Келлера. Он был задушен, но до этого был избит и его член отрезали. По этому делу не было никаких подозреваемых и свидетелей.
Маркус Келлер задолжал различным мафиозным группировкам, и вскоре его смерть связали с этим.
Централ Сити двигался дальше.
Часть 6 Найденное счастье
Изабель встречается с Миком.
Лен открыл дверь в свою квартиру и посмотрел на Изабеллу, которая поднималась по лестнице за ним.
— Здесь не совсем чисто, — предупредил он ее. — Я не убирался несколько дней, был слишком занят.
Она улыбнулась, и ее глаза заискрились — она недавно вышла после многочисленных сессий с Элейн и нескольких с Барри.
— Все хорошо, — заверила она его. — Мне просто нужно было выйти на время.
Лен кивнул и, взяв ее пальто, повесил его на вешалку.
— Понятно, — заверил он ее. — Ты была в клубе несколько недель.
Ответ Изабеллы был прерван грубым голосом из глубины квартиры.
— Ты вовремя, Лен. С кем говоришь?
Мик вышел в коридор, вытирая руки кухонным полотенцем. Он был одет только в джинсы и майку, показывая мускулистые руки, покрытые шрамами.
Внезапно Лен вспомнил, что Мик должен сегодня смотреть бейсбол. Он выругался. Он совершенно забыл об этом.
— Кто эта дамочка? — спросил Мик, глядя на Изабеллу.
— Извини, — выдохнул он, повернувшись к Изабелле, и вздрогнул, увидев панику в ее глазах. — Изабелль, это Мик, мой ежедневный вызов. Мик, это Изабель.
Лен смотрел, как расчетливый взгляд Мика путешествует по телу Изабель вверх и вниз.
— Нет, — в конце концов, сказал Мик. — Я пойду. — Он вернулся на кухню и вышел из нее в рубашке и пиджаке. — Кое-что произошло.
Лен открыл было рот, но почувствовав, как Изабелль повисла на нем, снова закрыл его. Он посмотрел Мику в глаза и благодарно ему кивнул.
— Там на кухне еда, — сказал Мик, проходя мимо них, убедившись, что не коснётся Изабеллы. — Ешьте, не хотелось бы, чтобы она пропала. — И с этими словами он ушел, оставив Лена и Изабеллу в коридоре.
— Гм, — пропищала Изабелла. — Я не хотела забрать тебя у твоего друга…
— Все хорошо, — заверил ее Лен, направляясь на кухню. — Мик любит для меня готовить.
Он не стал уточнять, что Мик любит готовить только для него и для себя, он никогда ни с кем не делится едой, за исключением Лизы.
Он напомнил себе найти что-нибудь для друга, что он смог бы сжечь в ближайшее время в благодарность за то, что оставил им курицу с пастой.
Изабелль по-прежнему необходимо набрать вес, и она явно наслаждалась едой.
***
Изабель смеялась, и Барри не представлял, как ему не хватало этого звука. Он сидел на одном из матрасов, что Элейн установила в зале Дождя, прислонившись к Лену, который, в свою очередь, упирался на стену. Они делили с Элейн и Изабелль огромную миску попкорна.
Элейн установила огромный экран и проектор, чтобы показывать фильмы заинтересованным членам клуба. Барри сразу же захотел его проверить, и теперь они смотрели третий фильм — "Секретарь" — некоторые гости уже вырубились и спали в кучах или поодиночке, в то время как другие смотрели или лениво целовались (никакого секса в ночь кино, Элейн очень строга, но поцелуи не запрещались).
Изабелль все еще не много смеялась, но теперь такое случалось все чаще, приближался четвертый месяц ее пребывания в Централ Сити. Барри наконец начал верить, что она придет в норму.
— Эти пирожные восхитительны, — прошептала Изабелла, наклонившись к Лену. — Ты хорошо печёшь.
— Не я их делал, — он ухмыльнулся, увидев ее удивленный взгляд. — Мик готовил. Он сказал дать их «симпатичной леди, которая нуждается в сахаре». Я уверен, что он говорил о тебе. Он часто говорит о тебе.
Барри был поражен, услышав это — тем более, когда он увидел румянец, покрывший щеки Изабель. Он повернулся и посмотрел на Лена.
Лен улыбнулся ему.
— Позже, — пообещал он и быстро поцеловал Барри перед тем, как повернуться назад к экрану.
Барри фыркнул, но кивнул, сжимая запястье Лена, на которых до сих пор виднелись следы от веревок. Если Лен не волновался, он тем более.
***
— Оставайся за нами!
Лен, тихо матерясь под нос, нацелил крио-пушку на головорезов Сантини, заставляя их прятаться за машинами. Они с Миком в своих костюмах должны были встретиться с главой семьи Сантини, когда наткнулись на Элейн и Изабель. Женщины некоторое мгновение смотрели на них, и Сантини решили, что это подходящий момент для нападения.
Лен и Мик толкнули женщин за собой ближе к стене, а сами попытались удержать людей, стреляя в них, не причиняя вреда никому на улице.
— Идиоты, идиоты, идиоты, — бормотал Лен. — Атаковать на открытой улице, это не может быть их планом А.
— Может, нет, — проворчал Мик, стреляя в ряд наступающих головорезов. — Они нетерпеливы.
Лен не стал отвечать, краем глаза заметив движение. Он предупреждающие вскрикнул, но слишком поздно. Мужчина, спрятавшийся в витрине магазина, выстрелил в Изабелль и Элейн.
— Черт! — крикнул Мик, когда послышался звук удара пули о плоть. — Черт… ты в порядке?
Лен услышал полный ужаса крик Изабелль, но у него не было времени осмотреться. Он заморозил человека, выстрелившего в них, и внезапно все, кто стоял против них, были отброшены назад.
Лен посмотрел на Элейн, которая выглядел абсолютно обозленной. Изабель стола рядом с Миком, который истекал кровью от огнестрельной раны в боку.
— Хорошо, идем дальше! — крикнул Лен, перекинув руку Мика через плечо, Элейн расчищала им путь, пока они не сели в машину Лена. Они поехали в Стар Лабс, так как Мик до сих пор ненавидел больницы и боялся ареста, несмотря на то, что сейчас был известным героем.
— Ты закрыл меня, — услышал Лен изумленный шепот Изабеллы.
Мик некоторое время помолчал, и Лен поехал быстрее, волнуясь, но потом услышал тихий ответ.
— Кто-то должен, — сказал Мик, Лен, посмотрев в зеркало заднего вида, увидел, что Мик держал Изабелль за руку.
***
Барри посмотрел на Лена, который стоял, скрестив руки, и хмурился перед ними. Кейтлин все еще латала Мика, но сказала, что он будет в порядке, в то время как Изабель сидела рядом с ним, держа его за руку и отвлекая тихой болтовней.
— Так что, когда это случилось? — спросил Барри.
— Не знаю, — Лен пожал плечами. — Мик, кажется, нравится ей. Я думаю, она для него нечто вроде птенца. Что ее нужно защищать.
— Мик не дом, — Барри задумчиво кивнул. — Не в жизни.
— И что? Может быть, это то, что нужно Изабель. Кроме того, что это за дом, что не заботится о своем сабе?
Барри улыбнулся и обнял Лена.
— Ты такой дурак, — прошептал Барри ему на ухо и поцеловал его в щеку. — И Мик.
— Никогда не говори ему этого, — сухо ответил Лен.
Переводчик: Rikki-chan
Ссылка: archiveofourown.org/series/341617
Пэйринг: Барри/Леонард
Рейтинг: NC-17
Жанры: Hurt/comfort
Предупреждения: BDSM, OOC
Статус: В процессе
Описание: Барри лучший дом для травмированных сабов Цнтрал Сити. На ежегодной Хеллоуинской вечеринке в своем любимом клубе он встречает саба, который считается самым "трудным" в городе. Какого же удивление Барри когда он узнает что этим сабом является Лен.
Примечания переводчика: Дом - Барри; Саб - Леонард
Часть 3 Невидимые раны
То, что на Барри быстро заживают раны, не значит, что он не чувствует боли. После нападения Марка Мардона, Лен относит Барри в единственное место, где они оба чувствуют себя в безопасности.
Следующие несколько дней были хуже, чем другие.
Большую часть времени, пока он игнорировал первые несколько минут после пробуждения, всё было прекрасно.
Он чувствовал это.
Боль в спине от стрел.
Пульсирующую боль в руке после ударов стального человека.
Легкие горели от яда.
Боль во всем теле после того, как он был погребён под обломками.
Ничего не было, никаких шрамов, он исцелён и никого не волнует.
Боль осталась.
Однако ужасней всего боль от молнии.
После молнии его тело пылало, напоминая ему всю ту боль, что он пережил до этого.
Он ненавидел Марка Мардона за то, что заставил его вспомнить.
***
Барри даже не был в патруле. Он просто пошёл в магазин, пока Джо заканчивал работу в участке.
Аллен вышел из магазина, держа в руках два тяжелых пакета с едой, когда молния ударила его в спину. Тело словно охватило огнем, воздух покинул легкие, он даже не мог кричать. Пакеты упали на землю, и он сам рухнул на землю.
Тяжелый ботинок ударил его в спину. Прищурившись от яркого света, как и ожидал, он увидел Марка Мардона, усмехающегося ему сверху вниз.
— Сын Джо Уэста, — глумился мужчина. — Какое удовольствие.
Барри открыл рот — он даже не был уверен, что делать. Кричать? Позвать на помощь? Просить о пощаде? Следующий удар молнии ударил его прямо в грудь.
Флэш почувствовал, как сердце остановилось и через секунду забилось быстрее.
Я умру, мелькнуло у него в голове. Я умру от удара молнии.
— Перестань, Мардон!
Барри потребовалось мгновение, чтобы понять, что голос принадлежал Капитану Холоду, и он в ярости.
— В чем твоя проблема, Снарт? — спросил Мардон, но остановил молнию. Барри всё ещё дергался от боли.
— Мы никого не убиваем, — сказал Капитан Холод, подходя ближе. — Особенно в середине дня на стоянке. Ты с ума сошел?
— Он сын Джо Уэста, — протестовал Мардон. — Он заслуживает…
— Меня не волнует, — прервал его Холод. — Ты должен прекратить эту бессмысленную месть и оставить ребёнка в покое, или я сам заморожу тебя. Прекрати избивать его!
Барри услышал ворчание обидчика, но сапоги исчезли из его поля зрения.
— Давай, — проговорил знакомый голос Лена. — Барри. Тебе нужно встать.
Аллен пытался, правда пытался. Но даже двигать глазами было больно, и он снова дернулся, открыв рот, чтобы перевести дыхание — воздух был наполнен статическим электричеством, он чувствовал электричество на языке — Барри отключился.
***
Когда Барри пришёл в себя, он лежал на пушистой кровати в окружении знакомых ароматов.
Голова была пустой, он попытался подняться, но тело пронзила острая боль. Воспоминания вернулись.
— О, Боже, — простонал он.
— Ты проснулся!
Барри осторожно открыл глаза. Темную комнату освещал лишь красный абажур на тумбочке. Он лежал головой на коленях Лена и смотрел на него снизу вверх. На Лена, который сидел, прислонившись к изголовью «их» кровати в Дожде.
— Почему мы здесь? — спросил Барри, облизнув потрескавшиеся губы. Лен осторожно поднес к губам Барри бутылку с водой, из которой тот с благодарностью выпил.
— Я не знал, куда ещё тебя отвести, — нервно ответил Лен. — Я не мог просто отвести тебя в СТАР Лабс или больницу — в первом случае, меня, скорее всего, арестовали, во втором —
раскрыли тебя как Флэша.
Это имело смысл. Но…
— Ты привёл меня в Дождь? Он ещё даже не открыт.
— Не совсем, — напряженно сказал Лен. Барри почувствовал, как пальцы в его волосах задрожали. Раньше он этого не заметил. — Я сломал замок и взял ключи из бара.
Барри вздохнул. Элейн не будет рада, прежде всего потому, что он не сможет объяснить ей ситуацию.
— Ты сделал всё, что было в твоих силах. Хорошая работа.
— Спасибо, — Лен испустил дрожащий вздох и заметно расслабился.
Тело Барри всё ещё болело, но ум стал острее, он понял, что они автоматически входят в свои роли. Он не уверен, что правильно ли это, он не мог выступать в качестве дома, когда всё тело болит.
— Значит, — спросил он желая отвлечь их. — Мардон теперь один из твоих разбойников?
— Нет, не совсем, — его рука в волосах нервно дрогнула. — После того как… Ну, после. Мы несколько раз встречались и говорили. На самом деле, он хотел встретиться со мной и поговорить о работе. Но когда он увидел тебя. Я знаю, ему неизвестно, что ты Флэш, но его ненависть к детективу Уэсту мешает ему рационально мыслить.
Пальцы Лена в его волосах, у единственной части тела, что не пострадала.
— Я не возьму его. Не до тех пор, пока он не откажется от своей мести. Я не позволю своим негодяям нападать на людей, особенно невинных.
— Ты называешь меня невинным, Лен? — Барри слабо рассмеялся.
— В глупой мести Мардона, да, — ухмыляясь ответил Лен. — Учитывая, как ты относишься к моему бизнесу…
— Твой бизнес? — Аллен снова рассмеялся. — Ты имеешь в виду кражу произведений искусства, которые повесишь на стену, чтобы дрочить на неё в свободное время?
— Я не дрочил на Пикассо, язычник, — оскорбленно сказал Лен. — Мой вкус намного лучше. Помнишь те изумруды, что я украл несколько месяцев назад? Вот на них можно дрочить.
Барри секунду смотрел на него, а потом согнулся в смехе.
— О боже, прекрати, — вздохнул он. — У меня всё болит.
— Я не… — Лен сразу нахмурился. — Ты заживаешь так быстро. Что происходит? Что-то с твоими способностями?
Барри вздохнул и откинулся, положив голову на колени Лена. Это очень удобно.
— Всё дело в моих способностях, — сказал он. — Но… ускоренное исцеление не значит, что нет боли. Я всё чувствую, даже если нет шрамов.
— Снять рубашку? — он немного подвинулся. — Или можешь просто сорвать её.
— Мистер Аллен, можно подумать, что вы пытаетесь соблазнить меня, — ухмыляясь, сказал Лен, Барри улыбнулся. Он любил эту сторону Лена. Не Капитан Холод, но и не такой беззащитный как саб.
Очень медленно Лен снял с Барри рубашку. Увидев грудь Флэша, покрытую тонкими шрамами, он сглотнул.
— Что это? — Лен дрожащими пальцами провел по линии от шеи Барри к его животу.
— Лихтенберговы фигуры, — сказал Барри, содрогаясь под прикосновениями Лена, но не от боли на этот раз. — Шрамы молнии. Они так же на моей спине. Они исчезнут к утру, но на данный момент они очень заметны.
Он осмотрел себя. Он признал, что узор неплох, но он ненавидел шрамы. Он видел фотографии себя пока был в коме, шрамы были больше и доходили до ног. Он снова увидел их после встречи с Мардоном, хоть костюм и защищал его. На этот раз шрамы более выраженные и четкие.
Лен молчал, поглаживая линии. Барри чувствовал движение в своих джинсах. Даже через боль его тело более чувствительно, чем обычно, отчего ласки Лена имеют большее влияние.
— Так даже если раны быстро исцеляются, боль всегда остаётся?
Барри снова посмотрел на Лена. Посмотрев ему в глаза, он понял, что вопрос не так прост, как кажется на первый взгляд
— Да, — осторожно сказал он. — И возвращается. Иногда по утрам я чувствую боль. В другие дни она просто случайно поражает меня. Боль постоянна в той или иной степени, но я довольно хорошо игнорирую ее даже в плохие дни.
Лен оставил руку на животе Барри — куда он в первый раз выстрелил из крео-пушки.
— А я? Как ты чувствуешь меня?
Барри поднял руку, не обращая внимания на боль, и обхватил лицо Лена.
— Ты в моей голове, Лен, — тихо сказал он. — Когда я думаю о тебе, боль уходит.
— Ты… Говоришь, это как мой дом? — моргнул Лен.
— Нет, — медленно сказал Барри. — Я говорю это, потому что это правда.
Лен снова моргнул, а затем наклонился, слегка целуя Барри в губы. Поцелуй вышел сладким и целомудренным, тело Флэша покалывало, но совершенно иначе, чем после молнии.
— Ты чудо, Барри Аллен, — пробормотал Лен в его губы. — Интересно, чем я заслужил тебя. И когда я это испорчу.
— Этого не будет, — Флэш погладил Лена по щеке. — Ты и я, Лен. Нам хорошо вместе. И ты не заслуживаешь меня. Ты не заслужил меня. Я здесь по собственному желанию. Я здесь, потому что хочу. Потому что нам хорошо друг с другом. И не только как дому и сабу. Я думаю, сегодня вечером мы доказали это, не так ли?
— А кто тогда мы? — почти со страхом спросил Лен.
— Друзья? — предложил Барри. — Ты спас мне жизнь, несмотря на то, что там ты Капитан Холод. Я не знаю, какую маску ты наденешь, потому что думаешь, что это нужно, и которая из них настоящий ты. Но ты спас меня. И ты привёл меня сюда сегодня вечером и позаботился обо мне. Ты заставил меня чувствовать себя лучше. Ты держишь меня в безопасности. Это не относится к домам и сабам. Это то, что нам нужно. И это то, что ты дал мне сегодня.
Барри увидел слёзы в глазах Лена, прежде чем они упали на его лице.
— Эй, — прошептал он. — Все нормально. Я здесь, я жив, я цел. Иди сюда.
Лен лег и прижался к нему в уже привычные крепкие объятия. Теперь Барри ласкал пальцами грудь мужчины.
— Сегодня ты был великолепен, — сказал Барри, надеясь, что это поможет. — Ты заботился обо мне, заставил чувствовать себя лучше, а боль скоро пройдет. И тогда, если ты хочешь, мы можем вернуться к нашему обычному времяпрепровождению.
— Я не думаю… что хочу этого, — испустив дрожащий вздох, сказал Лен. — Я сожалею, я просто… Я не готов… Выходить из этой комнаты. Или что-то другое, кроме… того что мы делали раньше.
— Я понимаю, — мечтательно улыбнулся Барри. — Мой милый мальчик… Не волнуйся. Я не собираюсь принуждать тебя.
Лен в его руках тихо всхлипывал. Аллен почти запаниковал, задаваясь вопросом, что он сделал не так, прежде чем услышал тихое «спасибо».
Сердце Барри сжалось, он все сильнее хотел узнать о прошлом Лена в качестве саба.
— Однажды, — пробормотал он, — я попрошу. И надеюсь, что в тот день ты ответишь. Но сейчас, дорогой, иди спать. Ты сделал меня очень счастливым сегодня.
Он поглаживал Лена по голове и плечам, пока тот не перестал плакать и наконец не заснул.
Боль из тела Барри ушла. Боль в сердце, однако, осталась, когда он держал в его руках сломанного мужчину, он хотел так сильно излечить его.
Часть 4 Сделай это со мной снова
Пока Лен ждал Барри в Дожде, он встречает своего бывшего Доминанта.
Лен три недели не был в Дожде. За это время он, Лиза и Мик обсудили пополнение к Негодяям, согласились принять Шона, Хартли и Акселя в команду, Мардон и Биволо не подходили, так как не переставали думать об убийстве Флеша или мести полиции. Лен не хотел видеть их в своей команде, если их главная мысль была об убийстве. Лиза и Мик согласились с ним, но по другим причинам.
После этого они совершили несколько маленьких ограблений, чтобы укрепить командный дух. Барри закатил глаза, когда впервые увидел их, мешая ограблению, но их не арестовали. Лен подмигнул ему, когда покидал место преступления, Мик унёс бессознательного Хартли на руках.
У него было много дел, Лен пытался игнорировать зуд между лопаток. Он не видел Барри вне его флэш-костюма с той ночи, как Мардон напал на него, и они провели ночь в Дожде. Это не должно так сильно влиять на него.
Но почему-то… С тех пор, как он встретил его, он чувствовал себя странно каждый раз, возвращая свои стены. Как будто он каждый раз бьет его. Но он не мог позволить ему уйти. Он не мог отрицать, что мысли о Барри заставляли его чувствовать себя… более целым, настоящим. Он не хочет терять это чувство.
Прошло три недели, и Лен сдался. С Негодяями и даже с Лизой он должен держать всё под контролем. Но ему нужно отпустить себя.
Он решительно вытащил свой телефон и отправил Барри сообщение.
Для Скарлет: Вы сегодня будете в Дожде?
Ответ не заставил себя долго ждать, через две минуты он запищал, оповещая о приходе нового сообщения.
От Скарлет: Я могу быть там к одиннадцати. Подойдет?
Лен прикусил губу. Это было шесть лет назад. Что ж. Он может пойти и подождать Барри в клубе, и чувствовать себя в безопасности.
Для Скарлет: Я буду там. Сэр.
На этот раз ответ пришел сразу, осчастливив Лена.
От Скарлет: Хороший мальчик.
Лен покинул убежище через полчаса, одетый в удобные брюки и с легкой улыбкой на губах.
***
Лен сидел в баре и пил какой-то коктейль. Без алкоголя, конечно, это было строго запрещено в Дожде. Но у бармена был талант смешивать коктейли, Лен знал это, поэтому всегда заказывал коктейли вместо содовой или воды.
Он сидел на стуле, глядя на толпу. Людей было не много, в основном пары. Три человека в бандаже в соответствующем углу, которых рассматривал Лен, чтобы скоротать время. Бандаж всегда был ему интересен как вид искусства. Но ему не нравилось публичное проявление.
Его взгляд блуждал по клубу, кивая некоторым знакомым Сабам. Та ночь, когда он встретил Барри, не первый его визит сюда.
— Кто у нас тут?
Лен немедленно напрягся. Он везде узнает этот голос. Приторно сладкий, с привкусом льда.
— Не посмотришь на меня, куколка?
Вцепившись в стакан мертвой хваткой, Лен обернулся.
Амелия была столь же красива, как и раньше. Её светлые волосы спадали на плечи, голубые глаза сияли на свету, красно-черный корсет подчеркивал её изгибы, а черные кожаные штаны облегали ноги и задницу. Серебряные каблуки, что она носила, делали её на двенадцать дюймов выше, чем она есть, позволяя ей возвышаться над всеми, в том числе и Леном.
Её улыбка столь же жестока, как в его воспоминаниях.
— Не ожидала увидеть тебя здесь, pet, — сказала она своим обычным спокойным тоном. — Я думала, ты сказал, что завязал с этим, когда я видела тебя в последний раз.
— Я говорил о тебе, — ответил Лен. Он инстинктивно отшатнулся, но только чуть-чуть, когда она подняла руку.
Амелия радостно ухмыльнулась. Конечно, она заметила. Она положила хорошо ухоженную руку, с окрашенными в кроваво-красный ногтями, на щеку Лена.
— Какой грязный рот, — неодобрительно сказала она. — Ты забыл свои манеры, пока я не заботилась о тебе?
Внутри Лена всё замерзло. Но это было по-другому. Совсем не похоже на ощущение крио-пушки в руках, этот лед с рук стал медленно покрывать его тело. Он затронул его сердце и глаза, и медленно покрывал его тело, сжимая горло и опустошая голову.
— Нет, — выдохнул он, не в силах смотреть ей в глаза. Его взгляд упал вниз на обувь, он хорошо знал эти каблуки, они не раз втаптывали его лицом в грязь.
— Что? — наслаждаясь, спросила она. Ее ногти царапали его щеку.
— Нет, госпожа, — шепнул Лен и был вознагражден радостным смешком.
— Хорошая кукла, — сказала она и наклонилась вперед, чтобы прошептать ему на ухо. — Я действительно скучала по тебе, pet.
Лен вздрогнул, его хватка ослабла. Он онемел и не мог сосредоточиться ни на чем, кроме ее ногтей на щеке, ее голосе, стирающих воспоминания о теплых прикосновениях Барри, его губах, мягких и осторожных…
Лен даже не заметил, как слез со стула и встал перед ней на колени.
— Идем, — сказала она, выдвинув одну ногу вперед. — Давай, pet, целуй. Ты хочешь этого.
Лен не мог избавиться от жужжания в ушах. Все его внимание сосредоточено на туфле с заострённым концом, который бил по его ребрам больше, чем он мог сосчитать. Он чувствовал их во рту, под языком. Горло горело от одного только воспоминания.
— Давай, — сказала Амелия, немного сильнее почесывая голову. Лен подался вперед.
— Прекрати! — твердый голос Элейн прорезался сквозь жужжание в голове Лена, успокаивая, голова его была в дюймах от ноги Амелии.
— Не вмешивайся, — глумилась Амелия. — Это мой pet. Я преподаю ему манеры. Уходи.
Элейн хихикнула, посылая дрожь по спине Лена. Прекрасной, дружелюбной женщины, которую он помнил, здесь не было. Вместо этого здесь была совладелица клуба. Здесь Королева Дождя. И Амелия явно не имела ни малейшего представления.
— Ты не знаешь, кто я, — сказала Элейн, и это был не вопрос.
— И мне плевать, — прорычала Амелия. — Оставьте нас.
— Боюсь, я не могу сделать этого, — ответила Элейн с ложным извинением в голосе. — Вы ведете себя очень неблагоприятно. Мне не нравится, как ты обращаешься с сабом.
— Да? — спросила Амелия, ее ногти на голове Лена причиняли ему боль. — Ты думаешь, он твой?
— О, милая, — хихикнула Элейн. — Каждый человек, дом или саб, в этом клубе мой. — В ее насмешливом голосе звенела сталь. — Но только если они приглашены. Но не ты.
Внезапно ногти пропали, и Лен издал непроизвольный стон, закрыв глаза.
— Думаю, это ее способ сказать тебе, что тебе пора уйти.
Барри. Это голос Барри. Лен посмотрел внимательно.
Барри стоял рядом с Амелией, держа ее за запястье. Его взгляд, твердый и холодный, зафиксирован на ее лице.
— Пошел ты, — отрезала Амелия, пытаясь освободить свою руку. — Что ты о себе возомнил?
— Лен мой, — мягко, но смертельно спокойно сказал Барри. — Ты и пальцем его не тронешь, или я сломаю каждый. Ты не посмотришь на него, или я вырву тебе глаза. Ты не будешь говорить с ним, или я отрежу тебе язык.
— И ты никогда снова не придёшь в мой клуб, или я убью тебя и похороню на заднем дворе, — добавила Элейн, ее голос столь же спокоен, как и у Барри. Лен верил каждому их слову.
Как и Амелия, ее лицо побледнело, и она вздрогнула. Барри отпустил ее, и девушка потерла запястье, посмотрела на них обоих — но не на Лена.
— Забирай его, — выплюнула она. — Он бесполезен. Плаксивая собачка.
Она ушла, Лен смотрел ей в след, пока она не исчезла за завесой, что отделяла зал от главных дверей. Даже когда она скрылась, он по-прежнему смотрел на завесу. Он не мог поверить, что она действительно ушла.
— Лен?
Голос Барри прорвался сквозь туман в его голове.
Он медленно повернул голову. Барри стоял перед ним на коленях, его руки широко открыты.
— Лен, детка, ты со мной?
Лен издал непонятный звук и упал вперед, доверяя Барри поймать себя.
Конечно, он так и сделал, через секунду Лен был в сильных объятиях Барри, он трясся и трясся, беззвучно плача, боль пронзала все его тело и отвращение к себе, к своей слабости.
— Я получил тебя, — прошептал Барри ему на ухо, обещая безопасность и комфорт, но Лен не мог перестать плакать.
— Я провожу вас в вашу комнату, — услышал он Элейн, и следующее, что услышал Лен, был удивленный визг Барри, он почувствовал, как поднялся в воздух, по-прежнему в руках Барри, который сильнее обнял его.
Элейн — мета, смутно подумал он, даже не удивляясь. Он просто крепче вцепился в Барри, Элейн перенесла их через клуб в комнату, оставив на кровати, а затем без слов ушла.
Лена трясло.
Барри посмотрел на мужчину в руках. Они лежали на кровати в своей обычной позе; Барри на спинке кровати, а Лен положил голову Барри на грудь.
Барри чувствовал ярость, бушующую в нем, даже в то время, как его рука мягко поглаживает руку Лена. Как смеет эта сука так обращаться с этим замечательным человеком?
Ну, увиденное помогло Барри лучше понять поведение Лена, но он мог бы обойтись без этого.
— Лен, — прошептал Барри. — Она ушла. Она больше никогда не причинит тебе боль. Ни я, ни Элейн не позволим им этого.
Элейн. Мета. Барри не должен так удивляться, Элейн, казалось, изменилась после того, как он вышел из комы. И она, конечно, не использует свои силы во зло, так что у Барри нет причин для переживаний. Может быть, он потом поговорит с ней.
— Обещаешь?
Барри едва услышал его вопрос и успокаивающее погладил Лена. Он спросил, сколько из этих шрамов оставила эта сука.
— Обещаю, — ответил он, наклоняясь, чтобы поцеловать Лена в макушку, чувствуя, как тот содрогается. — Ты никогда не увидишь ее снова. — Барри убедится в этом. Флэш может быть весьма убедительным. Или, может быть, он позволит Фелисити разобраться с ней.
— Простите, — Лен немного сдвинулся смотря на Барри. — Мне жаль, что ты видел меня таким. Я не знаю, почему я… Почему я встал перед ней на колени.
— Ах, — ответил Барри. — Что ж. Она была твоим домом долго время. У нее есть некоторый контроль над тобой. Иногда… — Он посмотрел на стену, вспоминая другого саба, которого он когда-то так же утешал. — Иногда трудно бороться с инстинктами. Иногда ты теряешься, особенно когда удивлен.
— Я должен быть сильнее этого, — нахмурился Лен.
Барри покачал головой услышав отвращение в голос Лена.
— Там, да, может быть. Но в клубе? Ты ожидаешь безопасности. Неудивительно, что она смогла загнать тебя в угол.
Он поймал взгляд Лена.
— Я не сержусь на тебя, Лен. Никогда. То, что она сделала, подло, и я хочу сломать ей все кости за то, что она сделала тебе больно — не только сегодня, но и вообще.
Он обхватил лицо Лена и улыбнулся, когда тот закрыл глаза.
— Ты замечательный человек, Лен. Великолепный, умный, хитрый, находчивый. И замечательный саб. Ты делаешь меня счастливым. То, что ты рядом со мной, зная, что ты выбрал меня, мое сердце парит. Я люблю тебя, Лен, всего тебя, твое прошлое, настоящее и будущее. Я не позволю ей снова причинить тебе боль.
Барри не знал, что говорить, пока не услышал слова, исходящие из его уст, но он знал, что каждое слово правда.
— Я… — Лен открыл глаза, шокировано смотря на спидстера. — Барри…
Барри наклонился и слегка поцеловал его.
— Ты не должен отвечать, — сказал он, хотя часть его эгоистично хотела, чтобы Лен ответил. Барри подавил эти чувства. — Я сказал, что люблю тебя, не потому что хочу. Это не имеет ко мне никакого отношения. Я люблю то, что ты делаешь, пытаешься. Я видел твою доброту и силу. Видел твои хорошие и плохие стороны.
***
Лен продолжил смотреть на Барри. Барри, этот замечательный, красивый, чистый человек, который хотел предать свои принципы для него, кто хочет отомстить человеку, сделавшему Лену больно, кто… Кто любит его.
Лен не знал, как справиться с этим. У него никогда не было этого. Настоящие отношения с единственным человеком, который, он знал, его любит — Лиза — и даже если у них были плохие моменты, он уверен в ней. И сейчас Барри говорит о любви к сломанному, бесполезному человеку. Человеку, что за приделами клуба был его врагом, убийцей и вором.
И еще. Лен верил каждому сказанному Барри слову.
— Я не… — Саб сглотнул, облизал губы, он избегал смотреть Барри в глаза и осматривал комнату. — Я не знаю, способен ли я на это, — пробормотал он. — Я не… Я не так бескорыстен, как ты, Барри.
— О, я не самоотверженный, Лен, — веселясь, сказал Барри. — Честно говоря, я очень эгоистичен. Если бы я мог, я бы запер тебя здесь и никогда не отпускал, ты бы был только моим. Будь моя воля, ты никогда бы не посмотрел на другого человека.
Лен ниже отпустил голову, так, чтобы Барри мог снова его поцеловать. Его губы мягкие и теплые, но такие нежные. Но гораздо нежнее, чем Лен думал.
— Пожалуйста, — всхлипнул он.
— Ничего, мой красивый, дорогой, — прошептал Барри. — Скажи мне, что тебе нужно, и я дам тебе это.
Мгновение, Лен хотел попросить голову Амелии. Он задался вопросом, сделал бы это Барри. Но Барри не такой, и Лен не поступит с ним так. Но Лену все еще нужно кое-что, что Барри до сих пор не дал ему, всегда был нежным и осторожным с ним. Лену нужно знать, что он все еще может взять больше. Ему нужен более жесткий контакт с человеком, которому он доверяет, чтобы раз и навсегда стереть воспоминания об Амелии.
— Мне нужно, чтобы ты взял все под свой контроль, — сказал он, глядя на Барри. — Я хочу, чтобы ты… ослепил и сковал меня, заставил молчать. Причинил мне боль, трахнул меня, сломал меня. — Он сглотнул. — Можете ли вы… могли бы вы сделать это для меня? Пожалуйста?
Барри сомневался, он вглядывался в лицо Лена, ища намек на сомнение. Лен знал, что он ничего там не найдет.
— Ты уверен, любимый? — с сомнением спросил Барри. — Я не… Я не хочу, чтобы ты думал, что я похож на нее.
— Этого не будет, — немедленно ответил Лен. — Ты не похож на нее. Когда ты сделаешь это, я знаю, что ты не причинишь мне боли.
— Никогда, — яростно ответил Барри. — Ты никогда не будешь со мной наедине. — Он глубоко вздохнул. — Хорошо, если это то, что ты хочешь, я дам тебе это, детка.
Он встал с кровати утягивая за собой Лена.
— Глаза, — приказал он, направляясь к коробке с игрушками. — Я посмотрю, что могу найти для нас.
Лен кивнул, немного покачиваясь на дрожащих ногах. Затем он начал снимать одежду, аккуратно ее складывая и кладя на стул рядом с кроватью. Он встал на колени перед кроватью, отпустив взгляд в пол, заложив руки за спину.
Барри подошёл к нему через несколько минут.
— Ты хочешь, чтобы твои руки были связаны спереди или сзади? — спросил он.
— Сзади, — сразу ответил Лен. — Так вы можете уткнуть меня лицом в кровать. Сэр.
— Хорошо, — сказал Барри и погладил лицо Лена. — Ляг на кровать, милый мальчик. Руки и колени, пожалуйста.
Лен поспешил подчиниться.
— Я сейчас завяжу тебе глаза, — сказал Барри, и тот факт, что он объявлял каждый свой шаг, настолько отличался от того, к чему привык Лен. Мягкая ткань скользнула на его лицо и затянулась на затылке.
— Хорошо? — спросил Барри, погладив Лена успокаивая его.
— Да, сэр, — ответил Лен.
— Хороший мальчик, — похвалил его Барри. — Теперь кляп. А это значит, ты не сможешь сказать свое безопасное слово. Если ты захочешь, чтобы я остановился, детка, подними правую ногу и отпустил ее обратно на матрас, хорошо? Я немедленно остановлюсь, что бы мы не делали. Можешь ли ты продемонстрировать это для меня?
Лен так и сделал, поднял ногу несколько раз опуская ее на кровать с приглушенным звуком.
— Очень хорошо, — сказал Барри и закрепил кляп. — Хочешь что-то добавить, дорогой?
— Не могли бы вы… Царапать меня. Не кнут или плетка, просто… царапины? Перед тем, как трахнуть меня? Пожалуйста, сэр?
— Конечно, дорогой. Я сделаю это, — он закрыл рот Лена кляпом. — Манжеты рядом, — сказал он. — Пожалуйста, остановись, детка.
Лен так и сделал, опустил плечи, оставаясь на коленях, сложив руки за спиной, и Барри надел на них наручники. Наручники были мягкими и совсем не напоминали те, что на него надевали, когда арестовывали.
— Ты прекрасен, — пробормотал Барри на ухо мужчины, прежде чем провести руками по всей спине, вплоть до задницы. — Покажи себя. Я знаю, это твой способ показать, что ты доверяешь мне. Я так благодарен, что ты позволяешь мне видеть тебя таким, детка.
Лен содрогнулся, Барри поцеловал его в затылок и молча продолжил свой путь вниз, следуя пути по его татуировкам.
— У меня здесь колесо, и я использую его на твоей спине, — сказал Барри и затем сразу же побежал колесом вниз по плечу Лена.
— Ты хотел, чтобы я поцарапал тебя, и я так и сделаю. — Барри сделал, как сказал. На этот раз колесо кололо и было почти таким же колючим, как гвозди Амелии.
Лен хныкал. Это именно то, что ему нужно.
Барри остановился на секунду, ожидая, пошевелит ли Лен ногой. Однако он не сделал этого, поэтому Барри повторил движение. И опять. И опять.
Несколько минут спустя Лен тяжело дышал, пот катился по его рукам и спине. Барри перемещал колесо по всей его спине и даже по голове несколько раз, оставив следы. Лен знал, что его спина должна быть ярко-красного цвета, может быть, даже покрыта несколькими рубцами, когда Барри снова переехал колесо — на этот раз к попе Лена.
Лен закричал в кляп, когда Барри пробежал колесом по правой щеке, а зетем по левой, повторяя это действие несколько раз.
— Ты так прекрасен, — пробормотал Барри, прорываясь сквозь туман в голове Лена. — Боже, ты потрясающе выглядишь. Такой красивый, дорогой.
Колесо исчезло, но перед тем, как Лен смог выразить свой протест, его задницу обожгла боль. Ой. Барри шлепал его.
Когда Лен не протестовал, Барри сделал это снова и снова, шлепая Лена по заднице, пока она не стала ярко-красной. Лен едва удержался на коленях, так сильно дрожа.
Когда смазанные пальцы, сразу два, медленно толкнулись в отверстие Лена, тот издал всхлип. Повязка на его лице намокла от пота и слез. Барри чередовал похвалу и прозвища, член Лена стоял между его ног, а голова была приятно пустой.
Это было великолепно.
Барри вытащил пальцы, и Лен услышал, как открывается упаковка презерватива. Он знал, что не подготовлен так, как обычно делал Барри, но Лен попросил сделать ему больно. Лен доволен, что Барри это помнит и до сих пор придерживался его желания.
— Ты в порядке, детка? Если ты…
Лен пылко кивнул, ему необходимо почувствовать Барри в себе. Он застонал в кляп, когда Барри растягивал его. Леонард был уверен, что еще несколько дней будет чувствовать это.
Барри не дал Лену время привыкнуть, прежде чем он отстранился и толкнул обратно, установив темп быстрее обычного. Он руками держал бедра Лена, удерживая его. Он несколько раз менял позицию, пока не коснулся простаты, заставляя Лена дрожать и кричать. Он знал, что позже на бедрах останутся синяки от пальцев, его задница горела огнем, а член пульсировал.
Лен пытался удержаться и не кончить. Он хотел чувствовать сперму Барри внутри себя, он не хотел кончать так быстро. Он всхлипывал.
Внезапно Барри подался вперед, прикрывая спину Лена своим телом, шепча ему на ухо.
— Отпусти себя, дорогой, — напряженно сказал Барри. — Ты все сделал хорошо, очень хорошо. Ты можешь кончить. Дай мне почувствовать это.
Лен кончил с криком, который, казалось, разорвет ему горло. Он вздрогнул, почувствовав, как Барри сильнее прижался к нему, кончая в него. На мгновение Лен захотел, чтобы не было презерватива, чтобы он мог почувствовать сперму Барри в себе.
Лен, опустошённый, рухнул на кровать, даже не заботясь о том, что лежит на мокром месте. Барри, тяжело дышащий, был в нем. Лен хотел, чтобы он еще какое-то время остался в этом положении, но Барри через несколько минут выскользнул.
— Тсс, все нормально, детка, — прошептал Барри, когда Лен застонал. Лен почувствовал, как в него вставляют пробку, и сразу расслабился. Это не Барри, но, по крайней мере, избавит от чувства пустоты.
— Вот так, — прошептал Барри и потянулся к рукам Лена. — Дай мне снять их. — Он снял наручники и потер запястья Лена, прежде чем он перекатился на бок. Барри снял с постели грязное одеяло, прежде чем позволить Лену снова лечь на живот. — Так-то лучше. — Затем Барри снял кляп. — Хочешь оставить повязку?
Лен кивнул, не доверяя голосу. Барри мягко его поцеловал, но не трогал ткань на глазах.
— Открой немного рот.
Лен сделал как ему говорят, и кляп был снят. Он с благодарностью принял предложенную воду.
— Я сейчас намажу твою кожу лосьоном, отдохни, детка, — сказал Барри.
Лен медленно приходил в себя. Он наслаждался ощущением прохладного лосьона на коже. Ему было интересно, как он выглядит.
— Картина? — прохрипел он и откашлялся. — Не могли бы вы… Сэр, я хочу видеть.
Барри напевал, Лен услышал щелчок камеры телефона.
— Я сфотографировал на телефон, — сказал Барри. — Я покажу тебе.
Лен улыбнулся при мысли о том, что Барри использовал для этого его телефон. Теперь только Лен мог видеть его, никаких шансов, что у Барри есть копия. Лен решил послать ее позже.
Через несколько минут Барри сидел, прислонившись к спинке кровати, голова Лена покоилась на его коленях, и он наслаждался ощущением руки Барри на голове.
— Благодарю вас, сэр, — сонно пробормотал Лен.
— Конечно, дорогой, — пробормотал он в ответ. Рука Барри возобновила свое движение.
— Спи, Лен, — сказал Барри. — Я буду здесь, когда ты проснешься.
Лен не сомневался в этом. Но ему нужно кое-что сказать, прежде чем заснуть. Что это? Ох. Правильно.
— Я тоже тебя люблю.
Асмодеус зевнул и потянулся в своей постели; перевернувшись на бок, он посмотрел на Сангвини, лежащего на кровати рядом с ним. Вампир оглянулся и взглянул на брата, приподняв брови и весело скалясь.
— Ты же знаешь, что скоро мы должны будем вернуться в Гринготтс, да? У меня есть зелья. Но осталось около часа, прежде чем они закончатся, и тогда будет «прощай-прощай, Гуини», — без обиняков сказал Сангвини. Асмодеус же затуманенным взглядом посмотрел на часы на тумбочке — семь утра.
— Тьфу ты! Я спал всего пять часов. Это жестоко, Гуини, — проворчал Асмодеус, натянув одеяло на голову.
— Может и так, но мне нужны мои зелья и кровь, а еще нужно объяснить Винчестерам, откуда Азазель знает тебя, и… ты обязательно должен устроить с старшим Винчестером веселое родео, желательно на нем…
— Что?! — вскрикнул Асмодеус, вскакивая с кровати и недоверчиво смотря на ухмыляющегося Сангвини.
— Ну признайся: ты же хочешь трахнуть дерзкого охотника.
— Нет!
— Ну да, конечно… Ты упрям, как всегда, но мой нюх абсолютен, и даже я возбудился от той похоти, что исходила от вас! Ах, котенок, ты так вырос! Это первый раз, когда я заметил, что тебя привлек кто-то.
— Заткнись, — промямлил Асмодеус, пряча лицо в ладонях.
— Это очень мило! Если это успокоит тебя, то я думаю, что он тоже симпатизирует тебе. Конечно, ты мог бы выбрать кого-то получше, чем тупоголовый охотник, мечтающий истребить подобных мне... Он самый настоящий параноидальный охотник. О Боже, мы в номере отеля с двумя вооруженными охотниками. Мы все умрем!.. — драматически заскулил Сангвини.
— Ой, заткнись. Давай пойдем в другую комнату: если они не спят, я останусь и все объясняю, а ты должен будешь вернуться в Гринготтс.
— А что, если они не там?
— Тогда я подожду и все им объясню. Мы можем использовать диабет как оправдание тому, что ты рано уехал. Не представляю, какое оправдание можно будет использовать тому, почему мы не взяли их в нашу «квартиру», — сказал Асмодеус, нервно покусывая палец.
— Ты придумаешь что-нибудь, когда это понадобится. Ты слишком много волнуешься, котенок! — сказал Сангвини с улыбкой, ероша волосы Асмодеуса, который отчаянно пытался сопротивляться. — Оу-оу! У котенка есть коготки...
— Конечно, они у меня есть, и ты знаешь это, придурок, потому что был первым, кому я это доказал, так что иди-ка ты нахрен, — с улыбкой закончил Асмодеус, вставая с кровати и выходя из комнаты. Сангвини усмехнулся и последовал за демоном; он удивился, увидев братьев, сидящих в гостиной и что-то тихо обсуждающих.
Они замолчали, когда заметили, что в комнату зашли Асмодеус и Сангвини.
— Утречка, — сказал маг, зевнув и лениво помахав рукой Сэму и Дину, и слегка покраснев, когда его взгляд встретился со взглядом старшего Винчестера. Сангвини ухмыльнулся этому, а после пошел к двери, по дороге поцеловав Асмодеуса в макушку.
— Эй, ты куда Лингвини? — спросил Дин, Сэм и Асмодеус фыркнули, а вампир ощетинился:
— Сангвини. И мне нужно вернуться в Гринготтс, чтобы забрать свои лекарства. Не хочу умирать, понимаешь ли, — сказал вампир и, прищурив глаза, посмотрел на охотника. — Ведите себя хорошо, детишки, я вернусь чуть позже. Если вы тронете хоть один волосок на голове котенка, то вы пожалеете, — и с этими словами он быстро вышел из комнаты, оставив озадаченного Асмодеуса и остолбеневших Винчестеров.
— Ну, он, конечно, тот еще защитник, — промычал Дин, вновь обращая внимание на брата и Асмодеуса, который стоял, прислонившись к стене, глядя на них, легко приподняв бровь.
— Ну, после того, как вы поступили со мной, думаю, он имеет право на это, не так ли? — протянул Асмодеус, рассеянно думая на периферии сознания, что Драко гордился бы им.
— Эй! Мы же сказали, что сожалеем! Во всяком случае, ты не так уж и невиновен, — проворчал Дин, скрестив руки на груди и делая вид, что обижен.
— На самом деле это Сэм сказал, что ему жаль, а ты ничего подобного не говорил. И я был невиновен, по крайней мере, в том, в чем меня обвинили. Мы с Сангвини доказали, что я не был одержим, так что чего ты еще хочешь?
— Мы хотим объяснений! — воскликнул Дин, вставая со своего места и игнорируя Сэма, пытающегося усадить его обратно.
— И ты думаешь, что вы имеете право на это?
— Да, черт возьми! Докажи, что ты не имеешь ничего общего с убийством Джесс! — воскликнул Дин, подступая ближе к Асмодеусу и возвышаясь над ним. Тот же посмотрел на него с абсолютно скучающим видом.
— Я непричастен к убийству Джесс. Ты видел, что я пытался избавиться от Азазеля, а еще видел, что он был против меня точно так же, как и против вас, — сказал он, ткнув Дина в грудь, чтобы очистить свое личное пространство, но старший Винчестер проигнорировал все его усилия и поставил руку на стену рядом с головой Асмодеуса.
— Дин… — сердито начал Сэм, вставая со своего места и подходя к ним.
— Нет, Сэм! Он что-то скрывает! — резко перебил его Винчестер, ударив кулаком по стене и заставив Асмодеуса немного вздрогнуть.
— Ну и что? Кто мы такие, чтобы требовать ответа? Отойди от него! — приказным тоном воскликнул Сэм, отдергивая Дина от Асмодеуса.
— Он знает желтоглазого! Я хочу знать, откуда.
— Какое твое дело? — хладнокровно спросил Асмодеус, стараясь не показывать, как бешено стучалось сердце в его груди в этот момент.
— Какое дело?! Он убил нашу маму! Мы должны знать все, что тебе известно.
— Ну хорошо! — зло выплюнул Асмодеус, оттолкнувшись от стены, и подошел к окну, смотря на красивый вид и не обращая внимания на фигуры за его спиной.
— Что?.. — неуверенно спросил Сэм, сделав шаг навстречу расстроенному мужчине.
— Азазель создает армию полу-демонов. Он совершает сделку с матерью ребенка, а после, когда ребенку исполняется шесть месяцев, он кормит его своей кровью; затем он убивает мать, подвешивая ее под потолком и устраивая пожар. Когда ребенок достигает определенного возраста, — я не уверен, какого именно, — он начинает развивать свою силу. Все это зависит от человека. В основном это способности разума: телекинез, видения и тому подобное. Азазель хочет их использовать… Ну, на самом деле, я не знаю точно. Знаю только про Азазеля. И Григория. Демон Козы или какой-то такой фигни, черт его знает. Они думают, что они выше всех остальных и отказываются признавать тех, кто выше их, — проворчал Асмодеус, так же ударяя кулаком по стене и не смотря на братьев.
После почти десяти минут молчания Асмодеус вздохнул и провел рукой по волосам, прежде чем взволнованно повернуться и посмотреть на ошеломленных Винчестеров. Хотя, стоит отметить, что Сэм был бледнее, чем Дин. И Асмодеус понимал, почему.
— Так какая у тебя сила, Сэм? — тихо спросил он, ободряюще улыбаясь, когда мужчина недоверчиво посмотрел на него.
— Что? — слабо переспросил младший Винчестер.
— Знаешь, нетрудно было догадаться: ты сам сказал, что твоя мать умерла при пожаре, когда тебе было шесть месяцев. Дин сказал мне, что Азазель убил твою мать. Я только соединил точки. Так в чем заключается твоя сила?
— Видения. У меня видения, — глухо отозвался Сэм, сбрасывая с плеч утешающие руки Дина. — Я наполовину демон?
— Да. Со временем ты научишься контролировать это. Знаешь, есть и хорошие демоны. Не волнуйся. Полукровки под моей юрисдикцией, — добавил Асмодеус с тонкой ухмылкой.
— Что ты хочешь этим сказать? Юрисдикция… — требовательно спросил Дин, стоя рядом с Сэмом, который молча смотрел в пол.
— Я сказал ровно то, что есть на самом деле. Это мое дело и право, как Лорда Тенебриона, выследить и уничтожить тех, кого вы называете демонами.
— Вот это другое дело! Почему бы тебе и дальше не называть их демонами? Потому что они ими и являются! — воскликнул Дин с некоторым разочарованием в голосе.
Асмодеус вздохнул и присел на один из диванов. Братья сели на диван, стоящий напротив, выжидающе смотря на него.
— В самом деле? Потому что, откровенно говоря, это оскорбительно, — прямо заявил он.
— Оскорбительно? Кого это вообще заботит? — недоверчиво спросил Дин в пустоту.
— Не для них. Для меня.
— Что, прости?
— Это оскорбительно для меня. Я — демон. Неко-демон, если быть точным, — продолжил Асмодеус, прежде чем, прикусив нижнюю губу, снять ожерелье.
В это самое мгновение братья увидели, как у Асмодеуса выросла пара черных кошачьих ушек на голове и черный хвост, тревожно дергаясь, распустился за спиной; у Винчестеров от шока расширились глаза.
— Святое дерьмо, чувак! Ты кот! — воскликнул Дин, вскакивая с места и указывая на него рукой.
— Нет, Шерлок. Мой род называется неко-демоны. Мы родились такими. Мы можем общаться с людьми, слышать мольбы о помощи в избавлении их от мерзости. Как раз тех, кого вы называете демонами. Они пришли из места, которое вы назвали бы Адом, будь вы христианами. На самом деле это просто другое измерение, где правит дух Люцифер. Ваш Бог… — зло выплюнул Асмодеус, на что получил удивленные взгляды братьев. — Это тоже дух, как и те гнусности; он и его последователи живут в другом измерении, как и то, что вы называете Адом, кажется, именно это вы зовете Раем. И, честно говоря, он дал жизнь людям, исходя из образа тех из нас, кто уже населял землю. В основном это были колдуны и ведьмы.
— Так ты говоришь, что Бог действительно существует, что есть ангелы и демоны? — недоверчиво спросил Дин.
— Если хочешь называть их так, то да. Тысячелетия назад они так же пришли сюда, чтобы помочь избавиться от тех, кого вы называете демонами. Они наткнулись на неко, ину, кицуне, екаев или демонов, проще говоря, и поручили нам избавиться от ваших демонов, для нас — всякой нечисти. Нам пришлось убивать их.
— Неко, ину, кицуне и что еще? Какие они вообще? — чуть неуверенно спросил Сэм, с любопытством глядя на Асмодеуса.
— Они похожи на кошек, собак, лис и волков соответственно. Они возникли в Японии, а затем распространились по всему миру. Неко оказались в Британии.
— Ты сказал, что ты последний из своего рода… — тихо сказал Сэм, а Дин резко отвел взгляд, как будто с невероятным интересом рассматривая потолок.
— Да. Существует другой мир, о котором большинство из них не знает. Он является домом для всех волшебных существ — вампиров, демонов, вейл, гоблинов, оборотней, кентавров, драконов и, конечно же, ведьм и колдунов, — ответил Асмодеус с горькой усмешкой.
— Они привыкли жить в гармонии, пока, в конце концов, люди, ведьмы и колдуны не решили, что они выше остальных существ. Они не похожи на тех ведьм, с которыми вы обычно сталкиваетесь. Они не заключали сделок ради силы. Они рождаются с магическим даром. У меня он тоже есть, и я верил, что был волшебником, пока не узнал, что на самом деле меня похитили в возрасте четырех месяцев и отдали человеческой паре. На мою демоническую магию поставили блок, мой истинный облик был скрыт, и я выглядел как человек.
— Я полагаю, история началась, когда волшебник по имени Волдеморт решил, что недостаточно лишить магических существ своих прав; он захотел полностью искоренить магглов — тех, в ком нет магии от природы. Таким образом, он начал войну за чистоту крови, заявив, что магглорожденные и полукровки забирают их магическую силу. Но это была полная чушь. Происхождение не определяет магический потенциал, он зависит от положения звезд и планет, — со вздохом добавил Асмодеус. — Но не в этом было дело, а в том, что однажды ночью его террор неожиданно закончился, когда он посетил семью и убил их один за другим, но, попытавшись убить ребенка, не смог этого сделать, потому что заклинание отрикошетило к нему и превратило его в дух. Это же заклинание сделало ребенка крестражем и сломало блок демонической силы, который стоял на нем. Этим ребенком был я…
— Что такое крестраж? — спросил Сэм, нахмурившись.
— Это то, что темные маги используют для достижения бессмертия. Он разрывает душу, помещая ее части в предметы или, в моем случае, в человека. У Волдеморта их было семь. Именно поэтому вместо того чтобы умереть, он стал обычным человеком.
— Разве Волдеморт не убил твою настоящую семью?
— Нет, это случилось позже, — хмурясь, ответил Асмодеус, внутренне желая, чтобы сейчас рядом с ним был Сангвини. Затем он вздохнул и посмотрел на братьев, которые с неприкрытым недоверием смотрели на него. — Во всяком случае, я был сиротой, и меня оставили с моими единственным оставшимися в живых родственниками или теми, кого они считали моими родственниками. Когда мне исполнилось одиннадцать, я узнал, что волшебник, и отправился в Хогвартс, чтобы научиться контролировать свою магию.
— Школа-интернат в Шотландии? — спросил Сэм с улыбкой. Асмодеус кивнул. — А ты не шутил, когда говорил, что многое узнал?!
— Да. Тогда я узнал, что известен в волшебном мире как единственный выживший после смертельного заклятия. Единственный, кто пережил нападение Волдеморта. Во всяком случае, каждый год я сражался с ним — так или иначе, но это были именно наши с ним битвы, в независимости от того, кто в них участвовал и какими последствиями это им оборачивалось. И каждый год я выживал и терял веру в волшебный мир. — Все остальное случилось, когда я столкнулся с Волдемортом в виде его первого крестража — Томом Риддлом. Это произошло на втором курсе; он упомянул, что Поттеры, возможно, не мои родители. По-видимому, в то время ходили слухи об этом. Это заставило меня задуматься, но я отложил это на потом; мне было, о чем тогда волноваться. Кроме того, Лили умерла, защищая меня, так что я до сих пор уважаю ее за это, не важно, была ли она моей матерью или нет.
— Во всяком случае, вскоре я стал с большей осторожностью относиться к директору школы, Дамблдору, и его мотивам. Я нашел подозрительным тот факт, что одиннадцатилетний мальчик смог пройти защиту и добраться до камня, когда один из величайших волшебников своего времени якобы об этом даже и не догадывался. К тому же: если я мог сделать это, безусловно, великий Темный Лорд мог забрать его, однако этого почему-то не произошло...
— На пятом курсе я узнал, что существует пророчество, связанное со мной. Дамблдор заявил, что в нем говорится, что я единственный, кто может победить Волдеморта. Видимо, я имел какую-то неизвестную силу… В общем, бред какой-то. Я, понятное дело, вспылил и разгромил кабинет директора. А он после того как перестал с каким-то неприятным мне снисхождением наблюдать за мной, просто сказал, что мой крестный умер.
— После того, что произошло со мной на четвертом курсе, я почувствовал что-то внутри себя; я знал: это была не моя магия, но ощущалась она как часть меня. Я никому не говорил об этом. Но когда я услышал пророчество, то подумал, что, возможно, именно это и имелось в виду под той самой неизвестной силой.
— Что за сила? — с любопытством спросил Дин.
— Мы еще дойдем до этого, — сказал ему Асмодеус, лениво махнув рукой перед ним и позволяя братьям увидеть очень острые когти на своих пальцах. — После летом я вернулся к моим «любящим» родственникам, где моя тетя Петуния сказала мне, что она никогда не считала меня своим племянником; она никогда не видела мою мать беременной, поэтому я решил узнать все. В свой шестнадцатый день рождения я познакомился со своим вторым крестным, Ремусом, который был оборотнем и самым добрым человеком, которого я когда-либо встречал, — Дин фыркнул, а Асмодеус опасно сузил глаза, смотря на него: — Что-то хочешь сказать?
— Добрый оборотень? Нет, не хочу.
— Волшебный штамм ликантропа сильно отличается от маггловского. Они не нуждаются в сердцах. В любом случае, он забрал меня от моих родственников втайне от Дамблдора и привел меня в поместье Поттеров, где никто не мог найти меня. Там я рассказал ему, что думаю, что меня усыновили, и он признался мне, что на самом деле Поттеры взяли меня в декабре 1980.
— 1980? Но ты родился в 1983.
— Нет. Я родился в 1980 году, но я изменил этот факт, так что, во-первых, я был на три года старше всех на курсе, и, во-вторых, ты, возможно, заметил, что я не старею после восемнадцати. Ну, буду конечно, но невероятно медленно, и я перестану стареть вообще, когда мне исполнится двадцать пять. Демоны, как и вампиры, почти бессмертны.
— Чувак, ты будешь жить вечно?
— Да.
— Но что, если ты влюбишься в человека? — спросил его Сэм.
— Если я пересплю с кем-то хоть раз, он получит бессмертие. Тем не менее, он умрет, если умру я, и наоборот, — признался демон, беспечно пожимая плечами.
— Так у тебя нет партнера? — спросил Дин, после чего ощутил на себе любопытные взгляды Сэма и Асмодеуса.
— Нет.
— И ты девственник? — недоверчиво спросил Дин.
— Да.
— Видишь! Я же сказал, что они с Сангвини не вместе! — воскликнул Сэм, заставив Дина и Асмодеуса в ужасе посмотреть на него.
— Я и Сангвини? Фу! Он же мой брат! Это то же самое, если бы и вы двое были вместе! — возмущенно добавил Асмодеус, внутри ухмыляясь, когда заметил, что Винчестеры немного позеленели от его слов.
— Боже, избавь меня от таких примеров, — простонал Дин, качая голой; Асмодеус хихикнул. — И в свою защиту: вы ужасно близки.
— Вы бы тоже были, если бы прошли через то, через что пришлось пройти нам.
— И через что же вы прошли? И да — ты еще ни разу не упомянул Сангвини в своей истории.
— Я уже почти подошел к этому. Так, где я остановился?.. Ах да, Ремус признался мне, что я был усыновлен; также он сказал мне, что он отведет меня в Гринготтс, чтобы попытаться найти мою настоящую семью и узнать, живы ли они. Таким образом, мы отправились к гоблинам. Они сказали мне, что попытаются найти мою семью, и пока я был там, мне рассказали о том, что я крестраж, и объяснили, что это значит. А значило это то, что, чтобы уничтожить крестраж, который заключался внутри меня, я должен был умереть. Как вы можете понять, я — шестнадцатилетний мальчишка — был несколько опустошен. Ремус отвел меня домой и попытался успокоить.
— Когда я вернулся в Хогвартс, меня позвали в кабинет Дамблдора, и он сообщил мне о крестражах, что создал Волдеморт; он считал, что их было семь; Дамблдор нашел один — кольцо, принадлежащее его матери, я же уничтожил еще один на втором курсе. Поэтому он сказал мне, что предположительно осталось еще пять, но он не имел ни малейшего представления, где они были. Я спокойно ответил, что желаю, чтобы он оставил меня в покое, и что я не хочу во все это лезть. Также я добавил, что убью Волдеморта, когда придет время, а затем покинул его кабинет.
— Чувак! Это директор твоей школы! Он, что, действительно пытался превратить твою жизнь в настоящий кошмар?
— Ну, он и впрямь пытался, но у меня были союзники. Одними из них были домовые эльфы.
— Эльфы? Ты говоришь, что существуют эльфы? Как эльфы из книг Толкина? — недоверчиво спросил Сэм.
— Э-э, нет. Не совсем. Эм… Держись. Миттенс!*
— У тебя синдром Туретта?** — весело спросил Дин. Однако вскоре его веселье обратилось шоком, когда маленькая болотная тварь появилась перед Асмодеусом.
— Вы звали меня, милорд? — существо — Миттенс — спросила, кланяясь так низко, что коснулась носом пола.
— Да. Как там Сангвини?
— Лорд Гуини в настоящее время разговаривает с Крюкохватом о своих счетах. Вы в чем-то нуждаетесь?
— Нет, просто скажи ему, что в данный момент я информирую Сэма и Дина о двух войнах и что они знают, кто я и до сих пор не застрелили меня. Ох, и скажи ему, что Дин думал, что мы спим вместе. Думаю, он найдет это забавным, — добавил Асмодеус, ухмыляясь, когда Дин нахмурился, а Сэм засмеялся.
— Конечно, милорд.
— Ой! И ты не могла бы принести нам что-нибудь поесть, пожалуйста? Здесь ужасное обслуживание номеров. — Миттенс кивнула ему и с хлопком исчезла. Через пять минут еда появилась на кофейном столике между двумя креслами, отчего Сэм и Дин пребывали в крайней степени шока.
— Как?.. — только лишь мог произнести Дин, с опаской глядя на еду; Сэм же пожал плечами и взял бутерброд.
— Магия, — прямо ответил Асмодеус, словно это все объясняло, и Дин признал, что, может, так и было.
— О, ну да, конечно, — слабым голосом произнес Винчестер, беря бутерброд и откидываясь на спинку дивана.
— Так, хм… Ах, да! Дамблдор пытался дать мне зелье, но домашние эльфы предотвратили это, и это дало ему понять, что на моей стороне было больше людей, чем он считал изначально. Так что на некоторое время он оставил меня в покое. На рождество меня пригласили на вечеринку к одному из профессоров. Именно там я и встретил странного человека по имени Сангвини, который рассказал мне, кем и чем я на самом деле был, и сказал, что если я хочу узнать больше, то должен связаться с ним летом и встретиться в Гринготтс. На самом деле я был в шокирован. И немного возбужден, — с хитрой ухмылкой признался Асмодеус, а Дин застонал и покачал головой:
— Мне это никогда не забудут?
— Нет, — весело сказал Сэм.
— Потом я наткнулся на моего соперника, Драко Малфоя, который плакал в женском туалете. Я спросил его, что случилось, и он доверился мне: Волдеморт поручил ему убийство Дамблдора. Тогда для меня не составило бы никакого труда убить его, но я видел, что Драко этого не хотел, поэтому я предложил ему убежище в моем поместье. Без приглашения Поттера попасть в поместье невозможно, — поясняя, добавил Асмодеус, когда братья уже хотели спросить его. — Он принял мое предложение, и позже в ту же ночь мы ушли из Хогвартса с помощью Ремуса. Остальная часть года была довольно скучной. Ни конфронтации с Волдемортом, ни смертельных подвигов. Ни-че-го. Так что да — было скучно. Поэтому летом я сбежал от Дурслей, моей приемной семьи, и отправился в Гринготтс, чтобы встретиться с Сангвини. Он рассказал мне о моей судьбе и о моей настоящей семье. Гоблины предложили мне попытаться выяснить, остался ли кто-нибудь выживший из рода Тенебрион — за определенную плату, конечно же, и Сангвини решил остаться со мной, чтобы поддержать меня и защитить. Я до сих пор не знаю, почему он чувствовал себя обязанным делать все это. Я имею в виду: я ведь действительно был ему чужим человеком… Примерно две недели спустя я связался с Тенебрионами; мы встретились в одном из кабинетов в Гринготтс, где они рассказали мне правду о том, что произошло. Дамблдор пришел в дом моих родителей, убил их, а затем забрал меня, чтобы отдать его верным последователям, Поттерам. Конечно, они не знали, кто я. Именно там мой дед, которого тоже звали Асмодеус, сказал мне мое настоящее имя и поведал о моем статусе королевского демона. Тогда я и решил, что хочу взять на себя законную роль наследника рода Тенебрионов. Также мне поведали об установленном блоке и сказали, что они не могут снять его и мне придется ждать, пока он сам ослабнет и спадет. Это могло занять годы. Я, естественно, был расстроен той новостью, что не был таким же, как и моя семья. Тем не менее, когда мне исполнилось семнадцать, я вошел в магическое наследие, и мое магическое ядро значительно выросло, так что некоторые блоки были сняты. Мои глаза изменились, я вырос; кожа побледнела. В то время я жил с родственниками, и они решили обучить меня своей магии и рассказать о моем долге. В середине августа я и Сангвини исчезли из дома Тенебрионов. Я оставил записку, сказав, что собираюсь закончить войну и что я хотел бы вернуться к ним, когда закончу. Сангвини и я искали оставшиеся крестражи. В ночь перед отъездом мы с Сангвини выполнили очень непростой ритуал, который сделал нас братьями. Его волосы потемнели, а моя кожа стала еще более бледной. Таким образом, мы охотились по всей Британии, в поисках крестражей, и почти год спустя, в июне, мы уничтожили почти все из них, кроме двух: один был внутри меня, а второй, как я и подозревал, внутри змеи Волдеморта. Мы прибыли в Хогвартс, который стал местом финальной битвы. Я оставил Сангвини, чтобы сразиться с Волдемортом и его последователями в лесу. Там произошла наша битва; я сумел убить Нагайну, его змею, а затем Волдеморт убил меня.
— Что?! — неверующе воскликнул Дин, вставая со своего места.
— Как видите, это не сработало. Он, тем не менее, сделал две вещи. Во-первых, он уничтожил крестраж внутри меня, а во-вторых, он полностью разрушил остальную часть блока на моей магии. Меня притащили обратно в Хогвартс, пока я был без сознания; Волдеморт решил позлорадствовать перед бойцами, что их спаситель был убит. Думаю, Сангвини был единственным, кто заметил мои уши и хвост; еще у меня изменились волосы — они выросли. Во время лирического отступления Волдеморта о конце магического мира я встал и благодаря силе неко уничтожил его. А после они обратились против меня… Я спас их жалкие жизни, а они обратились против меня! Если бы я знал, что произойдет в последующие годы, я позволил бы Волдеморту победить. Увы, мы становимся мудрее только после того, как совершили огромную ошибку…
— Что случилось?
— Началась зачистка.
— Зачистка? — в замешательстве переспросил Сэм.
— Официально она называлась Великой революцией. Для меня же это был массовый геноцид. После битвы за Хогвартс Сангвини забрал меня и скрыл от тех, кто требовал моей казни. В конце концов, для них я был монстром. Через семь месяцев в волшебном мире был принят законопроект. Он призывал захватывать всех волшебных существ и убивать их. Оборотни, вампиры, вейлы, демоны, кентавры и, пожалуй, самое ужасное, драконы были схвачены и убиты. Неважно, были это женщины или дети. Все были уничтожены. И конечно не всем это понравилось, так что волшебный мир пошел войной и против отступников. Полгода спустя маги победили. Магические существа скрылись в замке Тенебрионов на острове Скай. В восемь сорок семь в ночь Хэллоуина волшебная армия штурмовала замок и убила всех, кто был внутри. Мой дед и Драко Малфой, который вошел в магическое наследие вейлы, были последними, кто погиб, когда отвлекали магов, чтобы помочь Сангвини вытащить меня из замка. В Гринготтс нам помогли скрыться. Мы два месяца провели там, скрываясь от мира волшебников, а потом Сангвини сказал мне, что должен уйти и попытаться выяснить, выжил ли кто-нибудь из его рода. Это был последний раз, когда я видел его; пять месяцев спустя я был вынужден покинуть Великобританию, когда Министерство магии обнаружило, что я скрываюсь в Гринготтс. Гоблинам удалось сделать мне необходимые для переезда документы с моим настоящим именем, которое не знает волшебный мир, а потом дали мне ключ от портала из Великобритании. Я прибыл в Калифорнию, а остальное вы знаете. Ну что — будете стрелять в меня? — с нахальной улыбкой спросил Асмодеус, скрывая свой страх перед решением Винчестеров.
Братья молча переглянулись, а затем, кивнув друг другу, повернулись к Асмодеусу.
— Во-первых, ты говорил, что Сангвини ищет оставшихся из его рода. Что ты имел в виду? Он такой же, как и ты, или что-то другое? — спросил Сэм, а Дин достал сумку с оружием, начав искать в ней что-то.
— Я не могу вам сказать, — ответил Асмодеус, нервно поглядывая на Дина.
— Прекрасно. Теперь сделай нам одолжение и выпей это, — сказал Дин, протягивая ему флягу и с легким подозрением смотря на него.
— Ты ждешь, что я выпью какую-то непонятную жидкость? — скептически спросил Асмодеус, не открывая предложенную ему флягу.
— Да.
— Без шансов. Прости, но нет. Ты можешь стрелять в меня, если хочешь, но я не буду это пить, — сказал Асмодеус, встряхивая флягу, а затем ставя ее на стол. Дин вздохнул и встал, быстро доставая пистолет, прежде чем Сэм или Асмодеус успели бы среагировать. Асмодеус побледнел, увидев пистолет, дуло которого было направлено на него, а затем закрыл глаза в ожидании. Он прижал уши к голове, а длинный хвост обвил вокруг талии.
— Лучше бы тебе не угрожать моему младшему брату, человек, — раздался холодный голос около двери; Дин развернулся и навел прицел на Сангвини.
Асмодеус прерывисто вздохнул и открыл глаза, чтобы посмотреть на своего спасителя.
— Гуини…
— Положи пистолет, пока не навредил никому. Ты не будешь ни в кого стрелять. Если ты навредишь Асмодеусу, я просто убью Сэма и заставлю тебя смотреть на то, как жизнь покидает его, а тебя оставлю в живых, чтобы остаток жизни ты провел с осознанием того, что это ты убил своего младшего брата. Ты можешь выстрелить в меня, если хочешь; от этого ничего не изменится — за исключением того, что ты только разозлишь меня, — Сангвини шагнул внутрь номера, закрывая дверь.
Уши Асмодеуса были по-прежнему прижаты к голове, но его хвост взволнованно крутился позади него; он заерзал в своем кресле. Взглянув на Сэма, который нервно покусывал нижнюю губу, Асмодеус быстро встал между Дином и Сангвини.
— Что ты такое? — спросил Дин, все еще целясь в вампира.
— А ты как думаешь? Просто прими тот факт, что я на вашей стороне, и опусти чертов пистолет, — Сангвини двинулся дальше и встал перед Асмодеусом, защищая его. Он слегка наклонился и поднял флягу, открыл ее и понюхал, прежде чем передать ее брату: — Выпей, это просто святая вода.
— Там может быть сыворотка правды, — запротестовал Асмодеус, но флягу взял и сделал глоток.
— Может быть, но они магглы, откуда бы она у них? — парировал вампир, забирая флягу назад и отпивая, а после, закрыв, бросил ее Дину, который неловко поймал ее. — Доволен, что мы не одержимы? Хорошо, теперь сядь, и мы поговорим.
Дин молча кивнул и положил пистолет на стол, прежде чем сесть рядом с Сэмом. Сангвини кивнул и устроился рядом с Асмодеусом, а затем посмотрел на двух охотников.
— Так что же мы теперь будем делать? — растягивая слова, спросил вампир, закинув свои длинные ноги на колени Асмодеуса — к раздражению самого демона.
— Я думаю, что мы должны держаться вместе, — первым ответил Сэм.
— Что? Сэмми! Они не люди!
— И? Они могут помочь нам, и у нас одна цель. К тому же, я доверил бы Асмодеусу свою жизнь. Что еще более важно: я доверил бы ему твою.
— Но…
— Нет, Дин. Я думаю, что они должны пойти с нами, — твердо заявил Сэм, полностью предотвращая появление каких-либо контраргументов со стороны Дина.
— Я согласен с Сэмом. Так будет проще, — тихо сказал Асмодеус, играя с заклепками на брюках вампира.
— Если это то, чего ты хочешь, котенок, я с тобой. Так что — куда идем дальше? Чем именно вы двое занимаетесь?
— Мы охотимся: ищем убийства, в которых, возможно, замешаны сверхъестественные существа, а затем охотимся на них и убиваем, — ответил Сэм.
— Где вы останавливаетесь?
— В мотелях.
— Ни за что. Я никогда не останусь в мотеле. Мы будем останавливаться в гостиницах. Или дома, если мы будем в таких местах, где оные имеются, — добавил Сангвини, смотря на удивленных братьев и покорного и, видимо, со всем смирившегося Асмодеуса.
— Откуда у вас деньги? — с подозрением спросил Дин.
— Ну, для начала, мы лорды, что значит, что у нас есть деньги. И во-вторых, в отличие от вас двоих нам платят за то, что мы делаем, — терпеливо объяснил демон.
— Что?! — воскликнул Дин.
— Нам платят деньги.
— Кто вам платит? Это несправедливо!
— Как еще, ты думаешь, наши семьи выживали, если наша работа — уничтожать демонов? И мы не знаем, кто платит нам. Они просто делают это каждый раз, когда мы уничтожаем демонов. Чем выше по рангу демон, тем больше платят.
— Невероятная несправедливость.
— Мы будем делиться с вами, если вы будете помогать нам. Вот это было бы справедливо.
— Правда? — шокировано спросил Сэм.
— Да, конечно, — растягивая слова, сказал вампир, а после закатил глаза. — Так что теперь, когда мы обсудили оплату, должны ли мы решить, куда направиться дальше?
— Э-э… да, должны, — согласился Дин, все еще не отошедший от потока новой информации и ситуации в целом, Сэм усмехнулся, а Асмодеус улыбнулся, заерзав на стуле в предвкушении новых приключений.
_______________________________________
*Миттенс — выдуманный автором эльф женского пола, чье имя переводится на русский как Рукавичка.
**Синдром Туретта — генетически обусловленное расстройство центральной нервной системы, которое проявляется в детском возрасте и характеризуется множественными моторными тиками и как минимум одним вокальным или механическим тиком.
@темы: ГП, Перевод, фанфики, Сверхъестественное, Asmodeus
Вздохнув, Асмодеус подошел к кровати и лег на нее. Он не знал, когда придет Сангвини и не знал, что делать дальше. Он хотел бы иметь возможность все изменить и начать заново, пойти в новый колледж, но Асмодеус больше не мог рисковать: Сэм и Дин могли найти его.
Может быть, Сангвини знал, что делать?.. Ведь он всегда все знает…
~ ღ ~
Дин посмотрел на своего младшего брата, который сидел в машине и глядел в окно, иногда вздыхая. Они оба были в костюмах, которые надели на похороны Джесс, хотя Дин пошел туда только для того, чтобы убедиться, что с братом все будет в порядке и второй демон — якобы лучший друг Сэма— не появится. Он не пришел.
— Сэмми? Ты в порядке?
— Да.
— Что будем делать дальше? Попытаемся догнать этого Асмодеуса? Желтоглазый исчез…
— Нет, нам нужно найти папу, прежде чем мы будем искать Асмодеуса. К тому же, кто знает, где он сейчас. Нам нужно встретиться с папой и рассказать ему, что случилось.
— Хорошо. Тогда отправимся на поиски отца. Хотя я понятия не имею, с чего начать, — со вздохом признался Дин. Оба брата с опаской посмотрели на телефон Сэма, когда тот засветился, оповещая о новом сообщении; оба подумали, что это вполне мог быть Асмодеус. Сэм нахмурился: номер был неизвестен, и, открыв сообщение, он шокировано расширил глаза. — Что? Что-то не так? — спросил Дин.
— Это от папы. Координаты.
— Тогда поехали.
~ ღ ~
Асмодеус неделю просидел в своей комнате, только лишь из газет узнав о похоронах Джесс, но не рискнул посетить их. Он не особо беспокоился о собственной жизни, но не хотел ставить Сэма перед выбором, хотя заранее знал, в чью пользу он будет.
Стук в дверь заставил его вздрогнуть; он осторожно подошел к двери и посмотрел в глазок. Увидев, кто стоял там, Асмодеус распахнул дверь и бросился в объятия мужчины, стоявшего на пороге.
— Гуини!
— Котенок. Ты в порядке? Они не нашли тебя?
— Нет, — всхлипнул Асмодеус, уткнувшись в плечо Сангвини, а затем осторожно отодвинулся, чтобы увидеть его лицо.
— Хорошо. Какое-то время нам придется побыть здесь. Пошли внутрь, нам нужно поговорить, — мягко сказал Сангвини, ведя Асмодеуса в гостиничный номер и закрывая за собой дверь, а затем осторожно усаживая мага на кровать.
— Гуини? Ты в порядке? — робко спросил Асмодеус, не выпуская своих рук из рук вампира.
— Все хорошо, Моди. Теперь расскажи мне, что случилось, — попросил Сангвини, мягко поглаживая большим пальцем руку Асмодеуса и садясь рядом с ним на кровать.
— Сначала я почувствовал… Знаешь, я давно не чувствовал ничего подобного. Я имею в виду: они обычно избегают меня, как чумы… Но потом я вспомнил, что скрыл свою силу. Как только я понял это, то услышал крик. Я пытался успеть! Пытался! Но оказался слишком медленным. Я жил как человек слишком долго. Это все моя вина.
— Тсс, это не так. Ты был вынужден прятаться. Есть люди, которые хотят, чтобы ты умер, только из-за того, кто ты есть. Ты должен был притворяться человеком. Тем не менее, теперь я здесь. Я смогу защитить тебя, и мы сможем вновь вернуть тебе твою форму. А теперь давай продолжим: что произошло после того, как ты услышал крик? Я знаю: ты не хочешь говорить об этом, но ты должен. Мне нужно знать, что произошло.
— Она кричала, и я вошел в комнату; он стоял там с Джесс, прибитой к потолку с раной на животе. Она истекала кровью. Должно быть, ей было очень больно, — простонав, добавил Асмодеус.
— А что потом, котенок? — спросил Сангвини, и Асмодеус слабо улыбнулся ласковому прозвищу.
— Не знаю. Сэм и Дин…
— Дин? Кто такой Дин?
— Брат Сэма.
— Дерьмо. Там их двое?
— Да. Дин, как мне кажется, больше похож на охотника, чем Сэм.
— Плохо. Продолжай. Что дальше?
— Сэм и Дин, должно быть, пришли в тот самый момент, но я не помню… я не помню, когда они пришли… Я спорил с Азазелем. Он узнал меня и назвал меня полным именем. Я без понятия, откуда он узнал. А потом он, он… Он убил ее, Гуини! На глазах у Сэма! Сэм… Он меня ненавидит! Я убил свою единственную подругу!
— Нет. Это сделал не ты. У Азазеля должна была быть какая-то другая причина для этого. Знаешь, о нем давно ничего не было слышно; он исчез более двадцати лет назад. Ты никогда не встречал его? Что он сделал дальше? Он не причинил тебе вреда?
— Нет. Я хотел остановить Азазеля, но он исчез прежде, чем я успел схватить его. Потом я повернулся, и Дин спросил, кто я такой, но я не ответил ему. Честное слово, он не знает!
— Тсс, все нормально. Наверное, было бы лучше, если бы он знал.
— Он стал требовать ответа, но в тот момент я больше был заинтересован в Сэмми. Мне нужно было знать, что с ним все хорошо. Но он просто стоял, прислонившись к Дину, и смотрел на нее. Я хотел утешить его… Он ведь мой лучший друг! Я люблю его как брата! Я просто должен был убедиться, что он был в порядке.
— Я знаю. Успокойся. Скажи, что произошло. Почему ты сбежал? Так, ладно, я знаю, почему, но что толкнуло тебя на это?
— Я коснулся Сэма, и он отшатнулся от меня. Я бы никогда не причинил ему боли! Я скорее умру, чем сделаю это! Но он дернулся, Гуини! Сэм сказал мне уйти. Я думал, что ослышался, но он закричал, и я побежал в свою комнату, собрал вещи и выпрыгнул в окно. Я думал, что Дин последует за мной, потому что я видел, как он побежал к окну и спрятался в его тени.
— Как думаешь, они знают, где ты?
— Нет. Будь это так, они были бы уже здесь. Скажи, что мне теперь делать?
— Теперь мы будем тренироваться, а потом вернемся к тому, что ты должен был сделать в первую очередь. Свой праздник ты уже отгулял — теперь же мы должны поработать.
— Хорошо. С чего начнем?
— Нужно найти Азазеля прежде, чем он совершит еще что-то. И ты знаешь, как это сделать… Найдем его дочь или сына.
— Хорошо. Что случилось с гоблинами? Они в порядке?
— Да. Они покидают Великобританию и переезжают в Россию. Банки для ведьм и колдунов в Америке быстро закрываются, поэтому они будут избегать их, а сами банки будут доступны только для чистокровных существ. В ближайшее время в Америке останется только три филиала Гринготтс. В Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Чикаго, — сказал ему Сангвини, ведя счет на пальцах.
— Так нам нужно отправиться в Нью-Йорк?
— Да. Гоблины сказали, что они предоставят нам кров и помещение для обучения; также они должны поговорить с тобой о новых хранилищах. Теперь же мы отправимся в аэропорт и уедем на первом же самолете. Это поможет нам быть на расстоянии от этих братьев, — произнес Сангвини, вставая и помогая Асмодеусу подняться.
~ ღ ~
Сэм снова вздохнул, глядя на мелькавший в окне пейзаж. Дин взглянул на младшего брата, прежде чем снова сконцентрировался на дороге. Сэм заерзал на сиденье, а затем посмотрел на Дина.
— Думаешь, мы совершили ошибку? — тихо спросил младший Винчестер, не сводя взгляда с брата.
— О чем ты?
— Асмодеус.
— А что с ним?
— Что, если он не имеет с ним ничего общего? Он выглядел очень расстроенным, когда я оттолкнул его. Его лицо, Дин! Он выглядел так, словно его мир разрушили.
— Он — демон, Сэм.
— Мы не знаем этого наверняка.
— Желтоглазый назвал его господином! Какие тебе еще доказательство нужны?
— Мы не знаем, почему он назвал его так. Он мог сделать это, чтобы добраться до нас. И мы не знаем, что происходило в комнате до нашего прихода.
— Верно.
— Я думаю, мы должны дать ему шанс.
— Как?
— Не знаю.
— Он ушел, Сэм. Сбежал. Разве это не значит, что он виноват?
— Мы не оставили ему выбора. Я кричал на него, Дин. Я не кричал на него раньше. Я знал его и жил с ним почти четыре года. Он мог убить меня во сне, но не сделал этого.
— Он угрожал мне.
— Что?
— Он угрожал мне, когда ты пошел собирать вещи, прежде чем мы отправились искать папу.
— Что он сказал?
— Сказал, что ты ему как брат и что я пожалею, если с тобой что-то случится. Честно говоря, в тот момент я испытал страх, потому что знал, что он сдержит свое слово.
— Он думает, что я ему как брат? — слабым голосом спросил Сэм, чувствуя, как начали дрожать колени. Дин взглянул на него и положил руку ему на плечо.
— Ты не знаешь, кто он. Он мог планировать это долгое время.
— Не думаю, что они были заодно, — твердо заявил Сэм.
— Что?
— Я думаю, что он сказал правду, когда говорил, что пытался остановить его.
— Почему ты так думаешь?
— Он выглядел подавлено. Думаю, я совершил огромную ошибку. И теперь мне никогда не представится шанс извиниться.
— Чувак, я думаю, ты поступил правильно.
— Но так не думаю я. Он был прав: я всегда относился к нему как к младшему брату, которого у меня никогда не было, хотя он всего на два месяца младше меня. Но тогда я обращался с ним, как с грязью.
— У тебя был стресс, Сэм. Послушай, Сэмми, ты не должен беспокоиться о нем. Он — демон. В глубине души ты знаешь это.
— Ты ничего не понимаешь, Дин! Он был опустошен, когда я приказал ему убираться! И испуган, — тихо добавил Сэм, прислонившись головой к холодному стеклу.
— Сэмми?
— Я напугал своего младшего брата…
— Он не твой брат, Сэм.
— Он мне как брат. Знаешь, он изучал юриспруденцию, чтобы помогать мне с исследованиями. Несмотря на то, что у него было много своих занятий, он всегда помогал мне.
— Может быть, он заманивал тебя ложным чувством безопасности…
— Возможно. Но потом, — Сэм коснулся рукой чего-то, чего Дин не мог видеть, а затем ахнул и внезапно выпрямился на сиденье, напугав этим Дина и заставив его подпрыгнуть.
— Сэм? Что? Ты в порядке?
— Он бы не причинил мне боли, Дин.
— Почему ты так уверен?
— Знаешь, что он подарил мне на первый День Рождения, который мы праздновали вместе?
— Нет.
— Ожерелье-оберег.
— Что?
— Тогда я думал, что узнал его, но не смог вспомнить, где видел что-то подобное. Я хотел разобраться в этом позже, но забыл. А теперь я вспомнил.
— Что именно?
— Этот оберег для защиты. Он позволяет узнавать о том, в порядке ли его владелец. И ты не станешь одержимым, если носишь его, а еще этот оберег защищает от мелких травм. Дин, он очень редкий. Когда я ношу его, то чувствую тепло; я чувствую себя в безопасности.
— Ты говоришь, что он знает, где мы находимся?
— Нет. Это лишь говорит о том, что даритель чувствует носящего оберег. Если я получу травму, он будет знать об этом. Только если мне будет угрожать смертельная опасность, он сможет найти меня. Но я не знаю точно, как это работает. В книге было очень смутно написано об этом. Однако я знаю, что обычно в такие моменты дарящему как-то удается спасти носителя.
— Значит, он подарил тебе какое-то Вуду-дерьмо?
— Не обязательно Вуду. Я не знаю. Но я чувствую себя в безопасности, когда ношу это ожерелье. Вроде того, как я чувствую себя, когда нахожусь с тобой.
— Ладно, Сэмми. Так ты говоришь, что он не демон?
— Не обязательно.
— М?
— Ну, бывают же хорошие демоны?
— Хорошие демоны?
— Да. Что, если он хочет помогать людям?
— Э-э… разве это не противоположно самой природе демонов? Как ангелы! Вот они уж точно противоположны демонам.
— Я не знаю. У него не было никаких признаков одержимости.
— Значит, он может быть чем-то еще? Чем-то похуже демонов? Потому что я никогда не думал, что демон может называть кого-то Лордом. Он должен быть чем-то…
— Может быть. Только пообещай мне кое-что, Дин.
— Да?
— Пообещай мне, что, если мы когда-нибудь еще раз с ним встретимся, мы позволим ему объясниться, прежде чем убить его. Не то чтобы я думал, что мы снова встретим его, но…
— Прекрасно!.. Пусть объяснится.
— И мы не расскажем папе.
— Что?
— Папа убьет его, прежде чем он успеет перевести дух, Дин! Я не хочу, чтобы мой младший брат умер!
— Он не твой брат! — возмущенно воскликнул Дин.
— Может быть, не по крови, но для меня он есть и всегда будет им, независимо от того, кто он такой.
— Папа убьет нас, не говоря уже о Асмодеусе.
— Пожалуйста, Дин!
— Ладно-ладно. Мы не скажем отцу. Но ты будешь мне должен.
~ ღ ~
— Ты в порядке, котенок? — спросил Сангвини, когда они шли к автостоянке по улице. Асмодеус кивнул ему и повел его в сторону, где было меньше людей. Оглянувшись, он вытащил из кармана свою машину и взмахом руки увеличил ее.
— Давай… Давай поедем в Гринготтс, — пробормотал Асмодеус. Сангвини нахмурился и сел с другой стороны.
Асмодеус вел себя очень тихо после смерти Джесс, и, если честно, Сангвини был обеспокоен тем, что этот проклятый охотник сломил его брата.
— Хорошо. Ты знаешь, как туда доехать?
— Да.
— Тогда вперед.
Асмодеус кивнул и выехал с автостоянки, после они петляли по улицам Нью-Йорка, пытаясь не светиться лишний раз по дороге к Гринготтс.
Когда они наконец добрались, они въехали через запасной вход; припарковав машину, Гарри и Сангвини пошли к дверям банка.
— Ты уверен, что все хорошо?
— Я в порядке, Гуини. Так куда мы идем?
— К одному из кассиров. Они примут нас.
— Хорошо, — кивнул Асмодеус и последовал за Сангвини мимо людей в банке к одному из свободных кассиров.
Гоблин посмотрел на Сангвини, потом на Асмодеуса, а затем глаза его слегка расширились от того, что он узнал их, но спустя минуту он снова вернул себе контроль над лицом и улыбнулся им:
— Мы задавались вопросом, когда вы придете к нам, Лорды. Я полагаю, вы оба здесь, чтобы занять ваше законное место в мире?
— Да, — мягко произнес Асмодеус, встретив немного смешливый взгляд гоблина, прежде чем тот посмотрел на что-то на своем столе.
— Ах, хорошо. Ваша комната готова, и гоблин Ранброк отведет вас, — сказал им гоблин, и другой гоблин, который, как понял Асмодеус, и был Ранброком, вышел вперед. Он поклонился им, а затем вывел их из главного зала Гринготтс и повел по коридорам банка.
После пути, который, как показалось Асмодеусу, длился часы, они наконец достигли двери и остановились. Гоблин повернулся и посмотрел на них, прежде чем открыть ее и впустить их внутрь.
— Здесь две спальни, один учебный зал, ванная комната, кухня и гостиная. Если вам что-то понадобится, нажмите кнопку вызова на стене. Я приду к вам, как только смогу.
— Спасибо, Ранброк, — сказал ему Сангвини.
— Не за что, мой Лорд. Вы оба многое сделали для нас. Я могу вам помочь чем-то еще, пока я здесь?
— Да, вообще-то. Мне сказали, что мои счета увеличились. С кем я могу поговорить об этом? — спросил Асмодеус, привлекая внимание гоблина к себе.
— Кто ваш менеджер?
— Крюкохват. Он был в Британии, но я не знаю, где он сейчас.
— Ах, он теперь в Чикаго. Я свяжусь с ним и приведу его к вам, как только он приедет.
— Великолепно. Спасибо.
— Нет проблем, мой Лорд. Теперь я покину вас, располагайтесь, — с этими словами гоблин поклонился и вышел из их комнаты.
Некоторое время они молча стояли, пока Сангвини не повернулся к нему, мягко улыбаясь:
— Хочешь посмотреть комнаты? Можешь выбрать ту, что тебе больше понравится, и мы приступим к тренировкам.
— Как ты будешь тренировать меня? Я имею в виду… Без обид, но ты же вампир.
— Честно говоря, не знаю, но все же есть что-то, чему я могу научить тебя, а то, что я не знаю, можно найти в книгах. Волшебному миру не удалось уничтожить все, относящееся к твоему народу.
— Не могу поверить, что я единственный, кто остался… — тихо сказал Асмодеус, глядя в пол.
— Все будет хорошо. У тебя есть я. Я не оставлю тебя. Никогда.
— Не давай обещаний, которых не сможешь сдержать.
— Я попытаюсь сдержать его, котенок. Давай выберем тебе комнату — ты должен выспаться, прежде чем мы начнем обучение, — нежно произнес Сангвини, коснувшись рукой спины Асмодеуса, и повел его к одной из спален.
— Хорошо, — зевнул Асмодеус и оглядел комнату, в которую они вошли. Она была просторной; в ее центре стояла огромная двуспальная кровать. Также тут были шкаф для одежды и комод рядом с большим письменным столом.
Подойдя к кровати, Асмодеус рухнул на нее и свернулся в клубок.
Сангвини мягко улыбнулся и переложил молодого человека на центр кровати, а после снял с него ботинки; осторожно вытянув из-под него одеяло, он накрыл его им. Когда Сангвини повернулся, чтобы уйти, чужая рука схватила его за запястье, останавливая.
— Котенок?
— Останься со мной. Я не хочу быть один, Гуини, — пробормотал Асмодеус, все еще не отпуская его запястье. Сангвини улыбнулся и кивнул; сняв ботинки, он лег на кровать рядом с Асмодеусом и обнял его. Асмодеус же уткнулся носом в плечо Сангвини и тихо вздохнул, прежде чем заснуть в первый раз за несколько дней.
~ ღ ~
— Так куда мы теперь? — спросил Сэм, прислонившись к Импале, наблюдая, как скорая помощь увозит семью в больницу.
— Ну, отец оставил нам координаты. Мы всегда можем пойти по ним. Или мы можем попытаться найти Асмодеуса.
— Как?
— Честно? Без понятия.
— Похоже, тогда выбор падает на координаты. То есть, я предполагаю, мы снова вернемся на охоту?
— Похоже на то. Не то чтобы я когда-либо вообще прекращал ее, Сэмми… Я сожалею об Асмодеусе. Я думаю, когда ты жил с отцом до тех пор, как ушел, ты понимал некоторые из его привычек, а я, кажется, подцепил его недоверие…
— Нет, это не только твоя вина. Я был тем, кто сказал ему уходить, — перебил его Сэм со вздохом, когда они садились в Импалу.
— Поехали.
— Что ты думаешь о нем?
— А?
— Асмодеус. Я имею в виду, я знаю, что ты думаешь, что он — демон, но если это не так, то как ты думаешь, кто он?
— Честно? Без понятия. Исследования — твоя область знаний, чувак, — признался Дин.
— О чем мы будем говорить, если мы когда-нибудь снова встретимся с ним?
— Я не знаю. Ну, то есть: я направлю на него пистолет и назову его демоном, а вот ты… Ведь мы оба в значительной степени обвиняем его в убийстве Джесс, — сказал Дин, проводя рукой по волосам.
— Да, верно. Знаешь, что?
— Что?
— Я действительно надеюсь, что он не вернется к брату.
— У него есть брат? Так их двое? — спросил Дин с беспокойством.
— Ага. Ну, он сказал: «как брат». Так что может быть они не родственники. Не знаю, насколько они близки: им потребовался целый год, чтобы наладить контакт друг с другом после того, как он покинул Англию.
— Мы не говорили друг с другом на протяжении почти четырех лет, — напомнил ему Дин.
— Верно. Тем не менее, я отчасти рад, что не буду там, когда его брат узнает, что мы сделали. Потому что ты знаешь наверняка, что он скажет ему.
— Что ты имеешь в виду?
— Он был растерян, когда мы угрожали ему. Куда еще он мог пойти? Я — единственный человек, которого он знает здесь, и из этого вытекает, что этот загадочный брат — его родственник — единственный, у кого он может быть.
— Что? А как насчет друзей?
— Я думаю, что они отказались от него или что-то еще. Он никогда не говорил мне, и я никогда не говорил ему много о нашем прошлом.
— Ах, отличный фундамент для дружбы.
— Но работало же...
— Ясно, — сказал Дин, тут же пожалев об этом, когда заметил, как Сэм поморщился и стал молча смотреть в окно.
~ ღ ~
— Ах, Лорд Тенебрион, Лорд Сангвини. Приятно видеть, что вы в добром здравии, — сказал Крюкохват, когда они вошли в кабинет, который он использовал для этого визита.
Сангвини и Асмодеус кивнули в знак приветствия и сели на стулья напротив Крюкохвата.
— Мне сказали, что у меня появились некоторые хранилища, о которых я не знаю, — сразу перешел к делу Асмодеус.
— Верно. Мы были шокированы, обнаружив их. Их не так много, но некоторое их содержимое имеет высокую стоимость и может пригодится вам.
— Простите, что? — спросил Асмодеус, в замешательстве глядя на гоблина.
— Во всех трех хранилищах есть несколько книг, мы отследили происхождение их владельцев. Они тоже волшебники. Их семейные линии оборвались много лет назад, и все они оставили содержимое своих хранилищ последнему волшебнику. Учитывая то, что вы последний из вашего рода, все они принадлежат вам, — сказал ему Крюкохват, передавая лист пергамента, на котором было описано содержимое сейфов.
Асмодеус стал читать, удивляясь некоторым названиям, написанным на бумаге. Он улыбнулся в первый раз после ухода от двух братьев и передал пергамент Сангвини.
— Можем ли мы увидеть их сейчас?
— К сожалению, нет. Так как я ваш менеджер, то все ваши средства будут переведены в филиал в Чикаго. Вам придется ехать туда, чтобы проверить их содержимое.
— Хорошо. Думаю, мы заедем в Чикаго во время нашего путешествия, да, Гуини?
— Ага.
— То есть вы оба примите свои звания? Объединение ваших семей было знаменательным событием.
— Да? — спросил Асмодеус, безучастно глядя на гоблина. Сангвини закатил глаза и мягко улыбнулся своему бестолковому брату:
— Когда мы стали братьями, мы объединили наши семьи. Поэтому я Тенебрион, и хотя я и вампир, но я из той же семьи, что и ты.
— Так какая моя фамилия тогда?
— Тенебрион. У меня нет фамилии, Асмодеус. Вот почему меня назвали Лордом Сангвини.
— О, — протянул Асмодеус, а затем снова посмотрел на улыбающегося гоблина.
— Вы двое преуспеете там, где другие потерпели неудачу, если будете работать вместе. Мое сердце трепетало, когда я увидел двух молодых людей — тех, которые способны изменить положение вещей в этом мире.
— Э-э… ты же понимаешь, что я старше тебя более чем на триста лет, не так ли? — скептически спросил Сангвини.
— Да. Возможно, эта революция будет более удачной, чем последняя.
— Я думаю, что никакая революция не сможет исправить ошибки прошлой. То, что произошло недавно, не было революцией; это был массовый геноцид волшебников, — с горечью выплюнул Асмодеус.
— В точку. Мы не будем возглавлять революцию. Мы просто будем делать свою работу. Ну, очевидно, что у Моди было больше работы, чем у меня. Охотники сделали все за меня.
— Ну они сделали часть моей работы и за меня тоже. К сожалению, только один человек придумал, как убить проклятых, но его пистолет был утерян. Так что, хоть и существует множество экзорцистов, вокруг все еще много всякой нечисти, — произнес Асмодеус с раздражением, сложив руки на груди.
— Так и есть, котенок. Ты избавишься от них всех. Тем не менее, Крюкохват, у тебя есть какая-нибудь информация об Азазеле?
— Азазель? Он вернулся?
— Да.
— О Боже. Что ж, я боюсь, что мы не слышали ничего. Вы первые, кто упомянул его, за последние двадцать лет. Если мы что-то услышим, то, конечно же, скажем вам. У нас есть ваш номер, Асмодеус.
— Хорошо. Спасибо за помощь.
— Могу ли я спросить, как долго вы будете здесь?
— Не знаю. Гуини?
— Я думаю, на то, чтобы обучить Асмодеуса, уйдет месяц-два, а затем еще один месяц, чтобы выучить все, что нужно. Я бы сказал, что мы пробудем здесь три месяца, возможно, четыре. Затем мы отправимся в путь и попытаемся найти всех жуликов-демонов.
— Они не демоны, — надувшись, пробормотал Асмодеус.
— Хорошо, как тебе угодно. Но знаешь, ты должен будешь обращаться к ним именно так, потому что большинство людей и все охотники знают их под этим именем. Даже они называют себя демонами.
— Что? Как они посмели?! — внезапно взвизгнул Асмодеус, вставая со своего места. Сангвини закатил глаза и потянулся к Асмодеусу, чтобы заставить его снова сесть.
— Успокойся. Мы избавимся от всех них, и тогда они не будут больше называться демонами. Так ведь?
— Хм. Лучше бы им бояться меня.
— Они уже боятся, неважно, помнят ли они твой вид или нет. Это что-то инстинктивное, — успокоил его Сангвини, думая, что Асмодеус иногда ведет себя как настоящий ребенок.
— Хорошо.
~ ღ ~
— Ты не можешь праздновать День рождения целый месяц!
— Почему нет? Я родился в мае! Я просто не могу вспомнить, в какой день, так что я говорю: давай праздновать целый месяц.
— Прекрасно! Но если ты празднуешь в мае, то я — в июле.
— Звучит неплохо. Теперь давай найдем этого мошенника и убьем его. Это действительно начинает утомлять меня. Тогда завтра мы сможем начать торжество по случаю моего рождения.
— Мне, возможно, потребуется месяц в июне, чтобы хоть как-то восстановиться, — сухо пробормотал Асмодеус.
~ ღ ~
Сэм вытащил телефон из кармана, прислонившись к Импале, и стал ждать, пока Дин попрощается с Кэсси. Старший Винчестер поднял глаза, заметив, что все внимание брата сосредоточено на телефоне. Он казался немного бледнее обычного.
Сэм подождал, когда Дин подойдет к нему, а затем передал ему телефон, чтобы тот прочитал текстовое сообщение, которое он получил. Дин пробежал глазами по нему и поднял бровь:
— Что собираешься делать?
— Без понятия. Игнорировать?
— Ну, думаю, тут не нужен какой-либо ответ.
— Да, — тихо сказал Сэм, глядя на сообщение, который он только что получил.
«Эй, я знаю, ты не хочешь слышать обо мне, но… С Днем Рождения. Надеюсь, ты по-прежнему находишься в безопасности».
~ ღ ~
— Давай, как только приедем, оставим вещи в комнатах и пойдем посмотрим, есть ли что-то подозрительное в Чикаго? — спросил Сангвини, когда Асмодеус припарковал свой автомобиль за пределами филиала Гринготтс.
— Ага, только я изможден. Как получилось, что тебе более четырехсот лет, и ты все равно не можешь водить машину?
— Никогда не видел в этом смысла. Всегда есть кто-то, кто готов отвезти меня. И я могу ездить на лошади! — добавил с гордостью Сангвини.
— Поздравляю вас, мистер Дарси.*
— Эй! Я ничего подобного о себе не возомнил, напыщенный ты идиот!
— Но Колин Ферт был чертовски горяч.
— Это да…
— Давай зайдем внутрь и найдем наши комнаты. Надеюсь, они не будут слишком далеко.
— Почему это важно? Мы просто возьмем еще один ключ от портала.
— Да, но переезжать слишком напряжно.
— Точно.
— Гуини? Что ты будешь делать, когда закончишь охотиться на жуликов?
— Помогу тебе, конечно, я не могу их убить, как ты, но я могу держать их подальше или еще что, в зависимости от того, что вообще нужно. Вот только, когда я обнажаю свои клыки, ты всегда смотришь в другую сторону! Идеальный партнер!..
— Они умрут в любом случае, а тебе нужно сейчас поесть, — небрежно пожал плечами Асмодеус.
— Ага, тогда пошли к Крюкохвату.
~ ღ ~
— Почему ты не оставил эти вещи в машине? — спросил Дин, когда они шли обратно в их комнату в мотеле.
— Я говорил это раньше и скажу снова: лучше взять, чем потом сожалеть, — ответил ему Сэм, неся сумку с оружием; Дин открыл дверь, а затем остановился, когда увидел силуэт человека, стоящего у окна.
— Эй! — крикнул Дин, Сэм включил свет. Человек обернулся, и Дин и Сэм уставились на своего отца.
— Привет, ребята, — поприветствовал их Джон с улыбкой. Дин и Джон сделали шаг навстречу друг другу и обнялись. — Привет, Сэм.
— Привет, — тихо ответил Винчестер. Он положил сумку на пол и подошел к Дину и Джону.
— Отец, это была ловушка. Я не знал, мне очень жаль, — признался Дин, стыдливо смотря в пол.
— Все в порядке. Я предполагал это.
— Ты там был? — спросил старший сын, отрывая взгляд от пола.
— Да, я был там, когда девочка вылетела из окна. Она ведь из плохих, не так ли?
— Да, сэр, — немедленно ответили оба брата.
— Хорошо. Ну, это меня не удивляет. Он пытался остановить меня раньше.
— Демон?
— Он знает, что я близко, и знает, что я собираюсь убить его. Не просто изгнать или отправить его обратно в Ад, а на самом деле убить.
— Как? — спросил Дин, видя, как Джон слегка улыбнулся:
— Я работаю над этим.
— Мы поможем, — сказал Сэм, получив предупреждающий взгляд от Дина.
— Нет, Сэм. Еще нет. Просто попытайтесь понять. Этот демон — опасный сукин сын. Я не хочу, чтобы вы попали под перекрестный огонь. Я не хочу, чтобы вы пострадали…
— Папа, тебе не придется беспокоиться о нас.
— Конечно, я беспокоюсь. Я твой отец, — Джон сделал паузу и сделал небольшой вздох: — Слушай, Сэмми, в последний раз, когда мы были вместе, между нами произошел некоторый инцидент...
— Да, сэр.
— Приятно снова видеть тебя. Мы не виделись так давно.
— Слишком давно, — тихо сказал Сэм; он и Джон обнялись. Через минуту они разорвали объятия; у всех троих глаза были на мокром месте. Внезапно Джон, подброшенный невидимой силой, упал на пол. Сэм полетел следом.
— Нет! — вскрикнул Дин, прежде чем тоже упасть.
~ ღ ~
Асмодеус остановился на середине предложения и внезапно встал, удивляя Крюкохвата и Сангвини.
— Котенок?
— Сэм в беде.
— М?
— Я не могу оставить его.
— Как ты собираешься найти его?
— Я дал ему талисман моего народа. С его помощью я смогу найти его. Ты со мной?
— Конечно! Тебя надо держать подальше от неприятностей; плюс — я хочу поговорить с мистером Винчестером, — сказал Сангвини с довольно зловещей ухмылкой.
Асмодеус закатил глаза и схватил Сангвини за руку перед тем, как они перенеслись туда, где он чувствовал Сэма. Они оказались за пределами комнаты в мотеле и услышали, как изнутри раздавался звук борьбы.
— Похоже, они внутри.
— Ты думаешь? Что там такое? Пошли, — и с этими словами Асмодеус пнул дверь и вошел внутрь, поморщившись при виде того, что там происходило. Сэм и Дин были прижаты к стене; на груди у них были глубокие порезы.
— Что…
— Убирайтесь, — прорычал Асмодеус. — Сейчас же! Убирайтесь! Останетесь здесь, и вы узнаете, что значит игнорировать того, кто контролирует вас. Или же можете попробовать выступить против меня, — сказал Асмодеус с садистской улыбкой. Тени, казалось, перестали двигаться, а затем и вовсе исчезли.
— Они ушли?
— Да. Давай поможем им, — сказал Асмодеус и пошел туда, где сидел Сэм. Сангвини же подошел к Дину.
— Как?..
— Сэмми. Давай просто вытащим тебя отсюда. Они, возможно, не будут долго слушаться меня. Они не совсем подпадают под мою юрисдикцию.
— А?
— Объясню позже.
— Хорошо. Подожди, мой папа… — Сэм остановился и повернулся лицом к другому мужчине в комнате, Асмодеус оставил его и отошел в сторону.
— Я проверю его, можешь двигаться?
— Да, только не оставляй моего папу, — умолял Сэм. Он схватил свою сумку с оружием и последовал к выходу вслед за Дином и Сангвини. Асмодеус же, ворча себе под нос о раздражающих охотниках, грубо схватил отца Сэма перед тем, как вытащить его из комнаты.
— Ты в порядке, котенок? — спросил Сангвини, когда трое Винчестеров оперились на Импалу.
— Да. Тебе стоит завязать с придорожными бургерами, — проворчал Асмодеус, толкая Джона на Дина, который поймал отца; Сангвини легко усмехнулся:
— Ну что ж, давай вернемся к Крюкохвату. Нам еще предстоит обсудить твои счета, — сказал он, как только убедился, что все Винчестеры были в порядке. Не то что он на самом деле заботился, но это казалось важно для Асмодеуса.
— Хорошо. Увидимся в следующий раз, когда вы решите умереть, — произнес Асмодеус, отходя от ошеломленных охотников.
— Стой! Подожди! — Сэм побежал за Асмодеусом и схватил его за руку, останавливая. Сангвини страдальчески вздохнул, а затем встал позади Асмодеуса, когда тот повернулся к своему старому другу:
— Что?
— Я просто… Я хотел сказать, что мне жаль. Я не должен был так относиться к тебе тогда. Я должен был выслушать тебя.
— Да, черт возьми, должен был! Ты знаешь, что ты с ним сделал? Мне только сейчас удалось привести своего брата в порядок после того, что вы с ним оба сделали! — закричал Сангвини, привлекая внимание двух других охотников, стоящих за Сэмом. Джон и Дин посмотрели друг на друга, а затем подошли к Сангвини, Сэму и Асмодеусу.
— Прости…
— Иногда извинений бывает недостаточно! Ты сломил моего младшего брата!
— Гуини!.. — возмущенно пробормотал Асмодеус, крепко сжимая руку брата, чтобы удержать его от всяких глупостей.
— Воу, чувак, успокойся. Сэмми извинился, чего еще ты хочешь?
— А ты! Угрожал пистолетом моему брату! Тебе повезло, что я тебя сам не убил! Мы должны были оставить вас с этими проклятыми существами тьмы.
— Сангвини! Прекрати это немедленно!
— Ты угрожал ему пистолетом? — растерянно спросил Джон, переводя взгляд от одного мужчины к другому, а затем посмотрел на Асмодеуса, который все еще цеплялся за Сангвини.
— Э-э… это было недоразумение, — пробормотал Дин, потирая затылок.
— Недоразумение? Ты сказал, что он одержим! Боже мой, вы только посмотрите на это! Никакой реакции. Тупица. Он — тот, кто может спасти ваши жалкие задницы.
— Сангвини, — прорычал Асмодеус.
— Что? Что ты имеешь в виду? — растерянно спросил Дин. Во время всего этого Сэм лишь смотрел на своего лучшего друга: он был обескуражен и пристыжен словами брата Асмодеуса.
— Сангвини, прекрати. Давай же, нам нужно вернуться в Гринготтс. Ты сможешь немного отдохнуть и успокоиться.
— Хорошо, котенок. Тогда пошли. А вы, трое, лучше не стойте у меня на пути.
— Кто ты? — спросил, наконец, Джон.
Асмодеус вздохнул и посмотрел на Сэма, прежде чем обратить внимание на Джона:
— Я — Лорд Асмодеус Тенебрион, а это мой брат, Лорд Сангвини. Я был соседом по комнате вашего младшего сына в течение трех, почти четырех лет, прежде чем он решил, что я виноват в смерти его девушки.
— Что спорно, поскольку в комнате также был и Азазель, — добавил Сангвини.
— Вы слышали об Азазеле? — резко спросил Джон.
— Кто не слышал о нем в наших кругах? Мы ищем этого старого урода, и мы его убьем, когда найдем. Но, перво-наперво, мы должны найти его дочь или сына, — сказал вампир.
— Что ты подразумевал под «своей юрисдикцией»? Если ты охотник, то абсолютно все под твоей юрисдикцией, — тихо спросил Сэм. Асмодеус вздохнул и посмотрел на него с тонким прищуром:
— Я не охотник. Я нахожу и уничтожаю нечисть.
— Нечисть? — спросил Дин, все еще запутанный.
— Вы называете их демонами, — пояснил им Сангвини.
— Они не демоны, — прорычал Асмодеус, пиная брата в голень, на что тот закатил глаза.
— Что ты имеешь в виду? Они демоны! Как еще их называть? — требовательно спросил Джон, схватив Асмодеуса за запястье, чтобы не дать ему пойти к отелю.
Асмодеус низко зарычал, напугав трех Винчестеров и заставив их отступить.
— Они нечисть. Они существа, которые противоестественны самой природе. Они меняют тела, чтобы оставаться тут, а еще они считают себя выше всех остальных. И не прикасайся ко мне снова, — холодно ответил Асмодеус Джону.
— Пожалуйста, останься с нами на некоторое время. Мы можем поговорить. Объясниться, — внезапно предложил Сэм.
— Хорошо, но не стой у меня на пути. Я найду Азазеля, и ты либо последуешь за мной или останешься позади, мне наплевать, но ты не помешаешь мне уничтожить его. Нельзя, чтобы он претворил свои планы в жизнь.
— Как ты уничтожишь его? Ты можешь только изгнать его, — с подозрением сказал Джон.
— Глупый человек! Что ты знаешь обо мне? У меня свои способы, которые передались мне от моей семьи. Я не буду делиться ими с вами — подражателями убийц демонов.
— Котенок, — вздохнул Сангвини, прежде чем посмотреть на Джона прищуренными глазами.
— Слушайте, мальчики. Я лучше останусь, — сказал Джон, подозрительно смотря на Асмодеуса и Сангвини.
— Что? Что ты несешь? Почему ты не пойдешь с нами? — спросил Сэм, поворачиваясь к своему отцу.
— Сэмми, папа не может остаться.
— Почему? Дин, мы должны держаться вместе. После того, как те демоны…
— Сэм! Послушай меня! Папа чуть не погиб там. Разве ты не понимаешь? Они не собирались останавливаться, они попробуют еще раз. Они используют нас, чтобы добраться до него. Я имею в виду: Мэг была права — папа становится уязвимым, когда он с нами. Он сильнее, когда нас нет рядом…
— Папа, нет, — Сэм положил руку на плечо своего отца, в то время как Дин, Асмодеус и Сангвини смотрели на них — каждый с разной степенью печали. — После всего того, через что мы прошли… пожалуйста. Я должен быть частью этой борьбы.
— Сэмми, борьба только начинается. И все мы будем участвовать в ней. На данный момент ты должен доверять мне, сынок. Ты должен отпустить меня, — все молчали, пока Сэм похлопал отца по плечу, а затем отпустил. Джон и Дин переглянулись, а затем глава семьи Винчестеров направился к своей машине. — Будьте осторожны, мальчики, — с этими словами он сел в машину и уехал, оставив остальных стоять в неловком молчании.
Тогда телефона Асмодеуса зазвонил:
— Алло? Крюкохват!
— Кто такой Крюкохват? — шепотом спросил Дин у Сэма, который пожал плечами.
— В самом деле? Ты уверен? В Чикаго? Сейчас? Удобно, — пробормотал Асмодеус в телефон. Он быстро попрощался и повесил трубку, прежде чем подойти к Сангвини.
— Что мистер «кожаное лицо» хотел?
— Прекрати его так называть. Хватить настраивать их против себя, Гуини.
— Ладно-ладно. Так чего он хочет?
— Он сказал, что ходят слухи, что дочь Азазеля где-то в этом городе.
— В самом деле? Известно, где именно?
— Нет.
— То есть: мы охотимся, мы находим ее, я ем, ты убиваешь? Похоже на вечеринку. Что будем делать с Труляля и Траляля? — спросил Сангвини, указывая на двух братьев.**
— Не знаю. Убьем их? — Винчестеры застыли, услышав этот комментарий, прежде чем они заметили ухмылки на лицах обоих братьев.
— Очень смешно!.. Мы с вами.
— Ладно-ладно, но мы оставим вас в мотеле, когда закончим, — проворчал Сангвини.
— Гуини.
— Котенок, — весело сказал Сангвини, закидывая руку на плечо Асмодеуса и притягивая его к себе.
— Сангвини, не о чем волноваться. След исчез. Мы не сможем найти ее. Мы могли бы просто вернуться домой…
— Подождите, у вас есть квартира? И ты просто собираешься бросить нас в мотеле, а затем уйти? — недоверчиво воскликнул Дин.
— Таков план. Да, — с смешливым поклоном признался Сангвини.
— Ты сказал, что объяснишь кое-что, — мягко напомнил Сэм Асмодеусу.
— Нет, не говорил. Я сказал, что объясню, что имел в виду под «своей юрисдикцией».
— Предлагаю пойти в отель и обо всем поговорить, — сказал Дин с улыбкой, подойдя к Сангвини и Асмодеусу и затягивая последнего в объятия, заставляя его покраснеть.
— Отпусти его, — прорычал Сангвини, подойдя к Дину. Сэм тяжело вздохнул и оттащил Дина от Асмодеуса.
— Дин, оставь их в покое. Если они не хотят разговаривать с нами, мы не можем заставить их. Я просто… Я скучал по тебе…
— Я тоже скучал, — тихо прошептал Асмодеус; Сангвини и Дин пристально смотрели на них.
— Слушай, мы все можем пойти в отель и там поговорить, — сказал наконец вампир, получив благодарную улыбку от Асмодеуса.
— Мы не можем позволить себе гостиницу.
— Хорошая же у вас работа, не так ли? Я ни за что не пойду в мотель, так что мы идем в гостиницу.
— Прекрасно. Веди, — со вздохом сказал Дин. Сангвини ухмыльнулся, а затем пошел, трое мужчин последовали за ним. Через какое-то время он спросил: — Так… Котенок, да?
— Заткнись, Дин, — сказал ему Сэм, когда Асмодеус покраснел.
— Что? Откуда у него это прозвище?
— Это уменьшительно-ласкательное слово. Смирись с этим, — прорычал Асмодеус, поравнявшись с Сангвини и схватив его за руку. Вампир взглянул на него и мягко улыбнулся, нежно сжимая его руку в своей.
— Они очень близки, но не разговаривали друг с другом в течение года, — Дин наблюдал за двумя братьями перед ними. Он определенно видел их сходство: черные, как смоль, длинные волосы, бледная кожа и хрупкое телосложение. Но на этом сходства заканчивались. У Асмодеуса были большие изумрудно-зеленые глаза, в темноте казавшиеся почти черными. У него был маленький аккуратный нос, что, по мнению Дина, было мило. Хотя он никому ни под каким страхом пытки не признается в этом. Асмодеус, вероятно, замучает его насмешками, если узнает. У Сангвини же были аристократические черты лица — длинный нос и высокие скулы. Но оба выглядели довольно опасными. Кроме того, когда они ухмылялись, они были невероятно горячи.
— Хм, — согласился Сэм, наблюдая за другом.
— Откуда он взял ожерелье?
— А?
— Золотая цепь с изумрудом у него на шее. Откуда он взял ее?
— Откуда мне знать? Он всегда носил ее и никогда не снимал.
— Никогда?
— Неа.
— Разве это не подозрительно?
— Почему?
— Не знаю, просто странно, — признался Дин, не замечая, как Сангвини и Асмодеус нервно переглянулись; Асмодеус еле поборол желание проверить ожерелье.
Они наконец добрались до отеля, который Сангвини окрестил достаточно хорошим, и сумел забронировать себе номер с двумя двухместными постелями. Войдя в номер, они сели на свободные диваны, облегченно выдыхая.
— Наконец-то мои ноги могут отдохнуть.
— Нужно промыть ваши раны, — сказал Асмодеус, глядя на двух братьев.
— Мы в порядке, — устало сказал Сэм.
— Нет, это не так. Я возьму аптечку из ванной. Просто подождите здесь, а потом вы сможете пойти спать.
— Я тоже посижу здесь, Моди?
— Я сказал тебе не называть меня так!
— Прекрасно. Котенок! — весело отозвался Сангвини, услышав смешок изнеможенных Винчестеров.
Вскоре Асмодеус вернулся с аптечкой и опустился на колени перед двумя братьями:
— Кто первый?
— Сэмми, — твердо сказал ему Дин. Асмодеус кивнул и переместился к младшему брату.
— Давай посмотрим. Снимай рубашку, — сказал Асмодеус, наблюдая, как Сэм выполнил его приказ и обнажил царапины на груди. — Ну, они выглядят не так плохо. Я просто промою их, а затем перевяжу. Ты в порядке, Гуини? — спросил Асмодеус, не поворачиваясь лицом к брату, который выглядел слегка огорченным.
— Да, просто немного голоден.
— Хорошо. Когда я закончу, мы можем немного отдохнуть и поесть утром. Ты сможешь потерпеть? — спросил Асмодеус с беспокойством, одновременно промывая раны на груди Сэма и не обращая никакого внимания на вопросительные взгляды Сэма и Дина.
— Что случилось с ним? — спросил Дин, глядя на уставшего и очень бледного, бледнее, чем он был несколько минут назад, во всяком случае, Сангвини.
— Он диабетик. У меня его инсулин.*** Он будет в порядке. Так, тут я закончил. Давай посмотрим твоего брата, — немного взбодрившись, сказал Асмодеус, что удивило самого Дина. Он посмотрел на молодого человека перед ним и снял с себя рубашку, когда тот попросил его, не заметив никаких изменений в его взгляде и краем глаза видя ухмылку Сангвини.
— Я в порядке. Правда, — пробормотал Дин, когда Асмодеус посмотрел на порезы на его груди.
— Ну, об этом судить буду я, — тихо сказал Асмодеус, осторожно промывая раны и хмурясь. — Некоторые из них глубокие, но не очень — швы не понадобятся. Ты счастливчик.
После того, как Асмодеус закончил бинтовать грудь Дина, он убрал аптечку, а затем поднялся на ноги.
— Так, не знаю, как вы, но я измотан, мне нужен сон. Давай, Гуини, я отведу тебя в спальню, — заявил Асмодеус, выразительно посмотрев на Сангвини, который с благодарностью кивнул и встал, тяжело опираясь на него.
— С тобой все будет хорошо, Сангвини? — спросил Сэм, вставая с дивана и помогая подняться Дину.
— Утром я буду в порядке, спасибо. Теперь мы пойдем в постель, котенок? — Асмодеус кивнул и повел Сангвини в спальню.
— Любопытная близость между братьями, правда?
— Намекаешь на инцест? — недоверчиво спросил Сэм.
— Нет. А ты? — невинно спросил Дин, улыбаясь ему и уходя в другую спальню, слушая, как идущий за ним Сэм что-то недовольно бормочет.
К счастью, Винчестеры не зашли в другую спальню, где в это самое время Сангвини пил кровь своего младшего брата…
________________________
*Мистер Дарси — один из главных героев романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение», в одной из экранизаций его играл Колин Ферт.
**Труляля и Траляля — персонажи произведения Льюиса Кэррола «Алиса в Зазеркалье».
***Инсулин — белковый гормон, контролирующий уровень глюкозы в крови.
Автор: gaysatisfier
Пэйринг: Барри/Эдди
Фэндом: Флэш (кроссовер)
Рейтинг: PG-13
Жанры: Романтика, Юмор, Флафф
Размер:Драббл
Статус: Закончен
Описание: Эдди волнуется когда Барри уходит спасть мир
читать дальше— Подожди.
Барри почувствовал, как его схватили за запястье, и повернул голову в сторону голоса, который, как оказалось, принадлежал его парню. Он удивлённо приподнял бровь, но тут же искренне улыбнулся, подходя к своему детективу.
— Пожалуйста, обещай, что будешь осторожен.
Он протянул руку к Эдди и сплёл их пальцы.
— Я буду осторожен, не волнуйся.
Руки Эдди тёплые по сравнению с его собственными. Сжимая их, Барри наклонился, чтобы целомудренно поцеловать любимого.
— Обещаешь?
— Обещаю.
@темы: Флэш
Фэндом: Флэш, Стрела
Пэйринг: Оливер/Барри
Рейтинг: R
Жанры: Романтика, AU
Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика
Размер: Драббл,
Статус: Закончен
Описание: Барри просыпается от кошмара
читать дальшеБарри проснулся в холодном поту, хватая ртом воздух. Он сел на кровати, стараясь не шуметь.
Ему снился Зум. Снова.
Рука обхватила его поперек груди, слегка потянув, приглашая Барри лечь обратно.
— Прости, — прошептал Барри. — Я не хотел тебя разбудить.
Их лица были близко друг к другу, достаточно близко, чтобы чувствовать чужое дыхание.
Оливер улыбнулся.
— Я проснулся, когда ты начал метаться во сне, — признался он.
Барри посмотрел на Оливера. Он был всего лишь на несколько лет старше Барри, но у него на лице уже есть морщинки.
— Я знаю — это не просто, — добавил Оливер.
— Это не просто страх, — сказал наконец Барри. — Как ты смог двигаться дальше после того как ты.?
Оливер скривился, осторожно провел рукой по челюсти Барри, большим пальцем мягко проводя по нижней губе.
— Я еще не понял, — ответил он, срывающимся голосом.
Барри кивнул. Он хотел спросить, почему неудачи преследовали Оливера, но иногда вопросы были хуже ножа, а Барри не хотел причинить ему боль.
— Ну, раз мы оба проснулись, как насчет перекуса? — спросил Барри, желая сменить тему.
Оливер улыбнулся.
— Пойдем на кухню. Я сделаю тебе бутерброд.
— Я могу сделать это быстрее, — ответил Барри.
Оливер положил руку на бедро Барри.
— Да. Но мне нравится делать это для тебя.
Автор: Cold Lightning (ArticNight)
Фэндом: Флэш, Флэш, Легенды Завтрашнего Дня, Смтители (кроссовер)
Пэйринг: Барри Аллен/Леонард Снарт; Пеппер/Тони Старк
Рейтинг: PG-13
Жанры: Романтика, AU
Размер: Миди,
Статус: в процессе
Описание: У всех есть тайны и Барри не исключение. Жаль что тайные не долга остаются тайнами...
Глава 1Послышался звук бьющегося стекла, крики и взрывы из разных мест.
– Как там дела, Атом? – спросил Барри, избегая взрывов.
– Здесь все хорошо! – радостно ответил Атом.
– Можете немного помочь мне, – заговорила женщина.
– Они как раз идут туда, Канарейка, – Барри отправил туда двух парней чтобы они помогли ей.
– Спасибо!
– Орлица, Огненный шторм. Как обстоят дела в воздухе?
– Все отлично! – ответил Огненный.
– Холод, Жара?
– Холодно, малыш. Ты так говоришь, будто мы не знаем, что делаем, – послышался смех, а также крики боли.
– Право… стрела?
– У нас есть что-то… – стена взорвалась. Барри хотел побежать туда, но увидел приближающегося человека в костюме. Красно-золотом. Что Железный Человек здесь делает?
– Хорошо, где ты? – крикнул мужчина.
– Эй, Железный Человек, что ты тут делаешь? – спросил Атом счастливо, как всегда.
– Я ищу своего племянника. Я знаю, что случилось. Ты всегда находишь так много неприятностей! – Барри даже не понял, как побежал. Огненный послал ему вопросительный взгляд.
– Точно, тогда, – вдруг кучка крошечных ракет полетели наружу, поражая каждого врага.
– Теперь, когда они спят, – Железный человек приземлился, скрестив руки на груди. - Бартоломью Генри Аллен, тащи свою задницу сюда!
Неохотно, с горящими от смущения лицом, потому что на самом деле это унизительно, когда тебя называют полным именем перед вашими супергероями-партнерами, Барри поплелся в его сторону.
– Я знаю, что ты быстрый, Флэш! Если ты не будешь здесь через… – Барри остановился перед человеком. Царапая землю кончиком ботинка, взглянул вверх, на маску. Железный человек открыл лицо.
– Э-э-эй, Дядя Тони...
– Тони Старк твой дядя? – спросил Атом с любопытством. Остальная часть его команды удивленно смотрела на них.
Глава 2 Барри сидел в самолете и выглядел как ребенок, попавший в беду. После спора между Оливером и его дядей о том, с кем пойдет Барри, в течение которого Лен и Сара просто сверлили его дядю раздраженным взглядом, Сара, наконец, предложила пойти всем вместе. Оливер не был счастлив, но не собирался позволить Барри идти в одиночку. И не важно, что это был его дядя. Всю дорогу в самолете висела очень напряжённая атмосфера, и не замечал ее только Рэй. Сара сидела сбоку, Тони напротив Барри с Миком, Ронни/Штейном и Кендрой. Оливер сел слева от Барри, а Леном справа. Рэй рядом с Оливером. Барри бы хотел, чтобы тот сел между ним и Куином, потому что лучник всю дорогу сверлил его яростными взглядами. Никто не разговаривал. К счастью, они были достаточно близко к Нью-Йорку, так что перелет оказался не слишком долгим, приземлились они прямо на башню Старка. Все были в костюмах, так что Барри надел свой капюшон перед тем, как покинуть самолет и войти в башню. На диване сидела рыжеволосая женщина, которая отложила книгу, что читала до их прихода. На полу двое мужчин играли в приставку. С кухни доносилось три мужских голоса.
– Тони, Пеппер знает, что ты пришел с компанией? – спросила женщина с сомнением, вставая. Это привлекло внимание мужчин. – Эй, Сэм! Роуди! Беннер! У нас гости, – Барри удивленно смотрел, как доктор Брюс Беннер вошел в комнату, а за ним и двое мужчин.
– Это мои коллеги.
– Сейчас это так называется? – пробормотал Барри.
– Привет, – блондин вопросительно посмотрел на Тони. – Я Стив Роджерс.
– Соколиный глаз, – представился брюнет, протягивая руку. Рэй пожал ее в знак приветствия, так как Оливер не сделал ни одного движения.
– Я Тор из Асгарда!
– Тор, приятель, мы говорили по этому поводу. Тише, – ругал его Тони.
– Мои извинения, – тихо извинился Тор.
– Я Наташа, – женщина обменялась рукопожатиями с Кендрой, Сарой и Рэем.
- Сэм Уилсон, - поздоровался следующий человек.
– Джеймс Роудс. Все зовут меня Роуди, – кое-что в Роуди, Сэме и Стиве говорило о военном прошлом, почти как с Дигглом. Может быть, дело в том, как они держались.
– Я доктор Брюс Беннер, – представился Брюс.
– А вы? – спросила Наташа.
– Стрела, – сухо ответил Оливер. С этими словами напряженность выросла в комнате.
– Холод, – заговорил Лен. – И прекратите так себя вести. Мальчик может защитить себя. Вы оба слишком опекаете его, – Оливер и Тони посмотрели на Лена. Мужчина просто поднял бровь, но в остальном, казалось, остался равнодушным. Он оглядел группу. – Леонард Снарт. Хотя в последнее время более известен как Капитан Холод, – протянул он. Наклоном головы он указал на Мика.
– Тепловая волна или Мик Рори, как вы предпочитаете.
– У вас в команде преступники? – гневно спросил Тони.
– У вас два убийцы.
– Это другое.
– Не совсем.
– Я Белая Канарейка, но вы можете звать меня Сара, – прервала женщина.
– Орлица, – ответила Кендра, сузив глаза, когда смотрела на других героев.
– Здравствуйте! Я Рэй Палмер, – Рэй опустил шлем.
– Ты шутишь? – простонал Тони. – Рэй Палмер?
– Да. Он хороший друг, – заговорил Барри, хмуро глядя на своего дядю.
– Я Огненный Шторм, – представился Ронни/Штейн, Барри еще нужно было выяснить, у кого контроль и кто говорит.
– Два пиротехника? Это точно хорошая идея?
– Только Мик пиро. Огненный шторм... – Барри затих. Огненный шторм загорелся.
– Горит, – закончила Кендра.
– А ты? – Наташа спросила, глядя на Барри.
– Флэш, – представил Тони, прежде чем он смог ответить, тяжелая рука в перчатке легла на его плечо. – Мой племянник Барри.
– Парень, мне жаль тебя, – заговорил Клинт, глядя на Барри. Наташа шлепнула его по затылку. – Что? Любой человек, связанный со Старком, заслуживает соболезнования, – ответил Клинт.
– У тебя есть племянник? – с любопытством спросил Брюс. Барри только сильнее раздражался. Его дядя не имел права раскрывать его личность без его разрешения. Конечно, он сказал Лиле, но он доверял Дигглу и Оливеру. Он любит своего дядю, но это уже слишком.
– Он...
– Ты знаешь, я могу говорить, – прервал Барри. – Я не ребенок.
– Тебе только двадцать шесть, люди взрослеют до двадцати восьми, – легкомысленно ответил Тони.
– Где ты вычитал это? – спросил Роуди.
– Не помню.
– И еще, – перебил Барри. – Ты перестанешь рассказывать им обо мне?
– Спорный вопрос. Он уже сказал им твое имя, – указала Кендра.
– Ты не помогаешь, – подчеркнул Барри. Слишком много и сразу. Он встречается с командой героев своего дяди, который раскрыл им его имя без разрешения. Он пытался сохранить спокойствие.
– Я не понимаю, почему ты жалуешься. Я же не сказал это плохим ребятам.
– Не в этом дело.
– Ты действительно не должен был говорить нам, – согласился Стив, хмуро смотря на Тони. – Если бы он хотел, чтобы мы знали, то сам бы сказал нам.
– Никто не собирается убивать его, – ответил Тони.
– Это не важно, – утверждал Стив.
– Не говоря уже о том, что кто-то мог ошибиться, что тогда? – сказал Оливер. О нет. Это не кончится ничем хорошим. Барри наблюдал, как Тони напрягся, ведь не только Стив был против него, но теперь и Оливер заговорил, и он не знал, что будет делать, если дело дойдет до рукопашной.
– Вы можете успокоится? – Барри не мог помочь ему, на самом деле не мог. – Так закончим с этим. Я Барри, как сказал ранее дядя Тони, – со вздохом казал Барри, пожав руку каждому.
– Тони не говорил, что у него есть семья, – Наташа смотрела на него с любопытством.
– Он и моя мама мало общались.
– Значит, вспышка? – заговорил Клинт, глядя на него с любопытством.
– Я бегаю, очень быстро.
– Действительно быстрый? – с интересом спросил Брюс. Барри сбежал и снова появился. Он использовал этот повод, чтобы отправиться в STAR Лабс и оставить записку для Кейтлин и Циско.
– Действительно быстрый, – Барри пожал плечами.
– Когда это случилось? – Барри пренебрежительно махнул рукой на вопрос дяди.
– Не имеет значения, – для него было полезно сохранить это в тайне. Он не хотел, чтобы с его дядей что-то случилось, когда он попытается найти Уэлла-Тоуна, кем бы он ни был, тем более когда его больше не существовало, и он не хотел, чтобы дядя пытался воссоздать его.
– Конечно имеет. ДЖАРВИС, выясни, что случилось с Барри, – приказал Тони, сняв костюм.
– Да, сэр.
– Гидеон, пожалуйста, блокируй всю информацию, имеющую отношение ко мне или кому-то из моей команды, – сказал Барри.
– Конечно.
– Мои извинения, сэр, но я не могу получить доступ к данным. Другая программа закрывает мне доступ.
– Какая?
– Существует еще одна программа, наподобие меня, и она закрывает мне доступ, – Тони выдвинул голографический экран, и его пальцы стали летать по нему.
– Какого черта?
– Тони? – позвал Брюс.
– Этого просто не может быть, – пробормотал Тони, продолжая работать.
– Ты разбиваешь мое сердце, – резко выдохнул Клинт. – Система не может найти?
– Мстители, – вздохнул Роуди, – просто большие дети.
– Разве это не так? – Сэм улыбнулся. Это было отчасти верно, но было интересно наблюдать динамику. Было очевидно, что Мстители являлись друзьями, хорошей семьей. Конечно, вероятно, были проблемы, но в какой семье их не было? Существовала еще его команда. Они казались просто партнерами. Конечно, он дружил с Рэем и Ронни, и Оливером, и Кендрой, и Сараой, но Лен и Мик пытались убить его. Конечно, если бы он не доверял им, они не были бы в команде.
– Что ты? – пробормотал Тони.
– Я Гидеон. Интерактивный искусственный интеллект, – у Барри глаза расширились. Дерьмо, он забыл поговорить с Гидеон о нахождении в секрете.
– ИИИ? – Наташа.
– У нас нет ИИ, – Рэй нахмурился, подошел смотреть на весь экран.
– Почему ты блокируешь наши данные? – с подозрением спросила Сара.
– Барри попросил меня, – ответил Гедеон.
– Вы дружите? – спросил Тор. – Барри создал м...
– Хорошо, Гидеон! Пожалуйста, прекрати отвечать на их вопросы! – выпалил, наконец, Барри.
– Конечно.
– Бартоломью Генри Аллен, – Барри поморщился услышав свое полное имя. Но, переведя дыхание, он смотрел на бешеное лицо дяди.
– Да?
– Что, черт возьми, происходит?
– То, что происходит с моей командой, не твое дело, – огрызнулся Барри.
– Еще как.
– Почему бы тебе не сказать, что происходит на самом деле, а? – потребовал Барри. – Какого черта ты решили именно сегодня показаться? И не надо глупых оправданий.
Все в шоке смотрели на них. Его дядя просто пожал плечами.
– Ну, если ты хочешь, – Тони снял костюм. Он что-то бросил, и Барри рефлекторно поймал его. Это был маленький флакон, что выглядел как голубое электричество.
– Кроме того, интересно, что ты можешь рассказать нам о происшествие в Централ Сити, – Барри открыл флакон.
– Что ты делаешь! – крикнул Тони. Остальные закричали в знак протеста, но Барри их проигнорировал. Молния была твердой в руке, знакомой. Зубами Барри стянул перчатку с другой руки. Когда он коснулся молнии голой кожей, он понял, почему это было так знакомо. Им удалось захватить молнию от спидфорс. Но эта молния была мертвой и нервной.
– Откуда вы это взяли? – потребовал Барри.
– Пьетро прибежал с этим.
– Пьетро?
– Наш спидстер.
– Где он? – спросил Лен.
– Спит, он сильно избит.
– Он сказал, что случилось?
– Нет. Он задыхался и не смог ничего сказать, – морщась, объяснила Наташа. Барри почувствовал гнев, спидфорст потрескивал по его телу.
– Барри?
– Гидеон, свяжись со СТАР Лабс и скажи им, чтобы приехали сюда как можно скорее.
Глава 3– Кто такой Зум? – нахмурившись, спросил Стив.
– Барри? – хмуро переспросил Тони. Барри потер лицо, внезапно почувствовав себя усталым.
– Гидеон, пожалуйста, покажи всю информацию, которую мы имеем на Зума, включая видео.
– Могу ли я получить доступ к системе дома, чтобы отобразить информацию?
– ДЖАРВИС, – крикнул Тони.
– Конечно, – ответил ИИ его дяди. Барри смотрел, как файлы появились в виде голограмм. Видеоролики показывали каждый момент, когда появлялся Зум. Он не хотел показывать дяде как чуть не умер, но это необходимо, чтобы получить полную картину.
– В прошлом году открылась червоточина в Централ Сити, – начал Барри, увеличивая видео черной дыры над городом. – Я столкнулся с ней.
– Почему? – спросил Тони.
– Потому что теоретически бег в обратном направлении разрушил бы ее.
– Ты сделал это только на основе теории?
– Это был единственный выход.
– Что ее вызвало? – спросил Роуди. – Ты, похоже, знаешь больше, чем простой свидетель.
– Не важно, – сухо сказал Барри.
– Я не согласен, – заговорил Тони. – Барри, что случилось?
Барри открыл было рот чтобы возразить, но Кендра прервала его.
– У нес нет дел до прихода остальных, – указала она. Вздохнув, Барри сел.
– Может, нам стоит сесть поудобнее. Это... очень длинная история, – серьезно сказал Барри.
– Я хочу прояснить. Зум убьет любого, кто встанет у него на пути. Он использует что-нибудь, чтобы получить преимущество над Пьетро, он будет пытаться заставить других убить его, и если это не сработает, то убьет его сам. Зум не имеет ограничений. Не только Пьетро находится в опасности.
– Что случилось?
– Вы хотите знать, как все началось, и, как сказала орлица, у нес есть время, – Барри дождался, пока все сели. – Когда мне было одиннадцать лет, я увидел человека, который убил мою мать. Комната была заполнена желтыми молниями, а затем следующее, что я помню, как я оказался в квартале от моего дома. Отца посадили за убийство матери. Несколько лет спустя Харрисон Уэллс создал ускоритель элементарных частиц. Ускоритель взорвался, в результате чего черная материя была выпущен в Централ Сити. Я был в своей лаборатории, когда это случилось.
– Вы хотите, чтобы я включила видео? – спросила Гидеон. Шок во взгляде Барри быстро сменился гневом. Он что-то пробормотал себе под нос прежде чем кивнуть.
– Давай, – Гидеон включила видео. На нем был Барри. Держался за металлические цепи, пытаясь закрыть окно на крыше, когда ударила молния, отбрасывая его назад в химические вещества.
– Я проснулся через девять месяцев в СТАР Лабс. Доктор Уэллс, Циско и Кейтлин помогли мне с новыми способностями и борьбой с мета-людьми. Почти через год я узнал, что человек, называющий себя Харрисон Уэллс, на самом деле не был Харрисоном Уэллсом. Оказывается, настоящий Уэллс умер более пятнадцати лет назад, в автомобильной аварии вместе со своей женой.
– Подожди, но этот человек похож на Харрисона Уэллса, – хмуро спросил Брюс.
– Это потому, что он из будущего. Он похитил жизнь доктора Уэллса и изменил свою внешность.
– Подожди, будущее? Кем он был на самом деле?
– Он был потомком жениха моей приемной сестры. По-видимому, в своем будущем Эдди никогда не женился на Айрис. Его имя Эобарт Тоун.
– Почему он вернулся назад во времени? Кто он?
– Оказывается, Эобарт Тоун был обратным флэшем. Он вернулся назад во времени, чтобы убить меня.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Тони.
– Я имею в виду, что единственная причина по которой умерла моя мать, а отец оказался в тюрьме в том, что Эобарт был зол тем, что не смог убить меня. И он убил ее.
– Так почему человек, который хотел убить тебя, сделал тебя флэшем? – с сомнением спросила Наташа.
– Потому что он застрял в прошлом, так как он использовал слишком много своей энергии на путешествие во времени. Эобарт с моей помощью собирался вернуться в будущее, в свое время.
– Но мы ему успешно помешали, – заявил Огненный шторм со своего места.
– В самом деле? Тогда откуда сингулярность над Централ Сити?
– Что такое сингулярность? – спросил Тор.
– Червоточина или черная дыра, в зависимости от того, как тебе больше нравится.
– Как и то, что сделал тессеракт, – дополнил Клинт.
– И что же произошло, когда вторая червоточина открылась?
– Эобарт не был в восторге от того, что потерял единственный путь домой. И он бы убил меня, если бы Эдди не застрелился. Что вновь создало сингулярность, потому что все произошло из-за Эобарта. С его смертью все начало рушится. Но мы закрыли червоточину. Я думал, что это конец.
– Жизнь не бывает такой простой, – пробормотал Сэм. Барри сухо улыбнулся ему.
– Оказывается, было пятьдесят порталов в то, что мы называем Земля-2. Крупнейший из них в СТАР Лабс.
– Подожди, ты что-то пропустил. Я знаю, что Генри вышел из тюрьмы, – прервал Тони. Барри задумался. Он не хотел никому говорить о случившемся.
– У доктора Уэллса был запасной план на случай, если что-то пойдет не так, – заговорил Лен. – В своем завещание он оставил СТАР Лабс и все, чем он владел, Барри, но прежде чем получить их, он должен был стереть флэш-диск. На диске была видеозапись его признания в убийстве Норы Аллен.
Барри безучастно в течение нескольких секунд смотрел на мужчину прежде чем закатить глаза.
– Ты невероятен, – Снарт нагло ухмыльнулся в ответ.
– Ты владеешь СТАР Лабс?
– Не важно. Ну, оказалось, что Земля-2 имела свой ускоритель элементарных частиц, который также создал мета-людей. Зум... больше монстр, чем человек. Его интересует только скорость.
– Он не может быть таким сильным.
– Гидеон, – Барри не смотрел, как она показала видео той ночи. Как легко его избили.
– ...Он может поймать молнию... – в шоке сказала Сара.
– Тогда почему он не убил Пьетро? – спросил Клинт, с беспокойством.
– Я не знаю. Возможно, он просто играл с ним...
– Почему ты не сказал мне? – нахмурившись, спросил Оливер.
– Ты не мог помочь. Это не так, как с Эобартом. У меня есть Огненый шторм и Орлица, и моя команда. Ты мог пострадать.
– А ты нет?
– Он просто сломал мне позвоночник, – заявил Барри. – Циско подстрелил его, и он ушел. Я был парализован, у меня ушло две недели на исцеление. Ты, Сара и Рэй не имеете этого. Никто из вас. Моя команда справится с этим.
– Значит, мы не твоя команда? – спросила Сара.
– Не в этом дело, – ответил Барри.
– Почему нет?
– Я просто не могу больше смотреть, как мои друзья умирают! – возмутился Барри. Он потер лицо, внезапно почувствовав усталость.
– Я не позволю вам вмешиваться, если я не буду уверен, что вы можете противостоять ему. В противном случае, вы – рычаги давления против меня.
– Есть ли у вас какой-нибудь способ, чтобы остановить его? Любые идеи? – спросила Наташа.
– Моя команда работает над сывороткой, но мы использовали две дозы, а ему все-таки удалось уйти.
– Должно быть, стресс отрицательно влияет на твою способность мыслить, – заговорил Лен. Все обратили свое внимание на преступника. Он поднял оружие и выразительно посмотрел на Барри.
– Оно стреляет холодом при абсолютном нуле, – ответил Лен.
– Оно может замедлить ход событий, – сказал Брюс. Снарт кивнул.
– Изначально оно было разработано, чтобы в случае чего остановить Барри. Очень эффективно против Скарлет.
– Ты стрелял в моего племянника? – возмутился Тони. Барри просто махнул дяде.
– Он перестал быть реальной угрозой после третьего раза.
– И что это должно означать?
– Это означает, что они заключили сделку, а затем он вбил себе в голову, что Снарт и Рори могут быть хорошими людьми, – невозмутимо ответил Оливер.
– Я был прав.
– Продолжай говорить себе это, ребенок, – ответил Лен. Мик фыркнул.
– Он просто не хочет признать, что ты прав, – пробормотал Мик Барри.
– Так ты думаешь, что пистолет может сработать? – с сомнением спросила Наташа.
– Это наш лучший вариант.
– Мистер Старк. Снаружи ждут несколько людей из СТАР Лабс.
– Быстро они.
– Они уже были в пути, когда пришел Барри, и он не смог рассказать им о ситуации.
– Хорошо, пусти их.
@темы: Флэш, Два мира сталкиваются
Пэйринг: Барри Аллен / Леонард Снарт
Рейтинг: PG-13
Жанры: AU, ER (Established Relationship)
Размер: Драббл
Статус: Закончен
Описание: AU, Леонард детектив и знаком с судмедекспертом Барри Алленом.
читать дальше
Книга Фанфиков
Поиск по сайту...
Фанфики
Авторы
Популярное
Заявки
Фесты
Беты
Добавить фанфик
Поиск по вкусу
Случайная работа
Сообщить об ошибке в выделенном тексте
Главная Фэндомы Фильмы и сериалы Флэш
Детектив Снарт +132
Rikki-chan
автор
Strange Philosopher
бета
Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
Флэш
Основные персонажи:
Бартоломью (Барри) Аллен (Флэш), Леонард Снарт (Капитан Холод)
Пэйринг:
Леонард/Барри
Рейтинг:
PG-13
Жанры:
AU, ER (Established Relationship)
Размер:
Драббл, 1 страница, 1 часть
Статус:
закончен
Награды от читателей:
Пока нет
Описание:
AU, Леонард детектив и знаком с судмедекспертом Барри Алленом.
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Примечания автора:
Леонард Снарт/Барри Аллен, папа Лена не попал в тюрьму, когда тот был ребенком
Редактировать шапку
Оценка: + 132 в 20 сборниках Отзывы отключены
24 июля 2016, 16:46
Публичная бета включена Выбрать цвет текста Выбрать цвет фона 100% Выбрать размер отступов 130% Выбрать размер шрифта
— Так, малыш, когда ты собирался сказать, что ты Флэш? — спокойно спросил Лен, застегивая рубашку.
— Умм… — ответил Барри, замерев, так и не натянув до конца штаны. И почему Лен спросил это сразу после секса? — И почему ты так решил? Это смешно.
— Малыш. Я детектив. И ты просто ужасный лжец.
— Мммм…
— Не беспокойся. Ты знаешь, я умею хранить секреты, — ухмыльнулся Барри. — Мне же удалось скрыть от своего напарника, что я сплю с его сыном.
— Да, Джо, кажется, действительно раздражает то, что мы с Айрис продолжаем встречаться с его напарниками. Но, по правде, с чего ты решил, что я Флэш? — слабо сказал Барри.
— Ты ужасный лжец, — закатил глаза Лен. — И я хочу сказать, так как ты Флэш, с этого момента за презервативами в магазин ходишь ты, — поправив свой галстук, Снарт вышел.
— Ты невозможен! — крикнул Барри, когда Лен вышел за дверь.
Детектив только рассмеялся.
Автор: FallenQueen2
Фэндом: Хор (Лузеры), Стрела, Флэш, Легенды Завтрашнего Дня (кроссовер)
Пэйринг: Намек: Барри/Оливер, Барри/Леонард; Барри Аллен(Себастьян Смайт); Соловьи; Новые направления; Оливер Куин; Леонард Снарт
Рейтинг: R
Жанры: Юмор
Предупреждения: Нецензурная лексика
Размер: Миди, 44 страницы, 8 частей
Статус: закончен
Описание: Барри Аллен был Себастьяном Смайтом. Он думал, что ему удасться сохранить эту часть своей жизни в тайне, но все не так просто.
Часть 1
ПродолжениеГлава 6
- Для следующей песни капитану Соловьёв придется выйти из укрытия, - объявила толпе Сантана, пока два виолончелиста устраивались позади нее на сцене.
- Я заслуживаю реванша, сурикат, в традиции Соловьёв. Дуэль, как в старые времена, - Сантана развела руки в стороны.
Барри сузил глаза, но он застрял между Айрис и Оливером, и убежать от этого в принципе невозможно, и, если честно, не стоит и пытаться делать это.
- Конечно, если ты слишком напуган, чтобы показать свое жалкое лицо после всего, я не виню тебя. Ты потерял гордость соловья, удивительный капитан, - издевалась Сантана, и Барри почувствовал, как сжались его пальцы.
- Она просто грубит, Бар, не волнуйся, - шепнула Айрис своему другу, который был одет в форму Далтона, кроме блейзера, и она предположила, что он знал капитана Соловьев.
- Ммм, - Барри смотрел, как Сантана кинула шляпу в зрительный зал, где сидела Бриттани.
- Ну так он потерял самообладание, похоже, дуэт стал соло, - хмыкнула Сантана и кивнула виолончелистам, Барри не мог это стерпеть и побрел мимо Айрис к проходу, она с сожалением посмотрела на него, думая, что он уходит, чтобы успокоиться.
Сантана открыла рот, чтобы спеть первую часть песни, когда сильный, громкий и знакомый голос остановил ее. Прожектора осветили поющего мужчину под удивленный взгляд толпы.
Uh, as he came into the window
Когда он проник через окно,
It was the sound of a crescendo, uh!
Это был момент кульминации.
He came into her apartment
Он вошел в ее квартиру,
He left the bloodstains on the carpet, uh!
Он оставил пятна крови на ковре.
She ran underneath the table
Она спряталась под столом,
He could see she was unable
Он видел, что она беззащитна.
So she ran into the bedroom
Она бросилась в спальню,
She was struck down, it was her doom
Она была сбита с ног, это была ее погибель....
Annie, are you OK?
Энни, ты в порядке?
Себастьян двигался по проходу к сцене, ухмыляясь, он пел, и люди, которые знали его (как Себастьяна) поднялись на ноги, крича и аплодируя. Себастьян присоединился к Сантане на сцене, и она закатила глаза.
Сантана:
So, Annie are you OK?
Энни, ты в порядке?
Себастьян:
Are you OK, Annie? Энни, ты в порядке?
Сантана:
Annie are you OK?
Энни, ты в порядке?
Себастьян:
So, Annie are you OK?
Так, Энни, ты в порядке?
Сантана:
Are you OK, Annie?
Энни, ты в порядке?
Себастьян:
Are you OK, Annie?
Энни, ты в порядке?
Сантана:
Are you OK, Annie?
Энни, ты в порядке?
Себастьян:
Are you OK, Annie?
Энни, ты в порядке?
Сантана:
Are you OK, Annie?
Энни, ты в порядке?
Себастьян:
So, Annie are you OK?
Так, Энни, ты в порядке?
Сантана и Себастьян:
Are you OK, Annie?
Энни, ты в порядке?
Annie are you OK?
Энни, ты в порядке?
Would you tell us that you're OK (Uh!)
Ты скажешь нам, что ты в порядке?
There's a sign in the window
На окне есть след
That he struck you a crescendo, Annie
Того, что он ударил тебя – избил, Энни
He came into your apartment
Он вошел в твою квартиру
He left the bloodstains on the carpet (Uh!)
Он оставил пятна крови на ковре
And then you ran into the bedroom
Потом ты бросилась в спальню
You were struck down
Ты была сбита с ног
It was your doom
Это была твоя погибель
Себастьян:
Annie are you OK?
Энни, ты в порядке?
Сантана:
So, Annie are you OK?
Так, Энни, ты в порядке?
Себастьян:
Are you OK Annie?
Энни, ты в порядке?
Сантана:
Annie are you OK?
Энни, ты в порядке?
Себастьян:
So, Annie are you OK?
Так, Энни, ты в порядке?
Сантана:
Are you OK Annie?
Энни, ты в порядке?
Себастьян:
Annie are you OK?
Энни, ты в порядке?
Сантана:
So, Annie are you OK?
Так, Энни, ты в порядке?
Сантана и Себастьян:
Are you OK Annie?
Энни, ты в порядке?
Себастьян:
You've been hit by
На тебя напал,
Сантана:
You've been struck by
На тебя напал,
Сантана и Себастьян:
A Smooth Criminal
Скользкий преступник..
- Скучали по мне, сучки? - спросил аудиторию Себастьян, и она одобрительно взревела, в то время как Ник выбежал и помог Себастьяну надеть форменный пиджак Далтона, официально возвращая капитана под крик толпы. Себастьян отряхнул плечи его пиджака.
Сантана (Себастьян):
I don't know! (Annie are you OK, will you tell us, that you're OK, there's a sign in the window)
Я не знаю! (Ты скажешь нам, что ты в порядке? На окне есть след)
I don't know! (That he struck you a crescendo Annie)
Я не знаю! (Что он ударил тебя – избил, Энни)
I don't know! (He came into your apartment)
Я не знаю! (Он вошел в твою квартиру)
I don't know! (Left the bloodstains on the carpet)
Я не знаю! (Он оставил пятна крови на ковре)
I don't know why baby! (Then you ran into the bedroom)
Я не знаю, детка! (Потом ты бросилась в спальню)
I don't know! (You were struck down)
Я не знаю! (Ты была сбита с ног)
(It was your doom)
(Это была твоя погибель)
(Annie!)
(Энни!)
(Annie are you OK?)
(Энни, ты в порядке?)
Dang, gone it, Baby! (Will you tell us, that you're OK?)
Оставь его, детка! (Ты скажешь нам, что ты в порядке?)
Dang, gone it, Baby! (There's a sign in the window)
Оставь его, детка! (На окне есть след)
Dang, gone it, Baby! (That he struck you A crescendo Annie)
Оставь его, детка! (Что он ударил тебя – избил, Энни)
Hoo! Hoo! (He came into your apartment)
Ууу! Ууу! (Он вошел в твою квартиру)
Dang, gone it! (Left bloodstains on the carpet, uh!)
Оставь его! (Он оставил пятна крови на ковре)
Hoo! Hoo! (Then you ran into the bedroom)
Ууу! Ууу! (Потом ты бросилась в спальню)
Dang gone it! (You were struck down)
Оставь его! (Ты была сбита с ног)
(It was your doom, Annie)
(Это была твоя погибель - Энни!)
Себастьян:
You've been hit by
На тебя напал.
Сантата и Себастьян:
You've been struck by
На тебя напал
A Smooth Criminal
Скользкий преступник.
Музыка стихла, и двое певцов посмотрели друг на друга, прежде чем зал взорвался аплодисментами.
- Себастьян Смайт - капитан Соловьев! - крикнула Сантана, поднимая руку Себастьяна вверх.
- Труслива как всегда, Сантана, - прошептал ей Себастьян, и она просто подмигнула.
- С возвращением, Себи! - крикнул Джефф, пока Соловьи выходили на сцену.
- Соловьи! Позиция шесть! - крикнул Себастьян, и Сантана спрыгнула со сцены, когда все встали на свои позиции.
Себастьян ухмыльнулся толпе и начал петь.
The sun goes down
Заходит солнце,
The stars come out
Появляются звёзды
And all that counts
И всё, что имеет значение
Is here and now
Это "здесь и сейчас"
My universe will never be the same
Моя вселенная никогда не будет прежней,
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла...
Они вернулись в свои старые школьные роли, сосредоточившись вокруг Себастьяна.
You cast a spell on me, spell on me
Ты околдовала меня
You hit me like the sky fell on me, fell on me
И сразила, на меня словно обрушилось небо...
And I decided you look well on me, well on me
Мне показалось, что я тебе понравился
So let's go somewhere no one else can see, you and me
Так давай пойдём туда, где нас с тобой никто не увидит
Turn the lights out now
Выключи свет
Now I'll take you by the hand
Я возьму тебя за руку
Hand you another drink
И передам тебе ещё один бокал спиртного
Drink it if you can
Выпей его, если сможешь..
Can you spend a little time,
Ты проведёшь со мной немного времени?
Time is slipping away,
Время ускользает
Away from us so stay,
От нас, поэтому останься,
Stay with me I can make,
Останься со мной. Я способен сделать
Make you glad you came
Так, что ты не пожалеешь о своём приходе
The sun goes down
Заходит солнце
The stars come out
Появляются звёзды
And all that counts
И всё, что имеет значение
Is here and now
Это "здесь и сейчас"
My universe will never be the same
Моя вселенная никогда не будет прежней,
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла,
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла,
Себастьян крутился вокруг Соловьев, глазами найдя в толпе свою семью и друзей, улыбнулся, увидев как они покачивались под музыку. Он даже увидел команду Легенд в конце зала. Рэй покачивался с Кендрой и Сарой, Джек в шоке смотрел на него, Рип и Штейн стояли со скрещёнными на груди руками, удивленно смотря на сцену, в то время как Мик бил Лена по плечу. Снарт пристально смотрел на него. Себастьян мотнул головой и обернулся к Теду.
You cast a spell on me, spell on me
Ты околдовала меня
You hit me like the sky fell on me, fell on me
И сразила, на меня словно обрушилось небо
And I decided you look well on me, well on me
Мне показалось, что я тебе понравился
So let's go somewhere no one else can see, you and me
Так давай пойдём туда, где нас с тобой никто не увидит
Turn the lights out now
Выключи свет
Now I'll take you by the hand
Я возьму тебя за руку
Hand you another drink (drink)
И передам тебе ещё один бокал спиртного
Drink it if you can (can)
Выпей его, если сможешь.
Can you spend a little time,
Ты проведёшь со мной немного времени?
Time is slipping away,
Время ускользает
Away from us so stay (stay),
От нас, поэтому останься
Stay with me I can make,
Останься со мной. Я способен сделать
Make you glad you came
Так, что ты не пожалеешь о своём приходе
The sun goes down
Заходит солнце
The stars come out
Появляются звёзды
And all that counts
И всё, что имеет значение
Is here and now
Это "здесь и сейчас"
My universe will never be the same
Моя вселенная никогда не будет прежней
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла
The sun goes down
Заходит солнце
The stars come out
Появляются звёзды,
And all that counts
И всё, что имеет значение
Is here and now
Это "здесь и сейчас"
My universe will never be the same
Моя вселенная никогда не будет прежней
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла
I'm glad you came
Я рад, что ты пришла
Песня закончилась, и они стояли там, мокрые от пота со счастливыми улыбками, толпа встала на ноги, аплодируя им.
Себастьян вместе с Соловьями покинули сцену, Блейн выходит на сцену и начинает петь "Fighter".
- Это прорыв! - засмеялся Трент, и все они снова обнялись.
- Я забыл, как сильно я люблю это, - признался Себастьян, глядя на своих школьных друзей. Те только усмехались в ответ.
- Мы все забыли, кроме этих двоих, которые стали звездами, - Дэвид кивнул на Ника и Джеффа, и они покраснели, обнявшись.
- Неплохо, - Сантана ухмыльнулась и присоединилась к группе.
- Если бы ты не была столь раздражающей сукой, этого бы не случилось, - ухмыльнулся Себастьян, притягивая девушку в плотные объятия.
- Тебе нужно выходить на сцену, следующий дуэт твой, - сказала она и ушла в гардероб, где Соловьи держали свои костюмы.
- Дуэт? С кем я буду петь? - Себастьян посмотрел на Соловьев, которые невинно смотрели на него. Себастьян сузил глаза и открыл было рот, чтобы допросить их.
- О, смотрите Блейн идет, сюда! - сказал Тед, когда крики стихли, и Блейн пришел за кулисы, вытирая лицо.
- Что? Эй, секундочку! - протестовал Себастьян, но его толкнули на сцену. К счастью, никто не этого видел.
Зажегся свет прожекторов, показывая Себастьяна, как только заиграла музыка, толпа зааплодировала. Себастьян вдохнул, стараясь успокоиться, и начал петь, делая все возможное, чтобы не думать о прошлых отношениях с Хантером. Эта песня всегда напоминала ему о них.
Now and then I think of when we were together
Порой я вспоминаю то время, когда мы были вместе,
Like when you said you felt so happy you could die
Когда ты говорила, что готова умереть от счастья
Told myself that you were right for me
Я говорил себе, что ты та самая для меня
But felt so lonely in your company
Но почему-то чувствовал себя одиноким в твоей компании
But that was love and it's an ache I still remember
И всё же это была любовь, И это боль, которую я до сих пор помню
К песне присоединился новый голос, и свет прожекторов осветил второго певца. Себастьян развернулся и пристально посмотрел на Хантер Кларингтона, он шел по сцене, не сводя с него взгляда во время песни.
You can get addicted to a certain kind of sadness
Можно привыкнуть к определенному виду печали,
Like resignation to the end, always the end
Это как смирение с концом, Неизбежным концом
So, when we found that we could not make sense
Поэтому когда мы обнаружили, Что наши отношения лишены смысла
Well, you said that we would still be friends
Ты сказала, что мы останемся друзьями.
But I'll admit that I was glad it was over
Но признаюсь, я был рад, что все кончилось.
Себастьян отошел от Хантера, обошел его, разрывая зрительный контакт со своим бывшим, но вместо этого выискивая Оливера и Лена, с радостью отмечая, что они оба были поражены и взволнованы увиденным.
But you didn't have to cut me off
Ты не должна была так резко рвать со мной
Make out like it never happened and that we were nothing
Вести себя так, будто ничего и не было, А то, что было, типа ничего не значило
And I don't even need your love
Мне не нужна твоя любовь
But you treat me like a stranger and I feel so rough
Но ты ведешь себя со мной, как с чужим, Это очень неприятно.
No, you didn't have to stoop so low
Ты не должна была опускаться так низко
Have your friends collect your records and then change your number
Чтобы прислать своих друзей забрать твои диски, А потом сменить номер.
I guess that I don't need that though
Хотя, пожалуй, мне это не нужно
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал,
Хантер пытался догнать Себастьяна, который уходил от него.
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал,
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал,
Себастьян посмотрел на Хантера, прежде чем он повернулся спиной к блондину, глядя на толпу.
Now and then I think of all the times you screwed me over
Порой я вспоминаю о тех случаях, когда ты обманывал меня
But had me believing it was always something that I'd done
Но всегда заставлял меня верить, что это я ввела тебя в заблуждение
But I don't wanna live that way
Я не хочу так жить
Reading into every word you say
Домысливать каждое твоё слово
You said that you could let it go
Ты сказал, что можешь отпустить меня
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
Да я бы и не хотела, чтобы ты зацикливался на ком-то, Кого когда-то знал
(Себастьян) Хантер:
(Ohh) But you didn't have to cut me off
(Ох) Ты не должна была так резко рвать со мной
(Ohh) Make out like it never happened and that we were nothing
(Ох) Вести себя так, будто ничего и не было, А то, что было, типа ничего не значило
(Ohh) And I don't even need your love
(Ох) Мне не нужна твоя любовь
(Ohh) But you treat me like a stranger and I feel so rough
(Ох) Но ты ведешь себя со мной, как с чужим, Это очень неприятно
(Ohh) No, you didn't have to stoop so low
(Ох) Ты не должна была опускаться так низко
(Ohh) Have your friends collect your records and then change your number
(Ох) Чтобы прислать своих друзей забрать твои диски, А потом сменить номер
(Ohh) I guess that I don't need that though
(Ох) Хотя, пожалуй, мне это не нужно
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал
Себастьян:
Somebody (I used to know)
Кто-то... кого я знал
Somebody (I used to know)
Кто-то... кого я знал
Хантер:
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал
Себастьян:
Somebody (I used to know)
Кто-то... кого я знал
Somebody (I used to know)
Кто-то... кого я знал
Хантер:
Now you're just somebody that I used to know
Ведь теперь ты просто кто-то, кого я знал
Вместе:
I used to know
Я знал
That I used to know
Та, кого я знал
I used to know
Я знал
Somebody
Кто-то
Музыка затихла, и в центре внимания были двое мужчин, смотрящих друг на друга. Лицо Хантера было полно печали, в то время как Себастьян был бесстрастным, прежде чем огни исчезли, оставив их в темноте. Толпа молчала, затем все зрители практически одновременно встали, хлопая и болея за них.
Покинув сцену, Себастьян повернулся к Хантеру, ударив его по лицу.
- Чувствуешь себя лучше? - спросил Хантер, держась за челюсть.
- Немного, не ожидал тебя увидеть, Хантер, - Себастьян пожал ему руку, когда блондин потянулся к нему.
- Когда они позвонили, я не мог сказать "нет", не после того, как услышал обо всем, что случилось с тобой, Бастиан, - мягко сказал Хантер, подходя ближе к брюнету.
- Теперь ты заботишься обо мне, да? - Себастьян потер переносицу.
- Вы, дамы, можете продолжить свою маленькую размолвку позже, прямо сейчас у нас песня, - Арти и новые направления, одетых в черную кожу, приблизились к ним.
- Мы позже поговорим, Кларингтон, - прорычал Себастьян и подошел к Блейну и Курту, которые мягко ему улыбнулись и обняли за плечи и талию.
- Готовы хорошо провести время? - спросила Сантана, идя на сцену в своей старой форме болельщицы. Из толпы послышался свист, когда она надела кожаную куртку.
- Далее наша совместная песня. В первый раз она была спета на подземной стоянке, но сейчас новые направления, и Соловьи покажут, насколько мы хороши вместе, - подмигнула толпе Санатана, свет потух, и толпа заняла свои места, встав лицом друг к другу.
Арти встал перед новыми направлениями напротив Себастьяна.
Your butt is mine
Ты в моей власти
Gonna tell you right
Я выведу тебя на чистую воду
Just show your face
Просто покажи свое лицо
In broad daylight
Средь бела дня
I'm telling you
Я говорю тебе
On how I feel
Что я чувствую
Gonna hurt your mind
Когда собираюсь причинить тебе боль
Don't shoot to kill
Не обязательно стрелять
Come on, Come on,
Чтобы убить, Чтобы убить
Lay it on me
Положись на меня.
All right
Все хорошо
Себастьян ухмыльнулся новым направлениям, обе группы начали свой небольшой танец.
I'm giving you
Я даю тебе возможность
On the count of three
И считаю до трех
To show your stuff
Чтобы показать твою сущность
Or let it be
Или пусть будет так
I'm telling you
Говорю тебе
Just watch your mouth
Просто смотреть рот
I know your game
Я знаю свою игру
What you're about
То, что вы
Блейн пел свою часть, обе группы присоединились и танцевали около друг друга.
Well they say the sky's the limit
Ну, они говорят, что небо - предел
And to me that's really true
И для меня это действительно так
But my friend you have seen nothin'
Но мой друг, ты не видел ничего
Just wait 'till I get through
Просто подожди, пока я пройду через
Сантана пела припев с новыми направлениями.
Because I'm bad, I'm bad come on
Потому что я плохой, я плохой.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
You know I'm bad, I'm bad you know it
Ты знаешь я плохой, плохой. Ты знаешь это.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
You know I'm bad, I'm bad come on, you know
Ты знаешь я плохой, плохой. Ты знаешь это, ты знаешь.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
And the whole world has to answer right now
И весь мир должен Ответить прямо сейчас,
Just to tell you once again,
Чтобы сказать еще раз
Who's bad?
Кто на самом деле плохой?
Себастьян встал перед Соловьями и, склонив голову в сторону, пел.
The word is out
Слова – лишние
You're doin' wrong
Ты делаешь все неправильно
Gonna lock you up
Собираюсь запереть тебя
Before too long
Пока не будет слишком поздно
Глазами он нашел ухмыляющегося Лена, прежде чем Арти снова концентрировался на сцене.
Your lyin' eyes
Глядя в твои лживые глаза
Gonna tell you right
Собираюсь сказать тебе правду
So listen up
Так слушай
Don't make a fight,
Не затевай драку
Your talk is cheap
Твои слова ничего не стоят
You're not a man
Ты – не мужчина
You're throwin' stones
Ты бросаешь камни
To hide your hands
Чтобы скрыть то, что ты здесь замешан
Well they say the sky's the limit
Что ж, говорят, нет ничего невозможного
And to me that's really true
И что касается меня, это действительно так
But my friend you have seen nothin'
Just wait 'till I get through
И, мои друзья, вы еще ничего не видели
Сантана и новые направления:
Because I'm bad, I'm bad come on
Подождите, пока выйду Я. Потому что я плохой, плохой.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
You know I'm bad, I'm bad you know it
Ты знаешь я плохой, плохой. Ты знаешь это.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
You know I'm bad, I'm bad come on, you know
Ты знаешь я плохой, плохой. Ты знаешь это, ты знаешь
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
And the whole world has to answer right now
Just to tell you once again,
И весь мир должен Ответить прямо сейчас
Who's bad?
Кто на самом деле плохой
Woo! Woo! Woo!
У-У-У!
Блейн:
We can change the world tomorrow
Мы можем изменить мир завтра
This could be a better place
Это могло бы быть лучшим местом
If you don't like what I'm sayin'
Если тебе не нравится, что я говорю
Then won't you slap my face
Почему же ты не дашь пощечину?
Сантана и новые направления:
You know I'm bad, I'm bad come on
Потому что я плохой, плохой
(Bad, bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
You know I'm bad, I'm bad you know it you know it
Ты знаешь я плохой, плохой. Ты знаешь это.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
You know, you know, you know come on
Ты знаешь я плохой, плохой. Ты знаешь это, ты знаешь.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
And the whole world has to answer right now
И весь мир должен Ответить прямо сейчас
(And the whole world has to answer right now)
И весь мир должен Ответить прямо сейчас,
Just to tell you
Что бы сказать
(Just to tell you once again)
Чтобы сказать ещё раз
You know I'm bad, I'm bad you know it
Потому что я плохой, плохой.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
You know I'm bad you know hoo!
Потому что я плохой, плохой.
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
You know I'm bad I'm bad you know it, you know
Потому что я плохой, плохой. ты знашь
(Bad bad really, really bad)
(плохой, действительно плохой)
And the whole world has to answer right now
(And the whole world has to answer right now)
И весь мир должен ответить прямо сейчас
Just to tell you once again...
Чтобы сказать тебе еще раз!
(Just to tell you once again...)
Чтобы сказать тебе еще раз!
Who's bad
Кто плохой
Песня закончилась, две группы вернулись в свои позиции друг на против друга, погас свет, толпа еще громче взревела.
- Как думаете, кто победил? – спросила Сантана.
Толпа выкрикивала названия хоровых клубов, она улыбнулась им.
- Да, справедливо. Ну а теперь - последняя песня в эту ночь, - Сантана взмахнула рукой, и толпа засвистела.
- Знаю-знаю, я знаю что вам это нравится. Теперь, добро пожаловать на сцену, Соловьи! – Сантана указала на темную часть сцены и присоединилась к новым направлениями, которые вышли посмотреть финальную песню.
Себастьян вышел вперед и сделал несколько танцевальных движений, когда пел.
Hey girl, I'm waitin' on ya, I'm waitin' on ya
Эй, девчонка, я жду тебя, я жду тебя,
Come on and let me sneak you out
Ну же, позволь незаметно увести тебя отсюда
And have a celebration, a celebration
И устроить вечеринку, вечеринку
The music up, the window's down
С музыкой погромче и занавешенными окнами
Yeah, we'll be doing what we do
Да, мы будем делать то же самое, что и всегда
Just pretending that we're cool
Просто прикинувшись крутыми
And we know it too
Мы тоже это знаем
Yeah, we'll keep doing what we do
Да, мы будем делать то же самое, что и всегда
Just pretending that we're cool
Просто прикинувшись крутыми
So tonight
И этой ночью
Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
Давай сойдём с ума, с ума, с ума, пока не встанет солнце!
I know we only met but let's pretend it's love
Я знаю, мы только познакомились, но давай разыграем любовь
And never, never, never stop for anyone
И никогда, никогда, никогда не остановимся ни для кого
Tonight let's get some
Займёмся этим ночью
And live while we're young
И будем жить, пока молоды
Соловьи:
Woahhh oh oh oh
Woahhhh oh oh oh
Себастьян:
Wanna live while we're young
Живи пока молод.
Соловьи:
Woahhh oh oh oh
Себастьян:
Tonight let's get some
Займёмся этим ночью
And live while we're young
И живи пока молод
Себастьян и Хантер:
Hey girl, it's now or never, it's now or never
Эй, девчонка, сейчас или никогда, сейчас или никогда
Don't overthink, just let it go
Не думай так долго, пусть всё идёт своим чередом
And if we get together, yeah, get together
И если мы согласимся на этом, да, согласимся
Don't let the pictures leave your phone, ohhhh
Не удаляй фотки из телефона
Yeah, we'll be doing what we do
Да, будем делать то же самое, что и всегда
Just pretending that we're cool
Просто прикинувшись крутыми
So tonight
И этой ночью
Себастьян и соловьи:
Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
Давай сойдём с ума, с ума, с ума, пока не встанет солнце!
I know we only met but let's pretend it's love
Я знаю, мы только познакомились, но давай разыграем любовь
And never, never, never stop for anyone
И никогда, никогда, никогда не остановимся ни для кого
Tonight let's get some And live while we're young
Займёмся этим ночью
Соловьи:
Woahhh oh oh oh
Woahhhh oh oh oh
Себастьян:
Wanna live while we're young
Я хочу жить, пока мы молоды,
Соловьи:
Woahhh oh oh oh
Себастьян:
Tonight let's get some
Займёмся этим ночью
And live while we're young
И будем жить, пока молоды!
And girl, you and I,
И, девочка, ты и я
We're 'bout to make some memories tonight
У нас сегодня будет запоминающаяся ночь.
Хантер:
I wanna live while we're young
Я хочу жить, пока мы молоды,
We wanna live while we're young
Мы хотим жить, пока молоды!
Себастьян и соловьи:
Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
Давай сойдём с ума, с ума, с ума, пока не встанет солнце!
I know we only met but let's pretend it's love
Я знаю, мы только познакомились, но давай разыграем любовь
And never, never, never stop for anyone
И никогда, никогда, никогда не остановимся ни для кого
Tonight let's get some
Займёмся этим ночью
And live while we're young
и будем жить, пока молоды!
Crazy, crazy, crazy till we see the sun
Сойдём с ума, с ума, с ума, пока не встанет солнце!
I know we only met but let's pretend it's love
Я знаю, мы только познакомились, но давай разыграем любовь
And never, never, never stop for anyone
И никогда, никогда, никогда не остановимся ни для кого
Tonight let's get some
Займёмся этим ночью
And live while we're young
и будем жить, пока молоды!
Wanna live, wanna live, wanna live
Хочу жить, хочу жить, хочу жить...
Come on, younnngg
Пока молоды
Wanna live, wanna live, wanna live
Хочу жить, хочу жить, хочу жить..
While we're young
пока молоды!
Wanna live, wanna live, wanna live
Хочу жить, хочу жить, хочу жить..
Tonight let's get some
Займёмся этим ночью
Себастьян:
And live while we're young
И будем жить, пока молоды!
Толпа взревела, сидящие поднялись на ноги, громко аплодируя. Себастьян взялся за руки с Ником и Тедом, и они вместе подняли руки вверх, а затем опустились вниз, поклонившись. Махая руками и посылая толпе воздушные поцелуи, они ушли со сцены.
Глава 7
— Нам нужно отпраздновать! — все еще взволновано сказал Ник.
— Блядь. Я устал, — застонал Себастьян. Он почувствовал, как его телефон без перерыва вибририрует в кармане.
— Нам нужно похитить тебя, Себи? — обеспокоенно спросил Джефф у читающего сообщения Себастьяна.
— Нет, эти парни найдут меня в одно мгновение. Лучше всего встретиться с ними сейчас и поговорить. Однако, мы еще не закончили, — Себастьян ткнул указательным пальцем в грудь Хантера, который в знак капитуляции поднял руки.
— Бартоломью Себастьян Генри Аллен! — Айрис открывала дверь. Соловьи с весельем смотрели, как Себастьян, издав писк, бросился через комнату и спрятался за Сантаной, используя ее как живой шит.
— Привет, Айрис, — коротко сказал Себастьян. Оливер, Филисити, Циско, Кейтлин и Легенды (кроме Рипа и Штейна) следовали за ней.
— Никакого «привет, Айрис»! Что это значит? — Айрис махнула рукой в сторону сцены.
— Эм, выступление? — предположил он.
— Чувак, я оскорблен тем, что ты не сказал нам, что было в хоровом клубе! — простонал Циско, думая про себя о всех шутках и шантаже, что он пропустил.
— Это все по-настоящему? — предложил Барри, прежде чем Кейлин ударил его ладонью.
— Мне обидно, что мы не пришли, — Ник скрестил руки на груди. Джефф хихикнул, обняв Ника.
— Вот почему ты так хорошо пел в караоке! — резко сказала она.
— Ты действительно хочешь вспомнит ту ночь, Кейт? — дразнился Барри, ее щеки покраснели.
— У тебя серьезные неприятности, Барри! Ты, кажется, многое пропустил, когда рассказывал мне о Далтоне! — Айрис скрестила руки. — Я репортер, так или иначе, я все узнаю.
— Я знаю, Айрис, я знаю. Я не сказал тебе всего, потому что... Хорошо, давайте просто скажем, что я был мудаком в средней школе.
Барри потер затылок, не встречаясь ни с кем взглядом.
— Мудак это мягко сказано, — фыркнула Рейчел, бедром толкнув Барри.
— Я думал, это в прошлом? — Барри обижено посмотрел на нее.
— Просто констатирую факт, — хихикала она, Арти закатил глаза.
— Это была не совсем твоя вина, помнишь? — заговорил Хантер.
— Ты не можешь так говорить, — Барри, прищурив глаза, смотрел на Хантера.
— Сколько раз я должен извиниться, чтобы ты простил меня? — спросил Хантер, вызвав тем самым хихиканье Соловьев и Сантаты.
— По крайней мере, еще раз, — Барри хмыкнул, подмигнув ему.
— Ты избегаешь Скарлет, — привлек внимание Лен, и получил несколько свистков. Барри заржал под ошеломленным взглядом Лена, Мик хохотал.
— Можем ли мы сделать это позже? Сейчас этот тупица и я должны поговорить. Не беспокойтесь, если услышите шум, либо я выбиваю дерьмо из Хантера, либо мы занимаемся сексом, — Барри подмигнул группе, схватил Хантера за запястье и потащил его в сторону раздевалки.
— Неужели он это сказал? — шокировано спросила Айрис у Фелисити и Кейтлин.
— О, я люблю эту версию Барри, — мурлыкала Сара, Кендра тихо хихикала.
— Ах, старый добрый Себ.
— Да, помните те времена, когда он вернулся из Скандалов пропитавшийся сексом? О, он лучший, — резко вздохнул Джефф.
— Я помню, как Хантер и Себастьян спорили о том, что Хантер хотел, чтобы Бас перестал туда ходить, а Бас отказывался. Это было ужасно, — задумчиво сказал Трент.
— Ха! Доказательство того, что они были вместе! Плати, Тэд! Я знал, что напряжение между ними было сексуальным!
— Ты все еще помнишь ставки? Черт, Себ не мог долго держаться в своих штанах, — ворчал Тед, протягивая Нику 20 $.
Вдруг дверь в раздевалку распахнулась, и вышел Барр, выглядел он довольно самодовольным, в то время как Хантер шел вслед за ним, потирая плечо и выглядя немного побитым.
— Ты сломал ему руку? — спросил Тед, глядя на Хантера.
— Нет, но я был близок, поверь мне… Хотя, я никогда не ненавидел его за то, что он сделал. Он не думал, что делает, — вздохнул Барри и был встречен криками негодования.
— Он был на стероидах, он не соображал. Я пытался поговорить с ним, но все мы знаем, как все закончилось, — Барри посмотрел на молчавших Соловьев.
— Ах, мы не знали, — Сантана замахала руками, в то время как друзья Барри придвинулись ближе. Все, кроме Оливера и Лена, который выглядел так, словно из последних сил сдерживался от убийства Хантера.
— Он принимал лекарства для старой травмы, но… Оказывается, это были стероиды, и к тому времени, когда на этот факт обратили внимание, он стал наркоманом. Мы до сих пор не знаем, был это несчастный случай или сделано специально.
Барри пожал плечами и заметил, что все на него смотрят. Но Соловьи неловко отвели взгляд в сторону.
— По какой-то причине, в его травмированную голову пришла мысль, что дать нам стероиды - хорошая идея. Я пытался отговорить его. Получил пару ушибов и перелом руки, остальные не сопротивлялись, увидев, что случилось со мной. Когда он пришел в себя и понял, что наделал… он извинился передо мной, но все было слишком свежо в памяти, — закончил объяснение Барри и с удовольствием взял бутылку воды, которую передал ему Тед.
— Как и перед нами, — пропищал Джефф, стукаясь кулаками с Хантером, который поморщился от боли в плече. Друзья Барри хотели убить Хантера за причинённую ему боль.
— Черт, почему никто из вас не рассказал? — спросил Блейн у Соловьев, в то время как Сантана поджала губы. Курт схватил Блейна за руку в знак поддержки, а Рэйчел положила руку на плечо Арти.
— Кто поверит нам? Никто не верил, из-за слухов, распространяемых ревнивыми мелкими придурками, и записи из военной школы Хантера, не помогли, — настороженно сказал Барри, желая прекратить этот разговор.
— Слухи? — Курт нахмурил брови, Новое Направление так же не понимали что происходит. Как и друзья Барри, и члены его семьи.
— У меня никогда не было секса с людьми, с которыми я не был в отношениях в средней школе. Я не такая шлюха, как все говорили. Я ходил в Скандалы, потому что дружил с некоторыми работниками, и когда у меня были проблемы в Далтоне, я приходил туда, и они помогали мне, — пожал плечами Барри; Соловьи, в отличие от новых направлений, не выглядели удивлёнными.
— Мы никогда не знали, — слабо сказал Блейн.
— А зачем? Я просто Себастьян Смайт, который не стоит того, чтобы вы знали, — Барри пожал плечами, и ушел в раздевалку, чтобы переодеться другую рубашку.
— Он не любит говорить об этом, поэтому пожалуйста, прекратите спрашивать, — попросил Тед и ушел за Себастьяном.
— Почему вы думаете, что он был «хорошим» в свой последний год? Он всегда был хорошим, вы просто никогда не видели этого. Подумайте об этом, вы же его друзья из Централ Сити, а мы заберем его сегодня вечером. Мы вернемся с ним завтра, может быть, — Джефф поднял бровь, прежде чем дать жениху увести себя за Тедом и Себастьяном.
Глава 8
— Слава богу, в раздевалке был другой выход, — Себастьян плюхнулся в кресло в номере Курта и Блейна в отеле Централ Сити.
— Я искренне удивлен тем, что твои друзья не поймали нас, — Тад разлил шампанское в многочисленные бокалы для Себастьяна, Блейна, Курта, Ника, Джеффа и его самого. Им удалось уговорить Соловьев и Новые Направления сбежать в отель. Себастьян решил не упоминать, что он разослал хорошо сформулированное угрожающее сообщение Оливеру и Лену, чтобы те не следовали за ним, или они очень пожалеют об этом.
— Я хочу сказать тост, — Тед раздал бокалы, Себастьян взял свой, покрутив его в руках.
— За Себастьяна, за возвращение его Соловьиной гордости, такого Баса, которого мы знали еще в средней школе! — Тед поднял бокал.
— За Баса, — пели Ник и Джефф, когда все подняли бокалы, прежде чем выпить. Все, кроме Себастьяна, который лишь поставил бокал на стол, чувствуя себя немного виноватым.
— Ты не пил, о боже, что случилось? — спросил Ник у Себастьяна, беспокойно крутясь вокруг Себастьяна.
— После удара молнии мне нужно много есть, и алкоголь больше не действует на меня, вздохнул Аллен.
— О Баси, бедняжка! — Джефф обнял друга.
— Да-да, отстань от меня, Стрелинг, — Себастьян игриво оттолкнул Джеффа; блондин фыркнул, и сел на колени к Нику.
— Меня от вас тошнит, — сказал Себастьян, глядя на Блейна, сидящего на коленях Курта, и их зеркальное отражение Джеффа и Ника.
— Холостяк навсегда, да, Бас? — дразнится Тед и тут же пригибается, избегая подушку, брошенную Себастьяном.
— Может и нет. Сурикат, с кем бы ты предпочел переспать - со Снартом или Куином? — с интересом спросил Курт.
— Что? — невозмутимо спросил Себастьян, слегка покраснев.
— Курт, — Блейн ударил своего мужа по руке.
— Но я хочу знать, и не говори, что ты не думал об этом, — ответил Курт. Блейн закатил глаза.
— Ну, я должен сказать, что они по-своему отличаются, — усмехнулся Себастьян.
— Смотрите, Сурикат не возражает.
— Что? О, действительно, — мурлыкал Ник, положив подбородок на плечо Джеффа, в то время как Тед развалился на стуле рядом с Себастьяном.
— Ну, Оливер может быть действительно грубым или же очень нежным. Мне нравится думать, что он будет дорожить мной и будет супер-очаровательным, — задумчиво сказал Себастьян.
— Нежный, ты уверен? — удивленно сказал Курт.
— Я знаю его лучше вас, ребята, он может быть устрашающим. Айрис отметила, что его руки размером с мою голову, но да, я думаю, он будет нежным любовником… Ну, пока он не потеряет контроль, — самодовольно сказал Себастьян.
— Вот это образ, — вздохнул Ник, и Джефф ткнул его локтем в живот.
— А что насчет Снарта? — заинтересованно спросил Блейн.
— Он может разорвать меня на части, и я думаю, он может быть грубым… — без колебаний сказал Себастьян.
— Это очень интересно, — прокомментировал Тед, отпив из бокала Себастьяна, когда покончил со своим.
— Не правда ли? — Себастьян пошевелил брови.
— Так ты хочешь с ними переспать? — спросил Джефф.
— Конечно, — Себастьян с самодовольным выражением откинулся на спинку стула, его друзья рассмеялись.
— Одновременно? — Курт спросил, Блейн ткнул его локтем в живот, как Джефф сделал Нику несколько минут назад.
— Они, вроде, ненавидят друг друга, так что вместе, отдельно я возьму то, что хочу, — Себастьян пожал плечами.
— Бастиан… Почему ты не сказал нам о слухах и о том, что на самом деле случилось с Хантером? — спросил Блейн спустя несколько минут тихих разговоров и выпивки.
— Это в прошлом, убийца, оставь это, — упрямо сказал Себастьян.
— Оставьте это, детка, ты же знаешь, Себастьян упрям, как бык, и если он не хочет говорить, он не будет, — Курт прервал Блейна, и Себастьян послал ему благодарный взгляд.
— Ну, расскажите мне, ребята, что у вас нового. Очевидно, вы знаете обо мне все, — Себастьян скрестил ноги.
~~ / ~~
Себастьян зевнул, потирая глаза, зная, что он был прав. Прошлая ночь была полна историй, пошлых шуток, алкоголя и веселья. Тед и Курт разбудили их очень рано, чтобы они не опоздали на самолет до Нью-Йорка.
— Ненавижу вставать рано, — застонал Себастьян.
— Что случилось с нашим прекрасным капитаном Лакросса, который встает с рассветом? — в шоке спросил Тед.
— Он был слишком нетерпелив, сон прекрасен, а рано вставать ужасно, — проворчал Себастьян и присоединился в друзьям.
— Аминь, — согласился Ник.
— Держи нас в курсе своих отношений с этими двумя, — Джефф ткнул Себастьяна в грудь.
— Заткнись, Джефф, слишком рано думать об этом, — Себастьян потер лоб, остальные хихикали над ним.
— Просто сядьте в ваш чертов самолет и возвращайтесь домой, — Себастьян мотнул головой в сторону ворот безопасности, через которые они должны были пройти.
— Через минуту, но сначала… Групповые объятия! — закричал Блейн, таща Себастьяна в объятья, не обращая внимания на жалобы. Себастьян закинул руки на Блейна и Тэда, все прижались лбами в середине круга.
— Однажды Соловей… — Себастьян начал.
— …Всегда Соловей, — хором закончили остальные.
— Напишите мне, когда доберетесь до Нью-Йорка, хорошо? — спросил Себастьян, поправляя воротник куртки.
— Конечно!
— Я обижен, что ты считаешь, будто нам нужно напоминать об этом!
— Мы напишем.
— Хорошо, хорошо, идите, стервятники, — Себастьян счастливо рассмеялся, прежде чем помахать им, пока они еще не прошли службу безопасности и не скрылись из его поля зрения.
Барри покинул аэропорт и нырнул в переулок, прежде чем побежать. У него был выходной, и он сделал несколько кругов вокруг Централ сити, прежде чем прийти в СТАР Лабс.
— Барри! Ты рано! — Кейтлин вздрогнула при виде Барри.
— Да, я должен был проводить их в аэропорт, пришлось рано вставать, — Барри прислонился к стеклянному барьеру, чтобы проще было говорить с Кейтлин.
— Ты скучаешь по ним? — спросила Кейтлин.
— Да, думаю, что я мог бы, немного, — признался Барри, и она любезно улыбнулась ему.
— Ты же знаешь, что мы не будем судить тебя за то, каким ты был в школе, и, кажется, у тебя были для этого веские причины, — Кейтлин протянула руку, погладив его руку, видя беспокойство в его глазах.
— Спасибо, Кейт, — Барри искренне ей улыбнулся.
— Ты должен следить, хотя, я считаю, Циско и Фелисити взломают Интернет, чтобы найти больше информации о хоровом клубе, — предупредила Кейтлин и рассмеялась над ужасом на лице Барри. Порыв ветра, и Барри помчался искать двух технарей, откапывать фотографии и видео о нем.
— О, Барри Аллен, ты никогда не избавишься от этого, — Кейтлин рассмеялась, воспоминая видео, которое послал ей Циско. Видео выступления.
Автор:
Оригиналarchiveofourown.org/works/4464863
Жанр: ER (Established Relationship) OOC, Нецензурная лексика
Рейтинг: R
Пэйринг: Скотт/Стайлз
Размер: Драббл
Статус: Закончен
Описание:Скотт и Стайлз на природе
читать дальше— Стайлз! — стонет Скотт.
— Что? — отстраняется Стайлз.
— Возьми его, — Скотт снова стонет, когда Стайлз расстёгивает ширинку на его шортах и обхватывает член губами.
Стайлз смеётся и толкает Скотта на столик для пикника.
— Чёрт! — Скотт пытается сдержать стоны, когда Стайлз целует головку его члена.
— Давай зайдём в дом? Тут недалеко.
— Скотт, вокруг никого нет. Не переживай.
— Ладно! Только давай по-быстрому, — соглашается Скотт и сам тянется к трусам Стайлза.
— Не мешай мне! Я собираюсь тебе отсосать.
Автор: shinysylver
Оригинал: archiveofourown.org/works/2718122
Переводчик: Rikki-chan
Фэндом: Волчонок,
Пэйринг или персонажи: Скотт; Рафаэль МакКолл
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, Мифические существа; Юмор, Повседневность, Пропущенная сцена
Размер: Драббл,
Статус: закончен
Описание: Агент МакКол хочет узнать, что происходит, и разочаровывается, узнав, что его сын на самом деле не встречается с лучшим другом.
читать дальше— Скотт! Мы должны поговорить! Я должен знать, что происходит! Мне не нравится, что ты что-то скрываешь от меня!
— Я знаю, знаю! Просто дай мне секунду, папа!
— Зачем? Хочешь придумать хорошую ложь?
— Нет! Я просто... эм… я просто думаю, как объяснить… Это не просто…
— Угу. Конечно.
— Нет, я серьёзно! Просто послушай…
— Ну, я пытаюсь, но ты ничего мне не говоришь!
— Потому что ты постоянно прерываешь меня!
— Ладно, ладно, извини. Я слушаю. И больше не буду тебя прерывать, обещаю.
— Спасибо. Хорошо, с чего бы начать…
— Хорошо, я знаю, что обещал больше ничего не говорить, но тебе нужно поторопиться, Скотт. У меня не так много времени.
— Я знаю, знаю, просто не знаю, с чего начать! Да, есть хорошая отправная точка! Хорошо, папа, это, наверное, будет немного трудно понять, и ты, вероятно, не захочешь говорить со мной некоторое время, но я надеюсь, ты сможешь научиться принимать меня таким, какой я есть. Мама смогла, в конце концов. Хорошо, так…
— О, я знаю, как это происходит. Я знал это.
— Прости, что? Ты знал и ничего мне не сказал?!
— Ну, это довольно очевидно, Скотт. Но знаешь, тебе не стоит бояться. Я всегда буду любить тебя независимо от твоей сексуальной ориентации.
— О, слава богу… Что? Моей чего?
— Твоей сексуальной ориентации. Я знаю, что ты гей, Скотт. И это нормально, и я буду любить тебя и принимать таким, какой ты есть.
— Что? Нет, я не…
— О, Скотт. Всё хорошо. Тебе не нужно больше скрывать это. Во всяком случае, я знаю. Я знал, что ты и Стайлз больше чем просто…
— Что? Папа, нет! Я не гей и Стайлз не мой парень!
— Не нужно отрицать…
— О боже, папа! Я не гей!
— Скотт, не нужно кричать, и прекрати отрицать…
— О ради бога, пап! Я не гей, я оборотень!
— Подожди, что?
Скотт положил голову на руки и вздохнул.
— Это займёт некоторое время, — раздражённо сказал Скотт.
***
— А теперь мы пытаемся выяснить, кто такой благодетель.
Агент МакКол смотрел на своего сына со смесью шока и недоумения. Он молчал в течение нескольких секунд, а затем снова заговорил.
— Подожди, позволь уточнить: ты и Стайлз не вместе?
Челюсть Скотта отвисла, и он в изумлении уставился на своего отца.
— Серьёзно? Из всего, что я только что сказал, ты понял только это? И к тому же, Стайлз с Малией.
— Но я думал, он влюблён в эту девушку — Лидию.
Скотт вздохнул.
— Это сложно.
— Потому что ты влюблён в него, но на самом деле он натурал и застрял между двумя девушками?
Скотт поднял руки в воздух и выбежал из комнаты.
— Всё. Я ушёл!
В довольно просторном помещении было две кровати, комод, два стола и стулья. Под окном стояла небольшая и не заполненная книгами полка. Асмодеус снова осмотрел комнату и улыбнулся: похоже, он опередил своего соседа и может выбрать себе кровать. Какую же он хочет: ближе к двери или окну?..
Пожав плечами, Асмодеус просто бросил свою сумку на стоящую около окна кровать, и та открылась. Внутри нее лежали книги — магические и обычные: магические он спрятал в специальный тайник, сделанный в его столе. Асмодеус был уверен: ни одна из них не откроется, пока он этого не захочет.
Он только что закончил заполнять верхнюю полку книгами, оставляя нижнюю его будущему соседу по комнате, и поставил свой новый ноутбук на стол, когда дверь позади него открылась. Асмодеус развернулся и ахнул, когда увидел вошедшего.
Он был огромен! Ну, по сравнению с его небольшим ростом. Парень был высотой шесть футов, с длинными светло-русыми волосами и карими глази, которые смотрели так, будто он видел почти столько же дерьма в жизни, как и сам Асмодеус, что заставило его едва заметно поморщиться.
Нервно поправив воротник, он улыбнулся человеку, замершему в дверях.
— Эй. Э-э… Сэм Винчестер.
— Асмодеус Тенебрион. Приятно познакомиться, — застенчиво сказал Асмодеус, прежде чем подойти к своей сумке и, достав фотографию родителей, поставить ее на комод с нежной улыбкой на лице, а затем повернуться обратно, чтобы посмотреть на своего нового соседа. Сэма. — Нужна помощь?
— О! Э, да! У меня еще один ящик за дверью. Ты можешь принести его?
— Угу… — Асмодеус кивнул и пошел за ящиком, взяв его, он вернулся в комнату, ногой закрыв за собой дверь и разместив багаж Сэма на его кровати.
— Так ты... англичанин?
— Ага.
— Почему ты приехал учиться сюда?
— Мне просто захотелось быть подальше от Великобритании, — сказал Асмодеус, пожав плечами, а затем садясь на кровати и наблюдая, как Сэм открывает одну из своих коробок и вытаскивает оттуда несколько книг.
— Понимаю.
— М-м-м. Так... на кого ты учишься?
— Право. А ты, судя по книгам, выбрал медицину.
— Да. Попытаюсь спасти несколько жизней, — сказал Асмодеус с усмешкой. Сэм улыбнулся, а затем положил свои книги на полку. — Ты из Америки? — спросил он Сэма, закончив расставлять свои книги и теперь раскладывая вещи по полкам. Тишина начинала нервировать его.
— Да. Официально я родился в Канзасе, но мы путешествовали по всей Америке, когда я был ребенком, так что на самом деле у меня не было дома как такового. А ты?
— Суррей. Это недалеко от Лондона. Я пошел в школу-интернат в Шотландии и провел там большую часть своей дальнейшей жизни, — сказал Асмодеус, пожав плечами.
— О, звучит здорово — все время учиться в одной школе, — добавил Сэм, когда Асмодеус приподнял бровь.
— Ну, вроде того. Она была очень старой. Тем не менее я многому научился там, — ответил он, усмехаясь.
~ ღ ~
После первой недели еще чувствовалось напряжение между ними, но медленно Сэм и Асмодеус сближались. В последующие месяцы они узнали немного друг о друге, выяснив, что у них есть нечто общее. После вечеринки Асмодеус по пьяни рассказал Сэму о том, что его родителей убили и он стал сиротой, на что Сэм, похлопав его по плечу, рассказал ему о своей матери, которая умерла в пожаре, когда ему было шесть месяцев.
К концу года выяснилось, что на лето они оба остаются в кампусе.
Когда Асмодеус впервые решил покинуть Англию и приехать в Америку, он никогда не думал, что найдет такого хорошего друга, как Сэм.
Поэтому он надеялся, что не произойдет ничего такого, что разрушило бы их дружбу.
~ ღ ~
Во время второго года Сэм и Асмодеус познакомились с Джессикой Мур. Она была младше их на год, и Асмодеус был вынужден признать, что она была очень привлекательной — просто не в его вкусе. Тем не менее она была очень хороша, и Асмодеус мог видеть притяжение между ней и Сэмом.
— Так… Ты собираешься пойти туда и поговорить с ней или и дальше будешь сидеть здесь и смотреть на нее, как какой-то жуткий сталкер? — спросил Асмодеус Сэма.
— Ты уверен, что никогда не встречал Дина?
— Кого? Твоего брата? Гм… нет. Я ведь никогда не видел его, даже на фотографии. Хотя он может преследовать тебя, чтобы следить за своим драгоценным младшим братиком.
— Заткнись.
— Ой, ты знаешь, это правда было бы круто!
— Заткнись.
— Хорошо. Так что… Ты собираешься поговорить с ней? Или это сделать мне? — спросил Асмодеус с нехорошей усмешкой, что заставило Сэма вдруг занервничать. Взглянув на девушку, сидящую в баре, а затем оглянувшись на Асмодеуса, Сэм решительно кивнул; он встал из-за стола и подошел к ней. Асмодеус же посмотрел ему вслед с улыбкой и откинулся на спинку стула, наблюдая за Сэмом.
Он никому не признавался, но он по-прежнему оставался немного параноиком. Пережив две войны, Асмодеус не мог позволить себе полностью расслабиться.
О, он знал, что у него почти не было шанса встретить здесь кого-то, кто знает о нем. Однако он также знал, что это было бы очень глупо — так облажаться с его-то подготовкой. Вот почему Асмодеус был в восторге, когда впервые увидел Сэма в тренажерном зале. С этого дня они регулярно проводили дружеский спарринг друг с другом, но никто из них не говорил, откуда у них были эти навыки.
Другой проблемой было то, что с приездом в Америку ему становилось все труднее контролировать свою магию. Асмодеус знал, что достиг своего предела, но понятия не имел, когда это случилось.
Вздохнув, он сделал еще один глоток и улыбнулся, когда увидел, как Сэм с девушкой смеются. Затем Сэм сказал ей что-то и кивнул на стол, где сидел Асмодеус. Он в недоумении приподнял бровь, а затем быстро вытащил телефон из кармана, почувствовав вибрацию.
— Алло?
— Ну привет. Я просто захотел проверить, как поживает мой любимый маленький Лорд, — промурлыкал голос, и Асмодеус закатил глаза, а затем улыбнулся, когда увидел, как Сэм и девушка идут к его столу.
— Что ж, я в порядке и сейчас нахожусь в баре. Пытаюсь быть нормальным. Понимаю, тебе трудно это понять.
— Как жестоко!..
— Да-да, как тебе угодно. Но я не маленький! — к сожалению, он сказал это тогда, когда Сэм подошел и, услышав слова друга, расхохотался.
— Конечно нет! — крикнул Сэм сквозь смех.
— Хех, я слышу кто-то со мной согласен, Моди.*
— Не называй меня так! И он гигант!
— В самом деле? — голос в трубке был очень и очень хитрым.
— Даже не думай. Мне пора, позвони позже. Кстати, откуда у тебя мой номер?
— Это значит, что ты не позвонишь мне? Как жаль, Моди. Насчет того, откуда у меня твой номер: наш любимый маленький гоблин все, оказывается, знает. Правда мне потребовался целый год, чтобы убедить его дать мне твой номер, но потом он признался, что волнуется о тебе и позволил мне позвонить. Хочешь передать ему привет?
— Ты с ним?
— Конечно! Это было условием для получения номера. Ты знаешь, у тебя тут много фанатов... Но не об этом сейчас: теперь у меня есть твой номер, так что ты никогда не узнаешь, когда я позвоню тебе в следующий раз!
— Пожалуйста, помни, что я еще и учусь. Так что если я не отвечаю, значит, я занят. Нет необходимости приезжать и искать меня.
— Конечно. Во всяком случае, у меня есть твой номер, но коварный раздражающий коротышка не выдает мне твое местоположение. Я не понимаю, почему?! Ты мой кровный брат, и я могу найти тебя в любом месте… Помни это, Моди, — с этими словами Асмодеус повесил трубку.
Он вздохнул, а затем положил телефон в карман и снова обратил свое внимание на Сэма и девушку, которые тихо говорили друг с другом, пока он болтал по телефону.
— Итак, чем я могу быть полезен для столь прекрасных голубков? — спросил Асмодеус с улыбкой Чеширского кота.
Сэм посмотрел на него игриво и повернулся к девушке.
— Это Джессика Мур. Джесс, это Асмодеус Тенебрион.
— Приятно познакомиться! — сказал Асмодеус с усмешкой и пожал ей руку.
— Мне тоже. Красивое имя.
— Спасибо. Так почему вы двое здесь? Не то чтобы я не ценю вашу компанию... — быстро добавил Асмодеус.
— Ах, ну ты выглядел таким одиноким, что я спросил Джесс, не хочет ли она встретиться с моим лучшим другом!
— Твоим единственным другом, ты хотел сказать.
— Эй, я обиделся! У меня есть друзья! Просто потому, что ты никогда не встречался с ними, не означает, что их не существует.
— Да-да, конечно. Ну, рад наконец увидеть тебя, Джессика.
— Пожалуйста, зови меня Джесс.
— Конечно! Приятно видеть, что кто-то действительно хочет общаться с этим гигантом.
— Заткнись!
— Да уж, — Джесс подавила смешок, глядя на препирательства двух друзей, и Асмодеус улыбнулся, когда увидел, что она разглядывает их.
— Так… Кто звонил тебе? Я знаю тебя год, и это первый раз, когда тебе кто-то звонит.
— Следишь за мной?
— Нет, но ты должен признать, что не часто пользуешься телефоном.
— Ну да, но ты — единственный человек, с которым мне необходимо связываться. Во всяком случае, так было до того момента, как мне позвонил кое-кто из дома. Он только что получил мой номер и решил проверить, как я. Можно сказать, он мне как брат, — сказал Асмодеус с задумчивой улыбкой на лице.
— О, ты никогда не упоминал этого раньше.
— Я знаю. Я давно ничего от него не слышал и думал, что он бросил меня, как и все остальные, — признался Асмодеус и беззаботно пожал плечами. — Ну, не будем о плохом. И что вы, мои милые мартовские кошечки, собираетесь теперь делать?
— Что ты имеешь в виду? — подозрительно спросил Сэм, глядя на улыбающегося друга и на нервничающую Джесс.
— Ну, вы уже встретились, влюбились по уши... вы собираетесь пойти на свидание, а затем заняться горячим сексом? Конечно собираетесь, а потому сообщите мне заранее, чтобы избежать недоразумения, — сказал Асмодеус с усмешкой, которая растянулась еще шире, когда он увидел смущение и неловкость на их лицах.
— Что? Не говори о таких вещах! Ты и Дин так похожи, что становится жутко.
— Да-да, ты рассказывал. Я хотел бы познакомиться с твоим неуловимым Динон.
— Вы никогда не встретитесь. Не думаю, что переживу это, — застонал Сэм, падая в кресло.
— О, не драматизируй. Итак, моя прекрасная Джесс, что ты изучаешь?
— О, гм… Право. А ты?
— О Боже! Еще один адвокат. Как будто одного было мало! Что касается меня, то я изучаю медицину.
— Думаешь, это лучше, чем право? — недоверчиво спросил Сэм.
— Ну, я буду резать тела и так далее! А это намного интереснее, чем стоять в суде весь день, споря с незнакомыми людьми.
— Спорить с незнакомыми людьми может быть очень приятно, — сказала ему тихо Джесс, краснея, когда Асмодеус посмотрел на нее.
— Ладно-ладно! Просто не приходите ко мне плакаться, когда будете нуждаться во мне и моем умении вскрывать тела.
— Не приходи к нам плакаться, когда у тебя будут проблемы с законом… И мы оба знаем, что произойдет это достаточно скоро. Я потерял счет, сколько раз я спасал тебя от тюрьмы.
— Хм, — Асмодеус надулся, скрестив руки на груди, отчего парочка засмеялись.
— Значит, ты бунтарь, да, Асмодеус?
— Я просто всегда оказываюсь в неправильном месте в неправильное время.
— И это правда, большую часть времени это действительно не его вина. Хотя это забавно.
— Итак, вы двое на втором курсе, верно?
— Да, моя прелестная маленькая первокурсница! А в следующем году, я и мой приятель будем жить в замечательном доме! Скажем «нет» тесным общежитиям!
— Прости, иногда он становится немного возбужденным, — сухо сказал Сэм Джессике, прежде чем усмехнуться подыгрывающему ему другу.
~ ღ ~
— Итак, я думаю… — сказал Сэм, стоя у входа в комнату Асмодеуса в их совместном доме. Тот посмотрел на него поверх книги, приподняв бровь.
Они оба заканчивали третий год в Стэнфорде, и Асмодеус с Сэмом стали ближе, а Джесс теперь была частью этого.
— Да? Ты в порядке, Сэмми?
— Не называй меня так, и да, я в порядке.
— Я буду звать тебя Сэмми. Смирись с этим. Что ты хотел?
Сэм вздохнул, зная, что проиграл сражение за свое имя еще в самом начале. Они спорили почти каждый день, и Асмодеус оказался более упертым, чем Дин, в вопросе о том, как звать его: Сэм или Сэмми. Сэм знал, что совсем скоро он сам сдастся, но это было весело.
— Мне интересно, если, может быть, если… Э-э…
— Ты хочешь знать, может ли Джесс жить с нами в следующем году?
— Э-э… Да. Как ты?..
— Догадался? Я знаю тебя, Сэмми! Я люблю Джесс! Не так, как ты, но она мне как младшая сестра, которой у меня никогда не было! — сказал ему Асмодеус с широкой улыбкой, получая ответную облегченную улыбку от Сэма.
— Хорошо, теперь все, что нужно, — это спросить ее.
— Ты еще не спросил? Сэмми, мой мальчик! Ты действительно нечто, — сказал Асмодеус с усмешкой и покачал головой.
— Просто заткнись.
— Пойди и спроси ее, Сэмми! Вперед! Я все еще буду здесь, когда ты вернешься… всегда, — сказал Асмодеус с дерзкой усмешкой, которая стала шире, когда Сэм покраснел.
— Хорошо. У меня свидание с ней сегодня вечером, так что я собираюсь спросить ее.
— Ну удачи! И принеси сумку! — сказал Асмодеус другу, когда тот вышел из комнаты. Он покачал головой, а затем повернулся к книге, которую читал: содержание книги о демонах совсем не соответствовало обложке медицинского журнала.
Он почти закончил книгу, когда его телефон завибрировал на тумбочке. Асмодеус посмотрел на него поверх книги; нахмурившись, он взял телефон и слабо застонал, когда увидел номер.
— Да?
— Неужели ты не хочешь поговорить со своим привлекательным старшим братом?
— Что ты хочешь? Мне нужно учиться.
— Брось, я знаю, что ты читаешь, и это не имеет ничего общего с твоей учебой.
— Откуда ты знаешь? Ты следишь за мной?
— О, перестань быть таким параноиком, Моди!
— Ты звонишь, чтобы раздражать меня?
— Ты один?
— Да, что-то случилось? — с тревогой спросил Асмодеус.
— Ситуация здесь ухудшается. Мы думали, что чистка закончена, но, кажется, стало еще хуже, даже гоблинам.
— Дерьмо.
— Точно. Так или иначе, своды опустели, деньги переведены в другие отделения Гринготтс, или семьи забирают свои деньги и переводят куда-то еще. Не уверен.
— Хорошо. Но зачем ты позвонил мне?
— Ну, я не знаю, как ты отреагируешь на новость, и я не хотел, чтобы твоя реакция вызвала кучу ненужных вопросов. Я планирую остаться здесь и помочь планировать гоблинам свою революцию, но как только эти глупые волшебники поймут, что я еще жив, мне нужно будет уйти.
— Все будет в порядке?
— Честно говоря, я не знаю. Я буду очень осторожен. В любом случае, все твои деньги были переведены в Нью-Йорк. Ну, те, которые еще не были там. Тебе стоит связаться с ближайшим филиалом Гринготтс и узнать, что с твоими деньгами. Они отказались сказать мне.
— Хорошо. Как я могу получить больше денег?
— Без понятия. Во всяком случае, я звоню не за этим.
— Что такое?
— Мне нужно знать, где ты, Асмодеус. Если я должен буду бежать, ты — единственный, к кому я могу прийти.
— Верно. И поэтому, наверное, я все же должен сказать тебе. Я в Пало-Альто, штат Калифорния. У меня есть дом недалеко от Стэнфордского кампуса.
— Ты используешь свое настоящее имя?
— Да, не вижу причин изменять его.
— Верно. Ну тогда не думаю, что найти тебя будет очень трудно. Хотя есть еще одна проблема.
— Да?
— Почему ты в Америке, Асмодеус?
— Что? В чем проблема?
— Не могу поверить, что гоблины позволили тебе поехать туда. Ты слышал об охотниках?
— Э-э… Конечно. Я очень осторожен и избегаю каких-либо охотников. Я могу себя защитить!
— О, я знаю, но все равно беспокоюсь. Тем не менее, если я приеду, это может создать ненужные проблемы.
— Я не понимаю, почему?
— Потому что если они когда-нибудь узнают, кто мы, то они, не колеблясь, убьют нас.
— Они не найдут нас здесь. У меня есть ожерелье, а у тебя — зелья. Все будет хорошо.
— Я надеюсь, что ты прав, Асмодеус.
— Ты говоришь так, словно уверен, что приедешь сюда.
— Я приеду. Это точно. Я просто не знаю, когда. Возможно, в ближайшие два года. Это зависит от того, как тут пойдут дела. Сейчас я скрываюсь в Гринготтс, это единственное безопасное место, но я не знаю, надолго ли.
— Я беспокоюсь за тебя.
— Не стоит. Я буду в порядке. Я позвоню тебе, когда что-то узнаю.
— Хорошо. Но я должен предупредить тебя, что не уверен, где я буду в следующем году, но я по-прежнему буду учиться в Стэнфорде.
— Хорошо-хорошо, держи меня в курсе и оставайся со мной на связи. Будь осторожен, брат.
— Буду, — тихо прошептал Асмодеус, возвращая телефон обратно на тумбочку и беря книгу в руки. Он не мог сосредоточиться на том, что читает, потому что был слишком озабочен другим. Со стоном Асмодеус плюхнулся обратно на кровать. Все становится слишком сложным.
~ ღ ~
Гарри сидел в своей постели, когда снизу послышался шум. Очень тихо он подошел к двери и, открыв ее, вышел в коридор, оставаясь в тени и не показываясь.
Он увидел тень нарушителя спокойствия и медленно спустился вниз по лестнице. Сделав глубокий вдох, он быстро поймал нарушителя, слыша удивленный стон, прежде чем незнакомец в его руках сместился и нанес ему удар, от которого Асмодеус уклонился, возвращая атаку нападавшему.
Незнакомец, однако, сумел достать Асмодеуса и повалить его на землю, используя свой вес и преимущество в росте и прижимая его к полу. Асмодеус дернул коленом и услышал болезненный стон в награду за свои усилия.
Когда он собирался окончательно взять вверх и повалить незнакомца, в комнате включился свет, и оба замерли.
— Дин? — недоверчиво позвал Сэм, стоя на лестнице. Асмодеус повернул голову, чтобы взглянуть на своего друга; так называемый Дин сделал то же самое.
— Эй, Сэмми!
— Дин! Отойди от него! Что, черт возьми, ты делаешь здесь?! — прошипел Сэм, оттаскивая брата от Асмодеуса, а затем поворачиваясь, чтобы помочь другу подняться с пола.
— Ну, я искал пиво. — На это Асмодеус фыркнул, привлекая внимание обоих братьев и тут же краснея.
— Как ты вообще тут оказался?!
— Постой, чувак, мы должны поговорить.
— Э-э, а телефон на что?
— Ты бы ответил, если бы я позвонил?
— Сэм? — встревоженно произнесла Джесс, спускаясь вниз и обращая внимание всех троих на себя.
— Джесс? Дин, это моя девушка, Джессика. А за тобой стоит мой лучший друг, Асмодеус.
— Оу, чувак! Что это за имя такое?
— Более интересное, чем Дин, — недовольно протянул Асмодеус, скрестив руки на груди и приподнимая бровь, бросая взгляд на Дина.
— И британское.
— Ты хотел что-то сообщить мне? — спросил Сэм, вставая рядом с Джесс на лестнице.
— Наедине.
— Что бы ты ни хотел мне сказать, можешь сказать это при них.
— Хорошо. Папа ушел на охоту и не выходит на связь, — сказал Дин, бросая несколько нервный взгляд на Джесс и Асмодеуса.
— Простите нас, мы должны выйти на улицу, — тут же произнес Сэм, прежде чем потянуть Дина на улицу.
Асмодеус и Джесс наблюдали, как они скрываются за поворотом, и посмотрели друг на друга.
— Так вот он какой. Я представлял его более внушительным, — сказал Асмодеус, пожав плечами, в ответ получая слабую улыбку от Джесс. — Давай сделаем горячий шоколад.
Джесс и Асмодеус пошли на кухню и сели за стол, когда напитки были готовы.
— Как думаешь, о чем они говорят? — спросила девушка, делая глоток из своей кружки.
— Без понятия, — солгал Асмодеус. Он прекрасно слышал, о чем говорили братья, и чем больше они говорили, тем меньше ему это нравилось и все больше он нервничал. Сэм, конечно, не был охотником… Или был?
— Ну, я уверена, Сэм нам все расскажет, как только вернется, — ободряюще сказала Джесс, но Асмодеус сильно сомневался в этом.
Они почти допили шоколад, когда братья вернулись на кухню.
— Джесс, мне нужно поговорить с тобой, — сказал Сэм, указывая ей, чтобы она следовала за ним по лестнице, оставив Гарри наедине с Дином, который ухмыльнулся.
— Значит, ты старший брат Сэма, да? — спросил Асмодеус скучающим тоном.
— Вижу, он рассказывал обо мне.
— Немного, ты был упомянут один или два раза. Я думал, что ты будешь больше, но полагаю, эти гены перешли к твоему брату.
— Прости? Я намного жарче Сэма!
— Конечно, продолжай убеждать себя в этом, — сказал Асмодеус с усмешкой.
— Ты-то много об этом знаешь, коротышка?
— Я, может быть, и невысокий, но я все еще могу надрать тебе задницу.
— Невозможно; если мне не изменяет память, ты был подо мной.
— Я уверен, это твоя любимая поза, — с ухмылкой парировал Асмодеус, когда Дин уставился на него.
— Что?
— Что слышал.
— Дин? Вы двое в порядке?
— Да, Сэмми.
— Эй! Почему он зовет тебя Сэмми?
— У нас своя история. Плюс, я красивее, чем ты.
— Сэм, я собираюсь убить твоего маленького друга. Это нормально?
В это время Асмодеус, нахмурившись, смотрел сквозь лица разъяренного Дина и ухмыляющегося Сэма на нервную и немного побледневшую Джесс.
— Все хорошо? — спросил он, глядя на Сэма.
— Я должен уехать с Дином на выходные.
— Но ты вернешься к понедельнику? — спросил Асмодеус с беспокойством.
— Да, должен. Не волнуйся. Я пойду за сумкой. Встретимся в машине, — сказал Сэм брату, который кивнул и повернулся, чтобы выйти. Асмодеус наблюдал за тем, как Сэм и Джесс поднялись наверх, а затем, как уходит Дин. После он встал и быстро вышел на улицу, где стоял Дин, прислонившись к довольно крутой Импале, но Асмодеус никогда никому не признается в этом.
— Чего ты хочешь, коротышка?
— Хочу сказать кое-что.
— Валяй.
— Если с Сэмом что-то случится, ты пожалеешь. Понятно?
— Конечно, как скажешь, — сказал Дин с кривой ухмылкой, взбесив этим Асмодеуса.
— Я серьезно. Одна маленькая царапина, и ты пожалеешь. Он — мой единственный друг, кроме него и Джесс, у меня никого нет. Он твой младший брат, поэтому я надеюсь, что ты хорошо позаботишься о нем. И ему нужно вернуться в понедельник — у него собеседование. Если он пропустит его, ты тоже пожалеешь.
— Не слишком ли ты беспокоишься о нем?
— Как я уже сказал, он — мой единственный друг. Он мне как брат. И я не хочу, чтобы он пострадал, — сказал Асмодеус, пожав плечами, прежде чем уйти, встретившись с Сэмом на пути домой.
— Ты в порядке?
— Да. Береги себя. Позвони мне, если тебе понадобится помощь. Я сделаю все, что смогу, — сказал Асмодеус с улыбкой и ушел в дом, чтобы найти Джесс и утешить ее.
~ ღ ~
Асмодеус сидел на кровати и спустя мгновение нахмурился. Он мог поклясться, что что-то почувствовал. Но этого просто не могло быть. Никто не осмелится подойти к нему. Если только они не чувствуют его, но он хорошо скрывал себя.
Услышав крик, Асмодеус вскочил с постели и быстро выбежал из своей комнаты, направляясь в комнату Сэма и Джесс. Войдя, он увидел фигуру и быстро снял морок, используя магию и привлекая внимание мужчины и Джесс, которая висела под потолком с глубокой кровоточащей раной на животе, к себе.
— Вы! Что вы здесь делаете, милорд?
— Оставь ее в покое! Она под моей защитой!
— Вы думаете, я буду слушать такого, как вы? Вы позволили себе уйти и играть в человека, — злобно выплюнул демон.
— Азазель, — прошипел Асмодеус, узнавая стоящего перед ним демона. Он был слишком сосредоточен на существе перед ним, чтобы заметить, что Сэм вошел в дом и что они вместе с Дином следили за происходящим.
— Вы узнали меня, мой Лорд.
— А ты меня...
— Как я мог не узнать великого Асмодеуса Тенебриона? Теперь, если вы не возражаете, я должен закончить, — сказал он и, повернувшись спиной к Асмодеусу, молниеносно убил Джесс. Асмодеус издал яростный крик, намного громче крика Сэма. Когда Азазель исчез в облаке черного дыма, он упал на пол.
— Что ты, черт возьми, такое? — прокричал Дин, держа Сэма, который стоял, в ужасе глядя на мертвое тело Джесс.
— Сэмми? Сэм? — Асмодеус подполз ближе к Сэму и положил руку на его ногу, быстро убрав ее, когда Сэм вздрогнул от его прикосновения. — Сэмми?
— Убирайся прочь от него, демон!
— Я... я пытался остановить его, Сэмми. Пожалуйста! Ты должен мне поверить! Он должен был повиноваться мне! Но он... Он сказал, что я стал слишком человечным!
— Что ты такое? — зашипел Дин, отпуская Сэма; тот подошел к Джесс и обнял ее тело.
— Сэмми?
— Уйди, — прошептал Сэм, привлекая внимание двоих, находящихся в комнате.
— Что? — слабо спросил Асмодеус, молясь, чтобы он ослышался.
— Убирайся. Я не хочу, чтобы демон был рядом с нами.
— Но…
— Уйди! — Асмодеус резко поднялся на ноги и прошел мимо необычайно тихого Дина, уходя в свою комнату.
Быстрым взмахом руки он упаковал вещи. Сдерживая беззвучные рыдания, Асмодеус схватил свой телефон и выпрыгнул из окна своей комнаты, так как Дин уже с ружьем бежал в его сторону. Он еще раз взглянул на дом позади него, а затем побежал к своей машине. Заведя мотор, он уехал.
Асмодеус уехал так далеко от Стэнфорда, как только мог, прежде чем остановиться на обочине и дать волю слезам. В одну ночь он потерял двух самых дорогих людей.
Однако он был неправ: у него по-прежнему оставался еще один преданный ему человек.
Взяв в руки телефон, он пролистал телефонную книгу, прежде чем найти нужный номер и набрать его.
— Алло? — ответил голос на другом конце провода.
— Гуини?
— Асмодеуc? Что случилось?
— Сэм — охотник.
— Что?! Ты в порядке?
— Он знает, кто я. Я пытался остановить его! Я пытался! Но он не хотел меня слушать! Он убил ее!
— Сэм?
— Нет! Азазель! Он убил Джесс! — Асмодеус рыдал, слезы текли по его лицу.
— Что?!
— Гуини, мне некуда идти.
— Асмодеус, отправляйся в ближайший отель, а затем скажи мне, где ты находишься. Я приеду, как только получу ключ от портала. Гоблины справятся и без меня. Я скоро буду.
— Хорошо. Приезжай скорее. Ты мне нужен.
— Конечно. Езжай в отель, оставайся на первом этаже в случае, если Сэм пойдет за тобой. Он знает, кто именно ты?
— Он думает, что я демон. Он думает, что это моя вина. Но это не так! Я пытался спасти ее!
— Я знаю. Я приду к тебе как можно скорее. Тебе нужно что-нибудь?
— Нет, только чтобы ты приехал.
— Хорошо. Оставайся в безопасности и прячься от Сэма. Я знаю, это больно, но ты больше не можешь доверять ему. Он захочет убить тебя.
— Я знаю, — Асмодеус тихо всхлипнул.
— Люблю тебя, котенок. Береги себя.
Поднимаясь вверх по лестнице, он кивнул гоблину, стоящему на страже у двери, и, войдя в Гринготтс, направился к свободному гоблину-ассистенту, который вопросительно посмотрел на него.
— Да?
— У меня назначена встреча с Крюкохватом, — сказал Гарри, нервно поглядывая по сторонам. Гоблин в ответ на его слова что-то проверил на своем столе и широко улыбнулся:
— Конечно. Пожалуйста, подождите здесь, я позову помощника, и он вас проводит, — сказал он магу, прежде чем отойти от стола. Через пару минут, в течение которых Гарри следил за каждым колдуном и ведьмой, вошедшими в здание, гоблин-проводник подошел к нему и откашлялся:
— Пожалуйста, следуйте за мной.
— Спасибо, — сказал Гарри и направился вслед за ним по коридорам Гринготтс. Вскоре они остановились перед большими дверьми. Гоблин постучал в дверь, а затем открыл ее, позволяя Гарри пройти и аккуратно закрывая ее за собой.
Его встретил Крюкохват:
— Мне удалось устроить все для вас. Все будет в порядке, и Министерство ничего не узнает до завтрашнего дня. Вы успеете покинуть остров. Я полагаю, вы будете использовать новое имя, а не то, которое получили при рождении?
— Да, Крюкохват.
— Тогда хорошо. Все документы готовы. Конечно, раз вы желаете изменить свое имя, то все будет в порядке — это не проблема. Итак, мой Лорд, думаю, что время прощаться.
— Думаю, вы правы. Вы были ценным другом для меня все эти годы, Крюкохват.
— Благодарю, — сказал он, открывая ящик своего стола, и, вытаскивая маленькую коробочку, передал ее Гарри.
Гарри взял ее и, когда открыл, застыл, шокировано рассматривая изумруд в виде слезы, висящей на золотой цепи. Она была короткой, но очень красивой и, видимо, дорогой, к изумлению самого Гарри. И, должно быть, его удивление как-то отобразилось на его лице, потому что Крюкохват усмехнулся.
— Она заколдована так, чтобы скрыть ваш настоящий облик от нежелательных глаз. К сожалению, если кто-то узнает правду, то она перестанет скрывать вашу внешность. Увы.
— Крюкохват, это удивительно! Вы сделали намного больше, чем я мог себе представить. Я буду вечно благодарен вам и вашей семье.
— В этом нет необходимости. Вы много для нас сделали, этого едва ли достаточно, чтобы хоть как-то отблагодарить вас. Ваш самолет отправляется через час. Вы готовы ехать? У вас есть все, что нужно?
Гарри посмотрел на цепочку и надел ее на шею, а затем снова посмотрел на гоблина и улыбнулся:
— Да, больше я ни в чем не нуждаюсь, — Гарри похлопал себя по карману.
— В таком случае, прежде чем я дам вам ключ от портала в аэропорт, есть еще кое-что, что я должен сделать.
— Все в порядке?
— Да, здесь все ваши документы, которые вам понадобятся. Все совершенно законно; я сумел зарегистрировать все в американском Министерстве магии, хотя они, очевидно, не знают всей правды. И последнее: здесь контактные номера с филиалом Гринготтс в Нью-Йорке. Позвоните мне, если вам понадобится что-нибудь. Что угодно.
— Хорошо. Спасибо еще раз.
— Вот ваш ключ, — Крюкохват вручил ему связку ключей в форме гребня Гринготтс и встретился взглядом с веселыми глазами Гарри. — Удачи… Гарри.
~ ღ ~
Гарри застонал от легкой боли, приземляясь в аэропорту Хитроу, но, к счастью, ему удалось удержаться на ногах.
— Чертов гоблин, — пробормотал Гарри, но так и не смог сдержать тени улыбки. Затем он открыл папку, которую дал ему Крюкохват, и достал билет и паспорт. После он снял плащ, молясь, чтобы ожерелье сработало. Хотя маг и не сомневался в работе гоблинов, его все еще не покидала паранойя.
Поправив одежду, Гарри пошел к аэропорту.
Народу было немного, и он быстро дошел до стойки администрации. Гарри улыбнулся женщине за столом и передал ей билет и паспорт.
— Похоже, все в порядке. У вас есть багаж?
— Э-э… Нет. А должен быть?
— Нет, не обязательно. Если это все, то, пожалуйста, заходите в дверь номер девять.
— Благодарю, — Гарри забрал свои билет и паспорт, а затем пошел в указанном направлении.
Еще раз предоставив билет и паспорт контролеру, он прошел через металлоискатель, вздохнув с облегчением, когда ничего не произошло.
Он терпеливо ждал своего рейса, а затем в числе первых пассажиров поднялся на борт. Сев в кресло, Гарри еще раз с облегчением вздохнул: он наконец-то летит. Подальше от смерти и боли. Подальше от предательства. Подальше от глупости и предрассудков волшебного мира.
Просто куда-нибудь подальше.
Гарри наблюдал, как самолет оторвался от земли. Он наконец сможет жить своей жизнью. И первым его шагом в ней будет получение образования. Он направлялся в Стэнфорд. Гарри был чуть старше, чем большинство студентов, но по документам он родился в 1983 году. И тот факт, что он перестал стареть после восемнадцати, нисколько не помешает ему...
Когда самолет наконец приземлился в Калифорнии, Гарри снова улыбнулся, поднялся с места и вышел из самолета. Теплый воздух августа ударил ему в лицо, и он порадовался тому, что надел футболку и джинсы. Пожав плечами, он спустился по лестнице самолета и вышел из аэропорта. Затем Гарри направился к стоянке на улице.
Он какое-то время разглядывал черный Aston Martin V8, а затем усмехнулся и достал из сумки ключи, направившись к своей новой машине.
Здесь начиналась его новая жизнь. Больше он не был Гарри Поттером — последним оставшимся в живых из его рода после магической зачистки. Мальчиком-Который-Выжил, чтобы победить Волдеморта. Золотым мальчиком. Настоящим фриком.
Теперь он — Лорд Асмодеус Тенебрион.*
----
*Асмодеус — один из самых могущественных и знатных демонов; дьявол вожделения, блуда, ревности и одновременно мести, ненависти и разрушения.